वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ro Curăţenia în casă

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [optsprezece]

Curăţenia în casă

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रोमेनियन प्ले अधिक
आज शनिवार है A--ă-i e-t- --mbăt-. A_____ e___ s_______ A-t-z- e-t- s-m-ă-ă- -------------------- Astăzi este sâmbătă. 0
आज हमारे पास समय है Ast-zi -v-m --mp. A_____ a___ t____ A-t-z- a-e- t-m-. ----------------- Astăzi avem timp. 0
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं As-ă-i--u-ă--- l--uinţ-. A_____ c______ l________ A-t-z- c-r-ţ-m l-c-i-ţ-. ------------------------ Astăzi curăţăm locuinţa. 0
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ E--cu-ăţ b---. E_ c____ b____ E- c-r-ţ b-i-. -------------- Eu curăţ baia. 0
मेरा पति गाड़ी धो रहा है S-ţ-l -e------ă m-ş--a. S____ m__ s____ m______ S-ţ-l m-u s-a-ă m-ş-n-. ----------------------- Soţul meu spală maşina. 0
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं C-p-----ur-ţ--bi-i-l-tele. C_____ c_____ b___________ C-p-i- c-r-ţ- b-c-c-e-e-e- -------------------------- Copiii curăţă bicicletele. 0
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं B--ica-udă --o-il-. B_____ u__ f_______ B-n-c- u-ă f-o-i-e- ------------------- Bunica udă florile. 0
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं Co-i-i---râ-g în --me---cop-i---. C_____ s_____ î_ c_____ c________ C-p-i- s-r-n- î- c-m-r- c-p-i-o-. --------------------------------- Copiii strâng în camera copiilor. 0
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है So----m-u -ş----r-nge p- -ir--. S____ m__ î__ s______ p_ b_____ S-ţ-l m-u î-i s-r-n-e p- b-r-u- ------------------------------- Soţul meu îşi strânge pe birou. 0
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ Eu b-g -ufe-- -- ma---a-de s-ă---. E_ b__ r_____ î_ m_____ d_ s______ E- b-g r-f-l- î- m-ş-n- d- s-ă-a-. ---------------------------------- Eu bag rufele în maşina de spălat. 0
मैं कपड़े टांग रही हूँ E---nti-- ru----. E_ î_____ r______ E- î-t-n- r-f-l-. ----------------- Eu întind rufele. 0
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ E- c-lc --fele. E_ c___ r______ E- c-l- r-f-l-. --------------- Eu calc rufele. 0
खिड़कियाँ गन्दी हैं Fe--st--l- --nt-m-r-are. F_________ s___ m_______ F-r-s-r-l- s-n- m-r-a-e- ------------------------ Ferestrele sunt murdare. 0
फ़र्श गन्दा है Po--a---e--- -u-d--ă. P______ e___ m_______ P-d-a-a e-t- m-r-a-ă- --------------------- Podeaua este murdară. 0
बर्तन गन्दे हैं V----e--unt-m-r-a-e. V_____ s___ m_______ V-s-l- s-n- m-r-a-e- -------------------- Vasele sunt murdare. 0
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? C--e c--ă-ă---re-t-e-e? C___ c_____ f__________ C-n- c-r-ţ- f-r-s-r-l-? ----------------------- Cine curăţă ferestrele? 0
वैक्यूम कौन कर रहा है? Cin--as-ir--p-af-l? C___ a_____ p______ C-n- a-p-r- p-a-u-? ------------------- Cine aspiră praful? 0
बर्तन कौन धो रहा है? Cine--pal--v---l-? C___ s____ v______ C-n- s-a-ă v-s-l-? ------------------ Cine spală vasele? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -