वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   ky Чет тилдерди үйрөнүү

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [жыйырма үч]

23 [jıyırma üç]

Чет тилдерди үйрөнүү

[Çet tilderdi üyrönüü]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? Испа- т--ин-ка--ан -йрө-д--үз? И____ т____ к_____ ү__________ И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-? ------------------------------ Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? 0
İ-------l-- k-y--- --r---ü-ü-? İ____ t____ k_____ ü__________ İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-? ------------------------------ İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? С---порт-г-л--и--н-д--ы-бил-си-би? С__ п_______ т____ д___ б_________ С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и- ---------------------------------- Сиз португал тилин дагы билесизби? 0
Si- ---t---l-ti-in da---b--esiz-i? S__ p_______ t____ d___ b_________ S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i- ---------------------------------- Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Ооб-- м-н-д--ы б------и---ия---л--д- сүй--й ----. О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____ О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-. ------------------------------------------------- Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. 0
Oob----en--a---b-r-az ---liya ti-i-d--s--lö- ----. O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____ O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-. -------------------------------------------------- Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं Меним-е,-сиз абда- жак-- с--л-й-ү-. М_______ с__ а____ ж____ с_________ М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з- ----------------------------------- Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. 0
M-nim-e, s------an--a--ı--üylö----. M_______ s__ a____ j____ s_________ M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z- ----------------------------------- Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं Бу- -ил--р абда- о---ш. Б__ т_____ а____ о_____ Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш- ----------------------- Бул тилдер абдан окшош. 0
B------d-- a-d-n -kşo-. B__ t_____ a____ o_____ B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş- ----------------------- Bul tilder abdan okşoş.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Мен -лар---жак-- т-ш---м. М__ а_____ ж____ т_______ М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м- ------------------------- Мен аларды жакшы түшүнөм. 0
Men-al-r-ı -a-ş- tüş-n-m. M__ a_____ j____ t_______ M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m- ------------------------- Men alardı jakşı tüşünöm.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है Бир-к ---л--,--а-уу--ый-н. Б____ с______ ж____ к_____ Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н- -------------------------- Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. 0
Bi-ok-s---ö-- --zuu ----n. B____ s______ j____ k_____ B-r-k s-y-ö-, j-z-u k-y-n- -------------------------- Birok süylöö, jazuu kıyın.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ М-- д-г----- -а-а--етир-м. М__ д___ к__ к___ к_______ М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м- -------------------------- Мен дагы көп ката кетирем. 0
Me--d-g----- kat--ke-i--m. M__ d___ k__ k___ k_______ M-n d-g- k-p k-t- k-t-r-m- -------------------------- Men dagı köp kata ketirem.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए Сур-н-ч, ---- -р-да-ым --д-ңуз. С_______ м___ а_ д____ о_______ С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з- ------------------------------- Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. 0
S-r----,-meni ar----ı--o-d-ŋ--. S_______ m___ a_ d____ o_______ S-r-n-ç- m-n- a- d-y-m o-d-ŋ-z- ------------------------------- Suranıç, meni ar dayım oŋdoŋuz.
आपका उच्चारण अच्छा है С--д-н-сөзд-р-ү ай---ң-з жет--т-ү ---г--лде-ж---ы. С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____ С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы- -------------------------------------------------- Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. 0
S----n--öz--r-ü--y--uŋ-z jetişt-- de-g----e---k-ı. S_____ s_______ a_______ j_______ d________ j_____ S-z-i- s-z-ö-d- a-t-u-u- j-t-ş-ü- d-ŋ-e-l-e j-k-ı- -------------------------------------------------- Sizdin sözdördü aytuuŋuz jetiştüü deŋgeelde jakşı.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं С---е-бир-аз---ц-нт --р. С____ б__ а_ а_____ б___ С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р- ------------------------ Сизде бир аз акцент бар. 0
Si----b----- a-ts-nt b-r. S____ b__ a_ a______ b___ S-z-e b-r a- a-t-e-t b-r- ------------------------- Sizde bir az aktsent bar.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है С-з --йд-н--елгени--------уу-а б---т. С__ к_____ к___________ у_____ б_____ С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т- ------------------------------------- Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. 0
Si--ka-da- k--g-n-ŋ-----uguu-- bol--. S__ k_____ k___________ u_____ b_____ S-z k-y-a- k-l-e-i-i-d- u-u-g- b-l-t- ------------------------------------- Siz kaydan kelgeniŋizdi uguuga bolot.
आपकी मातृभाषा क्या है? Си-д-н э-- т---ңиз к--с-? С_____ э__ т______ к_____ С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы- ------------------------- Сиздин эне тилиңиз кайсы? 0
S---i- en------ŋiz ka---? S_____ e__ t______ k_____ S-z-i- e-e t-l-ŋ-z k-y-ı- ------------------------- Sizdin ene tiliŋiz kaysı?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? С-з тил--у--тары-- -----ыз--? С__ т__ к_________ б_________ С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы- ----------------------------- Сиз тил курстарына барасызбы? 0
S-z til -u-st----a ba---ız--? S__ t__ k_________ b_________ S-z t-l k-r-t-r-n- b-r-s-z-ı- ----------------------------- Siz til kurstarına barasızbı?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? С-з -ай---о--у ки--би- ---до-ос--? С__ к____ о___ к______ к__________ С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-? ---------------------------------- Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? 0
Siz --y-- ok-u k-----n ko--o-os-z? S__ k____ o___ k______ k__________ S-z k-y-ı o-u- k-t-b-n k-l-o-o-u-? ---------------------------------- Siz kaysı okuu kitebin koldonosuz?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है М-н-а-ыр--мн----п--т--ар-- --л--йм. М__ а___ э___ д__ а_______ б_______ М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м- ----------------------------------- Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. 0
Me-----r-em-----p-a-ala--- -i----m. M__ a___ e___ d__ a_______ b_______ M-n a-ı- e-n- d-p a-a-a-ı- b-l-e-m- ----------------------------------- Men azır emne dep ataların bilbeym.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है Мен --ы--э------лб-й--а--м. М__ а___ э____ а____ ж_____ М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м- --------------------------- Мен атын эстей албай жатам. 0
Me--atın--s-e- --bay---t--. M__ a___ e____ a____ j_____ M-n a-ı- e-t-y a-b-y j-t-m- --------------------------- Men atın estey albay jatam.
मैं भूल गया / गयी Мен ---- ---т--------м. М__ м___ у_____ к______ М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-. ----------------------- Мен муну унутуп калдым. 0
M-- -u-- unut-p------m. M__ m___ u_____ k______ M-n m-n- u-u-u- k-l-ı-. ----------------------- Men munu unutup kaldım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -