यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
最近- ----在--里-?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
z-ì------ -i-y-u--h-n-----n-lǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
मेरा टायर फूट गया है |
我的--胎 --了 。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
W--d---ū---i-b----.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
मेरा टायर फूट गया है
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
您---把-车--换一下---?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
Nín-nén- ---ch--ā- -u-- yīxià--a?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
我-需---升-柴- 。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
W- -ūy---jǐ-sh-ng -há-yóu.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
我- 车-没----了-。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
Wǒ--e-jū-m---ǒ-------.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
您 - 备用油- - ?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
Ní--yǒ--bè--òn--yó-xiā-g-ma?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
我-- - -里-打 电- ?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
W- n--- zà- nǎ-ǐ dǎ d--n---?
W_ n___ z__ n___ d_ d_______
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
我-需要--车-- 。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
W--x-yào --- --- fú-ù.
W_ x____ t__ c__ f____
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
我-找-汽--配- 。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
W- z--o-qìchē xi-p------ng.
W_ z___ q____ x_____ c_____
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
एक दुर्घटना हुई है |
发- 了-一起-交通-故 。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
Fāsh--gle y-qǐ j-ā----g-s--gù.
F________ y___ j_______ s_____
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
एक दुर्घटना हुई है
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
最-的-公用-话-在-- ?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Zuìj-- -- gōn-y-ng-dià---à zài -ǎ?
Z_____ d_ g_______ d______ z__ n__
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
您----有 -机---?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
N---s-ēnb-ān yǒu ---u----a?
N__ s_______ y__ s_____ m__
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
我------助 。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
Wǒ--n x--à---ā----ù.
W____ x____ b_______
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
हमें मदद की ज़रुरत है
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
डॉक्टर को बुलाइये |
您 - -生 来-!
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
N-n ji-o yīs-ē-- --i!
N__ j___ y______ l___
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
|
डॉक्टर को बुलाइये
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
|
पुलिस को बुलाइये |
您-叫 警察---!
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
N----i-o-----c-- lái!
N__ j___ j______ l___
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
|
पुलिस को बुलाइये
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
请-出示 您的 ---!
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Qǐng--hūs-ì-n-n-------n-j---!
Q___ c_____ n__ d_ z_________
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
请 出--您的 -驶证 !
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Q-n- ch---ì n---d--j-àsh- -hè--!
Q___ c_____ n__ d_ j_____ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
请--示 您的 行---!
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Q-n- c--s---n----e xín---- zh---!
Q___ c_____ n__ d_ x______ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|