वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   zh 在火车站

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33[三十三]

33 [Sānshísān]

在火车站

[zài huǒchē zhàn]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? 下-----柏-- -- -么 -----? 下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ? 下-列 开-柏-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? 0
xià----iè-k-i--ǎn- -ólí- d- huǒc-- -hé-me------- -ā-? x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ----------------------------------------------------- xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? 下----往巴-- -车-什么-时候 --? 下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ? 下-列 开-巴-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? 0
X-- --l-- --i---ng-b-l- d---uǒ--- s-é-m--s-í--u-kā-? X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ---------------------------------------------------- Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? 下一列 ---敦的-火车--么 ---- ? 下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ? 下-列 开-伦-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? 0
Xi- -ī-iè kā--wǎng------n d- huǒch- ---n-- sh-h---kāi? X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ------------------------------------------------------ Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 开- 华沙的 火- 几点 开-? 开_ 华__ 火_ 几_ 开 ? 开- 华-的 火- 几- 开 ? ---------------- 开往 华沙的 火车 几点 开 ? 0
Kā---ǎ-g-huás---d--h-ǒ-hē-j------ k-i? K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- -------------------------------------- Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 开--斯--尔摩的 -- 几点 --? 开_ 斯_____ 火_ 几_ 开 ? 开- 斯-哥-摩- 火- 几- 开 ? ------------------- 开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? 0
K-i---n- --d-g-'--mó-de ----hē -- di-n----? K__ w___ s__________ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- s-d-g-'-r-ó d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ------------------------------------------- Kāi wǎng sīdégē'ěrmó de huǒchē jǐ diǎn kāi?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? 开- 布达--的 火---- 开 ? 开_ 布____ 火_ 几_ 开 ? 开- 布-佩-的 火- 几- 开 ? ------------------ 开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? 0
K-- -ǎn--b-d--èi-- d---u-c----ǐ diǎn-kā-? K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ----------------------------------------- Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए 我-- 一张-到--里的-票-。 我 要 一_ 到____ 票 。 我 要 一- 到-德-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到马德里的 票 。 0
Wǒ--ào -ī z--ng--ào mǎdé-ǐ d--pi--. W_ y__ y_ z____ d__ m_____ d_ p____ W- y-o y- z-ā-g d-o m-d-l- d- p-à-. ----------------------------------- Wǒ yào yī zhāng dào mǎdélǐ de piào.
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए 我 要 ----布--的 票 。 我 要 一_ 到____ 票 。 我 要 一- 到-拉-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到布拉格的 票 。 0
W----o-yī z--ng-d-o bù---é -----ào. W_ y__ y_ z____ d__ b_____ d_ p____ W- y-o y- z-ā-g d-o b-l-g- d- p-à-. ----------------------------------- Wǒ yào yī zhāng dào bùlāgé de piào.
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए 我-要 -- -伯尔尼--票-。 我 要 一_ 到____ 票 。 我 要 一- 到-尔-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 0
W----o--ī-z--ng--ào----ěrní--e-pi-o. W_ y__ y_ z____ d__ b______ d_ p____ W- y-o y- z-ā-g d-o b-'-r-í d- p-à-. ------------------------------------ Wǒ yào yī zhāng dào bó'ěrní de piào.
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? 火车 ----候-到达-维也--? 火_ 什_ 时_ 到_ 维__ ? 火- 什- 时- 到- 维-纳 ? ----------------- 火车 什么 时候 到达 维也纳 ? 0
H-ǒch--s---me s-í-----à-d--wéiyě-à? H_____ s_____ s_____ d____ w_______ H-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- d-o-á w-i-ě-à- ----------------------------------- Huǒchē shénme shíhòu dàodá wéiyěnà?
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? 火车 什- -- 到达--斯- ? 火_ 什_ 时_ 到_ 莫__ ? 火- 什- 时- 到- 莫-科 ? ----------------- 火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? 0
Hu--h- --én-- shí--u dà-------īk-? H_____ s_____ s_____ d____ m______ H-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- d-o-á m-s-k-? ---------------------------------- Huǒchē shénme shíhòu dàodá mòsīkē?
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? 火车 什么 -候 到达 ---特--? 火_ 什_ 时_ 到_ 阿____ ? 火- 什- 时- 到- 阿-斯-丹 ? ------------------- 火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? 0
H--ch---hé--e-s-í----d-od--ā-ǔ-ī--dā-? H_____ s_____ s_____ d____ ā__________ H-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- d-o-á ā-ǔ-ī-è-ā-? -------------------------------------- Huǒchē shénme shíhòu dàodá āmǔsītèdān?
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? 我 -- - - 吗 ? 我 需_ 换 车 吗 ? 我 需- 换 车 吗 ? ------------ 我 需要 换 车 吗 ? 0
W- x--ào -uàn c----a? W_ x____ h___ c__ m__ W- x-y-o h-à- c-ē m-? --------------------- Wǒ xūyào huàn chē ma?
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? 火- - 几号--- --? 火_ 从 几_ 站_ 开 ? 火- 从 几- 站- 开 ? -------------- 火车 从 几号 站台 开 ? 0
Huǒ--ē-cón--jǐ-h-o -h-n----kāi? H_____ c___ j_ h__ z______ k___ H-ǒ-h- c-n- j- h-o z-à-t-i k-i- ------------------------------- Huǒchē cóng jǐ hào zhàntái kāi?
क्या ट्रेन में स्लीपर है? 火车-上-- -- - ? 火_ 上 有 卧_ 吗 ? 火- 上 有 卧- 吗 ? ------------- 火车 上 有 卧铺 吗 ? 0
Huǒ-hē--h--g -----òp- -a? H_____ s____ y__ w___ m__ H-ǒ-h- s-à-g y-u w-p- m-? ------------------------- Huǒchē shàng yǒu wòpù ma?
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए 我--- 到布鲁塞-的-单--票-。 我 只_ 到_____ 单_ 票 。 我 只- 到-鲁-尔- 单- 票 。 ------------------ 我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 0
Wǒ----yào---- -----à-'----- ---ch--g--iào. W_ z_____ d__ b_________ d_ d_______ p____ W- z-ǐ-à- d-o b-l-s-i-ě- d- d-n-h-n- p-à-. ------------------------------------------ Wǒ zhǐyào dào bùlǔsài'ěr de dānchéng piào.
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए 我 要 ---到哥--根- 往- - 。 我 要 一_ 到_____ 往_ 票 。 我 要 一- 到-本-根- 往- 票 。 -------------------- 我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 0
Wǒ yà--y----ān------------āg-n d--wǎ----- pià-. W_ y__ y_ z____ d__ g_________ d_ w______ p____ W- y-o y- z-ā-g d-o g-b-n-ā-ē- d- w-n-f-n p-à-. ----------------------------------------------- Wǒ yào yī zhāng dào gēběnhāgēn de wǎngfǎn piào.
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? 一---铺--多少 --? 一_ 卧__ 多_ 钱 ? 一- 卧-票 多- 钱 ? ------------- 一张 卧铺票 多少 钱 ? 0
Y--zh-ng wòpù---à----ō-hǎo ----? Y_ z____ w___ p___ d______ q____ Y- z-ā-g w-p- p-à- d-ō-h-o q-á-? -------------------------------- Yī zhāng wòpù piào duōshǎo qián?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -