आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Г-е ----ыуч--- испа--ки-?
Г__ В_ в______ и_________
Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й-
-------------------------
Где Вы выучили испанский?
0
Gde V--vy-c-ili-i-p--s-iy?
G__ V_ v_______ i_________
G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y-
--------------------------
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Где Вы выучили испанский?
Gde Vy vyuchili ispanskiy?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
В- з-ает- --же ----у----с---?
В_ з_____ т___ п_____________
В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------
Вы знаете тоже португальский?
0
Vy-zn--e---t-zh----r-uga--s-iy?
V_ z______ t____ p_____________
V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y-
-------------------------------
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
Вы знаете тоже португальский?
Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Д---и нем--г- и--ль---кий.
Д__ и н______ и___________
Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й-
--------------------------
Да, и немного итальянский.
0
D---i-n-m-og- italʹy-n-ki-.
D__ i n______ i____________
D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-.
---------------------------
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Да, и немного итальянский.
Da, i nemnogo italʹyanskiy.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
По--о-му--Вы го-о-ите -че-ь -оро--.
П________ В_ г_______ о____ х______
П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-.
-----------------------------------
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
0
Po-m-y-m-, Vy gov-rit---c-e-----o--s--.
P_________ V_ g_______ o_____ k________
P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-.
---------------------------------------
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
По-моему, Вы говорите очень хорошо.
Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Эти я-ы-и-д--та--чно-пох-ж-.
Э__ я____ д_________ п______
Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-.
----------------------------
Эти языки достаточно похожи.
0
E---y-z-ki--osta--c----po--oz-i.
E__ y_____ d__________ p________
E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-.
--------------------------------
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Эти языки достаточно похожи.
Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Я--х-хо--ш- поним--.
Я и_ х_____ п_______
Я и- х-р-ш- п-н-м-ю-
--------------------
Я их хорошо понимаю.
0
Ya ikh-k--r-s---poni-a-u.
Y_ i__ k_______ p________
Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-.
-------------------------
Ya ikh khorosho ponimayu.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Я их хорошо понимаю.
Ya ikh khorosho ponimayu.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Н- г--о-------писат--с---но.
Н_ г_______ и п_____ с______
Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-.
----------------------------
Но говорить и писать сложно.
0
No g-v-r-t- -----a-ʹ-s-ozh-o.
N_ g_______ i p_____ s_______
N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o-
-----------------------------
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Но говорить и писать сложно.
No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Я---е-де--ю ----- --и---.
Я е__ д____ м____ о______
Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-.
-------------------------
Я еще делаю много ошибок.
0
Y- --s-c-e de--y- -n--- ---i---.
Y_ y______ d_____ m____ o_______
Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k-
--------------------------------
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Я еще делаю много ошибок.
Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
П--р-в----е м--я- по-а-уй--а -а--ый-раз .
П__________ м____ п_________ к_____ р__ .
П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з .
-----------------------------------------
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
0
Pop--vlya-te--e---,---zh------- k-z--yy-ra--.
P___________ m_____ p__________ k______ r__ .
P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z .
---------------------------------------------
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз .
Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
आपका उच्चारण अच्छा है
В-ш- п-о--но--н-- -ос---о----х-рош-е.
В___ п___________ д_________ х_______
В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е-
-------------------------------------
Ваше произношение достаточно хорошее.
0
V--he--roi-n--h--iy----s-a---h-----o-o-h---.
V____ p_____________ d__________ k__________
V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-.
--------------------------------------------
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
आपका उच्चारण अच्छा है
Ваше произношение достаточно хорошее.
Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
У В-с н-б-л--ой а---н-.
У В__ н________ а______
У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-.
-----------------------
У Вас небольшой акцент.
0
U--------olʹ-h-y-ak-s-nt.
U V__ n_________ a_______
U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t-
-------------------------
U Vas nebolʹshoy aktsent.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
У Вас небольшой акцент.
U Vas nebolʹshoy aktsent.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
М--но ус---ать-от--да -ы родо-.
М____ у_______ о_____ В_ р_____
М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м-
-------------------------------
Можно услышать откуда Вы родом.
0
Mozh-- u-ly-ha-- ot-u--------d-m.
M_____ u________ o_____ V_ r_____
M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m-
---------------------------------
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
Можно услышать откуда Вы родом.
Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
आपकी मातृभाषा क्या है?
К-кой -з-----ш-р-д-о-?
К____ я___ В__ р______
К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-?
----------------------
Какой язык Ваш родной?
0
K-k-y---zy- --s- r-d--y?
K____ y____ V___ r______
K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-?
------------------------
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
आपकी मातृभाषा क्या है?
Какой язык Ваш родной?
Kakoy yazyk Vash rodnoy?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Вы-ход-т--н---зы----е к----?
В_ х_____ н_ я_______ к_____
В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы-
----------------------------
Вы ходите на языковые курсы?
0
Vy-khod--e -a -a----vy-e --r-y?
V_ k______ n_ y_________ k_____
V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y-
-------------------------------
Vy khodite na yazykovyye kursy?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Вы ходите на языковые курсы?
Vy khodite na yazykovyye kursy?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
Ка----уч-б-иком--ы по--з--тесь?
К____ у________ В_ п___________
К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь-
-------------------------------
Каким учебником Вы пользуетесь?
0
Ka--m --h-bni--m-V- po---u--t---?
K____ u_________ V_ p____________
K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-?
---------------------------------
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
Каким учебником Вы пользуетесь?
Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
В----н-й-м-ме---я--- зн----к-- он -а---а----.
В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________
В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-.
---------------------------------------------
В данный момент я не знаю, как он называется.
0
V--a-ny--mo---t y--n- zn--u---ak--n--a--v-y-t-y-.
V d_____ m_____ y_ n_ z_____ k__ o_ n____________
V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-.
-------------------------------------------------
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
В данный момент я не знаю, как он называется.
V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Я -е-м-гу --по----ь-н--ва-ие.
Я н_ м___ в________ н________
Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-.
-----------------------------
Я не могу вспомнить название.
0
Y--ne --g- vs-om--tʹ-naz-an--e.
Y_ n_ m___ v________ n_________
Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e-
-------------------------------
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Я не могу вспомнить название.
Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
मैं भूल गया / गयी
Я --о--а-ы-.
Я э__ з_____
Я э-о з-б-л-
------------
Я это забыл.
0
Y- --- --byl.
Y_ e__ z_____
Y- e-o z-b-l-
-------------
Ya eto zabyl.
मैं भूल गया / गयी
Я это забыл.
Ya eto zabyl.