बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? |
מתי-יוצ---הרכ-ת--ב---לבר--ן?
___ י____ ה____ ה___ ל_______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-י-?-
------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
0
matai --tse't-h-r-------h-----h ------in?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-b-r-i-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
|
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
|
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? |
מ-י י-צאת-הרכ-ת--באה -פ-י-?
___ י____ ה____ ה___ ל______
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-ס-
-----------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
0
m-t---y-----t harake--- --ba-a----paris?
m____ y______ h________ h______ l_______
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-p-r-s-
----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
|
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
|
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? |
מתי--וצא- הרכב--ה-א--ל--נדון-
___ י____ ה____ ה___ ל________
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ו-ד-ן-
-------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
0
m---- yo-s-'t---r---v-t --ba'ah --l----n?
m____ y______ h________ h______ l________
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-l-n-o-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
|
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है?
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
|
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? |
באיז- שע--יוצ-ת-----ת-ל----ה-
_____ ש__ י____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-ש-?-
-------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
0
b-ey---sha-----o-se-t-h--akevet-l-wa---a-?
b_____ s_____ y______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-w-r-h-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
|
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
|
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? |
------ש-- --צ----ר----לשטו-ה-לם-
_____ ש__ י____ ה____ ל__________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ט-ק-ו-ם-
----------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
0
b'ey-o-sh-'ah yots--t ---a-eve- -'-ht-q----?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-s-t-q-o-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
|
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
|
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? |
ב--זו--עה -וצ-ת --כב- ----פש-?
_____ ש__ י____ ה____ ל________
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-פ-ט-
--------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
0
b'-y-- s-a'-h---tse'- har-ke--t-l'-u-a-e-s-?
b_____ s_____ y______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-b-d-p-s-t-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
|
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
|
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए |
אנ--ר-צ- ל--ות-כרט---למ-ריד.
___ ר___ ל____ כ____ ל_______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ד-י-.-
------------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
0
a---r---e-/-ots-------ot-ka-----l-m-drid.
a__ r____________ l_____ k_____ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-m-d-i-.
-----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
|
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
|
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए |
אני--ו-ה--קנ-ת כ--י- ל-ראג-
___ ר___ ל____ כ____ ל______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-ג-
-----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
0
ani -ot--h-ro---- ----ot-ka-ti--l'p-a'g.
a__ r____________ l_____ k_____ l_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-p-a-g-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
|
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
|
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए |
אנ- רוצה-ל--ות כ---ס -ב--.
___ ר___ ל____ כ____ ל_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-.-
----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
0
a-i ro-s-h/r-t-ah -i-not ka---s------n.
a__ r____________ l_____ k_____ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-b-r-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
|
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
|
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? |
באי-ו---ה-מ-י-ה-הרכ-ת -ו-י--?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_______
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-נ-?-
-------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
0
b'e-z- -ha'a- megi-ah h-rakeve- l'-i-a-?
b_____ s_____ m______ h________ l_______
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-w-n-h-
----------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
|
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
|
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? |
ב--זו שעה מ-י----ר-בת--מ-סק---?
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-ק-ו-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
0
b'ey-o sha'ah me-i--- ------vet--'mo-qwa-?
b_____ s_____ m______ h________ l_________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-m-s-w-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
|
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है?
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
|
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? |
באי-ו--עה-מ-יעה -------אמסט-ד--
_____ ש__ מ____ ה____ ל_________
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-מ-ט-ד-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
0
b------s-a--- --g---- -ar-kevet-l-a-st--da-?
b_____ s_____ m______ h________ l___________
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-a-s-e-d-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
|
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
|
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? |
-צ-ר--ל-ח-י----ב-ת-
_____ ל_____ ר______
-צ-ר- ל-ח-י- ר-ב-ת-
---------------------
אצטרך להחליף רכבות?
0
e--tar--h l-h-xl-- --ka-o-?
e________ l_______ r_______
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है?
אצטרך להחליף רכבות?
etstarekh lehaxlif rakavot?
|
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? |
-א--- --יף-יוצ-ת--ר-ב-?
_____ ר___ י____ ה______
-א-ז- ר-י- י-צ-ת ה-כ-ת-
-------------------------
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
0
me-eyze--ra-si- -----'t---rak-vet?
m_______ r_____ y______ h_________
m-'-y-e- r-t-i- y-t-e-t h-r-k-v-t-
----------------------------------
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
|
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है?
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
|
क्या ट्रेन में स्लीपर है? |
י- -רכבת-קר-- ש--ה?
__ ב____ ק___ ש_____
-ש ב-כ-ת ק-ו- ש-נ-?-
---------------------
יש ברכבת קרון שינה?
0
y--- ----ke-et -aron-s--ynah?
y___ b________ q____ s_______
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
|
क्या ट्रेन में स्लीपर है?
יש ברכבת קרון שינה?
yesh barakevet qaron sheynah?
|
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए |
א-י -ר---- כ--כ-טיס -לוך ---יס-.
___ צ___ / כ_ כ____ ה___ ל_______
-נ- צ-י- / כ- כ-ט-ס ה-ו- ל-ר-ס-.-
----------------------------------
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
0
an- ----ikh/-sa---hah -a-t-s---lokh-l-bri-e-.
a__ t________________ k_____ h_____ l________
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h k-r-i- h-l-k- l-b-i-e-.
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
|
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
|
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए |
א-י-רוצה--רטיס-חז-ר מק--נ---.
___ ר___ כ____ ח___ מ_________
-נ- ר-צ- כ-ט-ס ח-ו- מ-ו-נ-ג-.-
-------------------------------
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
0
ani-r----h-r----h----t-s x-z---m--op-n-----.
a__ r____________ k_____ x____ m____________
a-i r-t-e-/-o-s-h k-r-i- x-z-r m-q-p-n-a-e-.
--------------------------------------------
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
|
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
|
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? |
-מה -ו-ה-מקו---קרון-ש---?
___ ע___ מ___ ב____ ש_____
-מ- ע-ל- מ-ו- ב-ר-ן ש-נ-?-
---------------------------
כמה עולה מקום בקרון שינה?
0
k-m-h----- -aq-m-b'q--on/--q-on---e--a-?
k____ o___ m____ b_____________ s_______
k-m-h o-e- m-q-m b-q-r-n-b-q-o- s-e-n-h-
----------------------------------------
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
|
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है?
כמה עולה מקום בקרון שינה?
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
|