वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   eo En la trajno

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [tridek kvar]

En la trajno

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्पेरांटो प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? Ĉ- --- e-----la tr--n--a--Ber-i--? Ĉ_ t__ e____ l_ t_____ a_ B_______ Ĉ- t-o e-t-s l- t-a-n- a- B-r-i-o- ---------------------------------- Ĉu tio estas la trajno al Berlino? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? K--- -- -r-j-- -o-vet-ros? K___ l_ t_____ f__________ K-a- l- t-a-n- f-r-e-u-o-? -------------------------- Kiam la trajno forveturos? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? K-am--a--ra-n------------ -----n-? K___ l_ t_____ a______ e_ B_______ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- B-r-i-o- ---------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Berlino? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? P-r--non- ĉ------e-m-s-- -r-t-ri-on? P________ ĉ_ v_ p_______ p__________ P-r-o-o-, ĉ- v- p-r-e-a- p-e-e-i-o-? ------------------------------------ Pardonon, ĉu vi permesas preteriron? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है Mi-----a---e ----es--s m-- s-d---o. M_ k_____ k_ t__ e____ m__ s_______ M- k-e-a- k- t-o e-t-s m-a s-d-o-o- ----------------------------------- Mi kredas ke tio estas mia sidloko. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं Mi --eda- k--v- ---as en-m-- ----ok-. M_ k_____ k_ v_ s____ e_ m__ s_______ M- k-e-a- k- v- s-d-s e- m-a s-d-o-o- ------------------------------------- Mi kredas ke vi sidas en mia sidloko. 0
स्लीपर कहाँ है? Ki------s--a d-rm-va-on-? K__ e____ l_ d___________ K-e e-t-s l- d-r-o-a-o-o- ------------------------- Kie estas la dormovagono? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है La -o-----g-no -s--- ĉ- l----a-no----. L_ d__________ e____ ĉ_ l_ t__________ L- d-r-o-a-o-o e-t-s ĉ- l- t-a-n-f-n-. -------------------------------------- La dormovagono estas ĉe la trajnofino. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में K-- k-e e-t-s--a -a-------no----Ĉe l- fron--. K__ k__ e____ l_ m___________ – Ĉ_ l_ f______ K-j k-e e-t-s l- m-n-o-a-o-o- – Ĉ- l- f-o-t-. --------------------------------------------- Kaj kie estas la manĝovagono? – Ĉe la fronto. 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? Ĉu--i -ova---o-mi--u---? Ĉ_ m_ p____ d____ s_____ Ĉ- m- p-v-s d-r-i s-p-e- ------------------------ Ĉu mi povas dormi supre? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Ĉ- mi p--as-d-rm- me-l--e? Ĉ_ m_ p____ d____ m_______ Ĉ- m- p-v-s d-r-i m-z-o-e- -------------------------- Ĉu mi povas dormi mezloke? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? Ĉ---i po-as-dor-- m-ls----? Ĉ_ m_ p____ d____ m________ Ĉ- m- p-v-s d-r-i m-l-u-r-? --------------------------- Ĉu mi povas dormi malsupre? 0
हम सीमा पर कब होंगे? K-am -- es----ĉe-la l-ndlimo? K___ n_ e____ ĉ_ l_ l________ K-a- n- e-t-s ĉ- l- l-n-l-m-? ----------------------------- Kiam ni estos ĉe la landlimo? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? Kiom-longe da-r-s--- v--u---o -l--e---no? K___ l____ d_____ l_ v_______ a_ B_______ K-o- l-n-e d-ŭ-a- l- v-t-r-d- a- B-r-i-o- ----------------------------------------- Kiom longe daŭras la veturado al Berlino? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? Ĉ--la t----o-m--fr--ĝ--? Ĉ_ l_ t_____ m__________ Ĉ- l- t-a-n- m-l-r-i-a-? ------------------------ Ĉu la trajno malfruiĝas? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? Ĉ- vi h-vas -on-p-r --gi? Ĉ_ v_ h____ i__ p__ l____ Ĉ- v- h-v-s i-n p-r l-g-? ------------------------- Ĉu vi havas ion por legi? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? Ĉu-h-----as i- --- manĝ- -aj -----i-ĉi-ti-? Ĉ_ h_______ i_ p__ m____ k__ t_____ ĉ______ Ĉ- h-v-b-a- i- p-r m-n-i k-j t-i-k- ĉ---i-? ------------------------------------------- Ĉu haveblas io por manĝi kaj trinki ĉi-tie? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Ĉ-----po------k- -in--e-la 7- h-ro? Ĉ_ v_ p____ v___ m__ j_ l_ 7_ h____ Ĉ- v- p-v-s v-k- m-n j- l- 7- h-r-? ----------------------------------- Ĉu vi povus veki min je la 7a horo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -