वाक्यांश

hi होटल में शिकायतें   »   bg В хотела – Оплакване

२८ [अट्ठाईस]

होटल में शिकायतें

होटल में शिकायतें

28 [двайсет и осем]

28 [dvayset i osem]

В хотела – Оплакване

[V khotela – Oplakvane]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
शावर काम नहीं कर रहा है Душъ---- р--от-. Д____ н_ р______ Д-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Душът не работи. 0
D-s--t -- r-boti. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
गरम पानी नहीं आ रहा है Т-пла-- вод--не-----. Т______ в___ н_ т____ Т-п-а-а в-д- н- т-ч-. --------------------- Топлата вода не тече. 0
To--a-- -----n---e-he. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? М-же-ли--- отст---и-е -о-р---т-? М___ л_ д_ о_________ п_________ М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а- -------------------------------- Може ли да отстраните повредата? 0
Mo-h---- da ot-t-anit- --vred---? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
कमरे में टेलिफोन नहीं है В -та--а -я-- -----он. В с_____ н___ т_______ В с-а-т- н-м- т-л-ф-н- ---------------------- В стаята няма телефон. 0
V st-y--a----ma--e-----. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
कमरे में टेलीविज़न नहीं है В с-а--- н-ма т-леви-ор. В с_____ н___ т_________ В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------ В стаята няма телевизор. 0
V--tayata---a-- t----i-o-. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
कमरे में छज्जा नहीं है С-аят----м---ал--н. С_____ н___ б______ С-а-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Стаята няма балкон. 0
Sta-ata-nya-- -a-k--. S______ n____ b______ S-a-a-a n-a-a b-l-o-. --------------------- Stayata nyama balkon.
कमरा बहुत शोरवाला है С--ят- - тв-рд--шу-на. С_____ е т_____ ш_____ С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а- ---------------------- Стаята е твърде шумна. 0
S-ay-ta--e -v-rd---h-mn-. S______ y_ t_____ s______ S-a-a-a y- t-y-d- s-u-n-. ------------------------- Stayata ye tvyrde shumna.
कमरा बहुत छोटा है Ста-та-е --ъ--е-м-лка. С_____ е т_____ м_____ С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а- ---------------------- Стаята е твърде малка. 0
S--------- t----e mal-a. S______ y_ t_____ m_____ S-a-a-a y- t-y-d- m-l-a- ------------------------ Stayata ye tvyrde malka.
कमरे में बहुत अंधेरा है Ст--та-е -в--де----н-. С_____ е т_____ т_____ С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а- ---------------------- Стаята е твърде тъмна. 0
St-yat- ye tvy----ty-na. S______ y_ t_____ t_____ S-a-a-a y- t-y-d- t-m-a- ------------------------ Stayata ye tvyrde tymna.
तापन काम नहीं कर रहा है Пар-ото-не ра--ти. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
P-rn--o ne-r---ti. P______ n_ r______ P-r-o-o n- r-b-t-. ------------------ Parnoto ne raboti.
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है Кл--а-ик---не--а----. К_________ н_ р______ К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-. --------------------- Климатикът не работи. 0
K---a-i-y- -e-rab---. K_________ n_ r______ K-i-a-i-y- n- r-b-t-. --------------------- Klimatikyt ne raboti.
टेलीविज़न सेट खराब है Т---в-зор-т-е п-в--де-. Т__________ е п________ Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-. ----------------------- Телевизорът е повреден. 0
Te--viz---t ye---------. T__________ y_ p________ T-l-v-z-r-t y- p-v-e-e-. ------------------------ Televizoryt ye povreden.
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है Т-ва -е--и-хар---а. Т___ н_ м_ х_______ Т-в- н- м- х-р-с-а- ------------------- Това не ми харесва. 0
Tov---- mi -ha-es-a. T___ n_ m_ k________ T-v- n- m- k-a-e-v-. -------------------- Tova ne mi kharesva.
यह मेरे लिए बहुत महंगा है Твъ------ъ-о ---а---н. Т_____ с____ е з_ м___ Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н- ---------------------- Твърде скъпо е за мен. 0
Tv-rde--ky-o -- z- me-. T_____ s____ y_ z_ m___ T-y-d- s-y-o y- z- m-n- ----------------------- Tvyrde skypo ye za men.
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? И-а-- ли нещ- по-----но? И____ л_ н___ п_________ И-а-е л- н-щ- п---в-и-о- ------------------------ Имате ли нещо по-евтино? 0
Imate----ne--c-o----e---no? I____ l_ n______ p_________ I-a-e l- n-s-c-o p---v-i-o- --------------------------- Imate li neshcho po-evtino?
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? И-а ли---- н-б-----м--д--ка ту-исти-е-к- --а--я? И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______ И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-? ------------------------------------------------ Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня? 0
I-a -i--u- n--l-zo--l-dezh---tu---t-----k- --a-nya? I__ l_ t__ n______ m________ t____________ s_______ I-a l- t-k n-b-i-o m-a-e-h-a t-r-s-i-h-s-a s-a-n-a- --------------------------------------------------- Ima li tuk nablizo mladezhka turisticheska spalnya?
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? И----- т-к н-бл----панс-о-? И__ л_ т__ н______ п_______ И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н- --------------------------- Има ли тук наблизо пансион? 0
Im- l- -----ab--z- pan-i--? I__ l_ t__ n______ p_______ I-a l- t-k n-b-i-o p-n-i-n- --------------------------- Ima li tuk nablizo pansion?
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? Има ли-тук-----изо-ре-т-р--т? И__ л_ т__ н______ р_________ И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т- ----------------------------- Има ли тук наблизо ресторант? 0
Ima-l--t------l-z- -estor-nt? I__ l_ t__ n______ r_________ I-a l- t-k n-b-i-o r-s-o-a-t- ----------------------------- Ima li tuk nablizo restorant?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -