मैं स्टेशन जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θέ-- ν--πά- ------τα----το--τ----υ.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
T---ō na--á----on---a-h-ó t------nou.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
मैं स्टेशन जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
मैं हवाई अड्डे जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θ--ω-να---- ----α---δ---ιο.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
T-élō ---pá- st---er-d--mio.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
मैं हवाई अड्डे जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
मैं शहर जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θέλ--ν--πάω-σ-ο-κ-ντ----ης-π--ης.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T-él---- --ō -to--é-tro-tēs pó-ē-.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
मैं शहर जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
मैं स्टेशन कैसे जाऊँ? |
Πώς-θ- -άω-σ--ν-σ--θμ---ου τ--ν--;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
P-- -ha -áō s--n-s-at-mó -------n--?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
मैं स्टेशन कैसे जाऊँ?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
मैं हवाई अड्डे कैसे जाऊँ? |
Πώ- θ--π-ω -το --ρ-δρό---;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Pṓ---h--páō sto-a-ro-r--i-?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
मैं हवाई अड्डे कैसे जाऊँ?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
मैं शहर कैसे जाऊँ? |
Π-- θ- π-ω-σ-- κέ-τρο-τ-ς--ό-η-;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
P-s t-- pá---to -én--o---- --l--?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
मैं शहर कैसे जाऊँ?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
मुझे एक टैक्सी चाहिए |
Χ-ει-ζομαι------α--.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
C-r---zoma--é-a ----.
C__________ é__ t____
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
|
मुझे एक टैक्सी चाहिए
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
|
मुझे शहर का एक नक्शा चाहिए |
Χρ-ιά-ο-α---να-----τη--η----λ--.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
C--eiáz-ma--én---c------t-- pó---.
C__________ é___ c_____ t__ p_____
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
मुझे शहर का एक नक्शा चाहिए
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
मुझे एक होटल चाहिए |
Χρειά----ι ξενο-ο--ί-.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
C-reiá-o--i -----och-í-.
C__________ x___________
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
|
मुझे एक होटल चाहिए
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
|
मुझे एक गाड़ी किराये पर लेनी है |
Θ- ή-ελ- ν- -ο-κ--σω -να αυτ-κί-ητ-.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Th- ḗt-e---na --i-i--ō---a----okín-t-.
T__ ḗ_____ n_ n_______ é__ a__________
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
मुझे एक गाड़ी किराये पर लेनी है
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
यह मेरा क्रेडिट कार्ड है |
Ο-ίσ-- - -ι---τι-- --υ-κ---α.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
O-íste --p-s--tik--m-- k-r--.
O_____ ē p________ m__ k_____
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
यह मेरा क्रेडिट कार्ड है
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
यह मेरा लाइसैन्स है |
Ο--σ-- -ο δίπλωμά----.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
O--s---t----p--má----.
O_____ t_ d______ m___
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
|
यह मेरा लाइसैन्स है
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
|
शहर में देखने लायक क्या है? |
Τ- μπ---ί να --ι κ--ε-ς---ην -ό-η;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
T-----reí--a-dei-k-neís -tē- p-l-?
T_ m_____ n_ d__ k_____ s___ p____
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
शहर में देखने लायक क्या है?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
आप पुराने शहर में जाइए |
Π---ίν-τ-----ν---λ---πόλη.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
Pē-a-net----ē- --li--pó-ē.
P________ s___ p____ p____
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
आप पुराने शहर में जाइए
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
आप शहरदर्शन कीजिए |
Κά-τε-μί- --ρ----σ- σ-η- πόλ-.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Ká-t- m-a -eri--ē-ē --ēn-pó--.
K____ m__ p________ s___ p____
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
आप शहरदर्शन कीजिए
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
आप पोर्ट जाइए |
Π-γα-νετ- -τ- -ιμ--ι.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P---íne-- st- li-áni.
P________ s__ l______
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
|
आप पोर्ट जाइए
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
|
आप पोर्टदर्शन कीजिए |
Κ---ε-μία --ρ--γησ--στο ----ν-.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Kánt--m-a p-riḗg-sē -t- l-máni.
K____ m__ p________ s__ l______
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
आप पोर्टदर्शन कीजिए
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
इसके अलावा और क्या देखने लायक है? |
Π--α άλ-α α-ι----τα----ρχ---;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
P--- ál-a-ax-oth---- -pá-----n?
P___ á___ a_________ y_________
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|
इसके अलावा और क्या देखने लायक है?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|