पर्यटन कार्यालय कहाँ है? |
Тури--ік -ю-- қ-йд-?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T--ï-ti---yu-o q----?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? |
С-зден -ен-үш-н -ал--ың--а-тасы -абы--ай--а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizd-------üşi--q--anı- ---t-s- -a--lmay---?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? |
Мұ--а--о-а--үйге ---н----са----бо-а -а?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mun-a q-naq -yg- -ron j--awğa bo-a-m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
पुराना शहर कहाँ है? |
Е-кі -ала қ-й ж----?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-k--qala-qa--je---?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
पुराना शहर कहाँ है?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
चर्च कहाँ है? |
Со----қай ж-р-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S--or q---j-rd-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
चर्च कहाँ है?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
संग्रहालय कहाँ है? |
М---ж-й--ай-жер--?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M---j---qay--e---?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
संग्रहालय कहाँ है?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
П-ш-а м---ал-р-- қ-й-а---а--- -лу-----лад-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Po--a-m-rk-la----qa---n -atı----w-a-bo-a-ı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Г---і -а--ан с--ып а-у-а-б--а-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gül-i-q--dan -atı- a--ğ----l--ı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? |
Бил---і --йд-н са--п ---ға б-ла-ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï-et-i---yd-n sa-ı- -l-ğ- b-ladı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
पोर्ट कहाँ है? |
П-----а--ж-рд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-rt qay----d-?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
पोर्ट कहाँ है?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
बाज़ार कहाँ है? |
Ба-----а---е---?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Ba--r---y jerd-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
बाज़ार कहाँ है?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
महल कहाँ हैं? |
С--а- қ-----р--?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S--a- -ay j-r-e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
महल कहाँ हैं?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है? |
Э-ск--си- қ-ша- -аст-л-ды?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék---rsï-a qaş-n-b---al--ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
समूह दौरा कब शुरु होता है?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है? |
Э--к-р--- -а--н----т---д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Éksk-r-ï---q-şan -----a-adı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
समूह दौरा कब खत्म होता है?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है? |
Экску-си- қ--ш- у-қ-т б----ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-skw--ï-a-qanş---a-ıt -ol--ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो |
М--ан -емі-ш- сөйлейт-- -и---е-ек ---.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M---n-ne-i-ş----yl-yt-n--ï- ker---e-i.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो |
М-ған -т---я-ша сө---йт-н--ид-керек е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-- -t------- s----yt-- gïd --rek-ed-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो |
М---- ф--н-у--а-с--л----- гид --ре- --і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-an---------a--ö-l-y-----ïd -e-e- edi.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|