शावर काम नहीं कर रहा है |
这---- - 好使 。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
z---- --n-ù -- hǎ- ---.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
शावर काम नहीं कर रहा है
这个 淋浴 不 好使 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
गरम पानी नहीं आ रहा है |
没--水 -来 。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
Mé- r- -hu----ūlá-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
गरम पानी नहीं आ रहा है
没 热水 出来 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? |
您-能-把 - -理-一下---?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
N---n-n- ---tā x-ū-ǐ --x-à--a?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है |
这---- -有--- 。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
Z---fá-g-iān lǐ--éi-ǒ--diànhu-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है
这 房间里 没有 电话 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है |
这-----没有 电- 。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
Zh------ji-- l- ---y---d--n-hì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
这 房间里 没有 电视 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
कमरे में छज्जा नहीं है |
这-房--没有 -台 。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Z-è -áng-i-----i----y--g--i.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
कमरे में छज्जा नहीं है
这 房间 没有 阳台 。
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
कमरा बहुत शोरवाला है |
这 房间-太 吵-。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
Z---f-ng---- t------o.
Z__ f_______ t__ c____
Z-è f-n-j-ā- t-i c-ǎ-.
----------------------
Zhè fángjiān tài chǎo.
|
कमरा बहुत शोरवाला है
这 房间 太 吵 。
Zhè fángjiān tài chǎo.
|
कमरा बहुत छोटा है |
这--间-太 小 。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Zh---á--jiān-tà---i-o.
Z__ f_______ t__ x____
Z-è f-n-j-ā- t-i x-ǎ-.
----------------------
Zhè fángjiān tài xiǎo.
|
कमरा बहुत छोटा है
这 房间 太 小 。
Zhè fángjiān tài xiǎo.
|
कमरे में बहुत अंधेरा है |
这 ---- 暗-。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
Zh- -á---iā---à---n.
Z__ f_______ t__ à__
Z-è f-n-j-ā- t-i à-.
--------------------
Zhè fángjiān tài àn.
|
कमरे में बहुत अंधेरा है
这 房间 太 暗 。
Zhè fángjiān tài àn.
|
तापन काम नहीं कर रहा है |
暖-设备 不 供--。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
N-ǎ-qì-sh-b-------ō-g--ǎ-.
N_____ s_____ b_ g________
N-ǎ-q- s-è-è- b- g-n-n-ǎ-.
--------------------------
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
|
तापन काम नहीं कर रहा है
暖气设备 不 供暖 。
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है |
空调 用-- 了-。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
K-ngtiá----n- b---ǎo.
K_______ y___ b______
K-n-t-á- y-n- b-l-ǎ-.
---------------------
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
空调 用 不 了 。
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
|
टेलीविज़न सेट खराब है |
电---- --。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
D--nsh---- huà-le.
D______ j_ h______
D-à-s-ì j- h-à-l-.
------------------
Diànshì jī huàile.
|
टेलीविज़न सेट खराब है
电视机 坏 了 。
Diànshì jī huàile.
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है |
我 对 - 很-不 满--。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
W--duì --- hěn -ù---ny-.
W_ d__ z__ h__ b_ m_____
W- d-ì z-è h-n b- m-n-ì-
------------------------
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
我 对 这 很 不 满意 。
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है |
这 对-我-- 说 ---了-。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Zh----- wǒ--ái --uō-t-----ìl-.
Z__ d__ w_ l__ s___ t__ g_____
Z-è d-ì w- l-i s-u- t-i g-ì-e-
------------------------------
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? |
您 有 便- 一- 的-吗-?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
N-- -ǒu p---y- yī -----de---?
N__ y__ p_____ y_ d___ d_ m__
N-n y-u p-á-y- y- d-ǎ- d- m-?
-----------------------------
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? |
这 附近 --青年--/-社-吗 ?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Z---fù-ì- yǒ- qīn--i-n -ǚgu-n/--ǚsh- --?
Z__ f____ y__ q_______ l______ l____ m__
Z-è f-j-n y-u q-n-n-á- l-g-ǎ-/ l-s-è m-?
----------------------------------------
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? |
这--- - 旅- --?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Zh--fù----yǒu-lǚg-ǎ---a?
Z__ f____ y__ l_____ m__
Z-è f-j-n y-u l-g-ǎ- m-?
------------------------
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? |
这-附近 --餐- - ?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Zh--fù--n--ǒ- ---g-ǎ- m-?
Z__ f____ y__ c______ m__
Z-è f-j-n y-u c-n-u-n m-?
-------------------------
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
|