हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं
Մեն--ու---- ------ն---ն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ կ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք կ-ն- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
0
M-nk’-u-u- --nk’ -i---gnal
M____ u___ y____ k___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ k-n- g-a-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
Menk’ uzum yenk’ kino gnal
आज एक अच्छी फ़िल्म है
Այսո- լ-- --լ-----ինե-ու:
Ա____ լ__ ֆ___ է լ_______
Ա-ս-ր լ-վ ֆ-լ- է լ-ն-լ-ւ-
-------------------------
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
0
A--or lav---lm-e---n-lu
A____ l__ f___ e l_____
A-s-r l-v f-l- e l-n-l-
-----------------------
Aysor lav film e linelu
आज एक अच्छी फ़िल्म है
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
Aysor lav film e linelu
फ़िल्म एकदम नयी है
Ֆ--մ--ն-ր-է:
Ֆ____ ն__ է_
Ֆ-լ-ը ն-ր է-
------------
Ֆիլմը նոր է:
0
Filmy n-r-e
F____ n__ e
F-l-y n-r e
-----------
Filmy nor e
फ़िल्म एकदम नयी है
Ֆիլմը նոր է:
Filmy nor e
टिकट कहाँ मिलेंगे?
Որտ--ղ---տ-մ--րկղը:
Ո_____ է տ_________
Ո-տ-՞- է տ-մ-ա-կ-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
0
V----՞g- e to-sa-k-hy
V_______ e t_________
V-r-e-g- e t-m-a-k-h-
---------------------
Vorte՞gh e tomsarkghy
टिकट कहाँ मिलेंगे?
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
Vorte՞gh e tomsarkghy
क्या अभी भी कोई सीट खाली है?
Ա-ատ տե-ե--կա-ն:
Ա___ տ____ կ____
Ա-ա- տ-ղ-ր կ-՞-:
----------------
Ազատ տեղեր կա՞ն:
0
A--t -e--e--k--n
A___ t_____ k___
A-a- t-g-e- k-՞-
----------------
Azat tegher ka՞n
क्या अभी भी कोई सीट खाली है?
Ազատ տեղեր կա՞ն:
Azat tegher ka՞n
टिकट कितने के हैं?
Ի՞ն- ----ն -ու-ք--տ-մ--րը:
Ի___ ա____ մ_____ տ_______
Ի-ն- ա-ժ-ն մ-ւ-ք- տ-մ-ե-ը-
--------------------------
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
0
I՞-c-’ ar--e--mu-k’- to-sery
I_____ a_____ m_____ t______
I-n-h- a-z-e- m-t-’- t-m-e-y
----------------------------
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
टिकट कितने के हैं?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
I՞nch’ arzhen mutk’i tomsery
फ़िल्म कब शुरु होती है?
Ե՞ր--է-սկս-ո-- -եր-այ----մը:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
Y-՞r--e sk-v-m n-r------’-my
Y____ e s_____ n____________
Y-՞-b e s-s-u- n-r-a-a-s-u-y
----------------------------
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
फ़िल्म कब शुरु होती है?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Ye՞rb e sksvum nerkayats’umy
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी?
Որք--- է ֆի-մ---ևողո-թ-ու--:
Ո_____ է ֆ____ տ____________
Ո-ք-՞- է ֆ-լ-ի տ-ո-ո-թ-ո-ն-:
----------------------------
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
0
Vor--a---e---lm--te--gh-----ny
V_______ e f____ t____________
V-r-’-՞- e f-l-i t-v-g-u-’-u-y
------------------------------
Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
Vork’a՞n e filmi tevoghut’yuny
क्या टिकट खरीद सकते हैं?
Հնար--ո՞- է տ--սեր-պ--վիրե-:
Հ________ է տ_____ պ________
Հ-ա-ա-ո-ր է տ-մ-ե- պ-տ-ի-ե-:
----------------------------
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
0
Hnar-v-՞- e--omser -a-vir-l
H________ e t_____ p_______
H-a-a-o-r e t-m-e- p-t-i-e-
---------------------------
Hnaravo՞r e tomser patvirel
क्या टिकट खरीद सकते हैं?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
Hnaravo՞r e tomser patvirel
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
Ես ց-ն-անում-----եր-ո-----տել:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
Ye---s’--k---- y-m -erjum-n--el
Y__ t_________ y__ v_____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m v-r-u- n-t-l
-------------------------------
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Yes ts’ankanum yem verjum nstel
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
Ե--ցանկ-------- առջ---- ն--ել:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
Y---t-’-----um --- a-----um--s--l
Y__ t_________ y__ a_______ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m a-r-e-u- n-t-l
---------------------------------
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Yes ts’ankanum yem arrjevum nstel
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ
Ես ցան--նում-ե---ի-ին մասու- -ս-ել:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
Y-- ts---ka----y-m m-ji---asum---t-l
Y__ t_________ y__ m____ m____ n____
Y-s t-’-n-a-u- y-m m-j-n m-s-m n-t-l
------------------------------------
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Yes ts’ankanum yem mijin masum nstel
फ़िल्म अच्छी थी
Ֆ-լ-- հետա----- է-:
Ֆ____ հ________ է__
Ֆ-լ-ը հ-տ-ք-ք-ր է-:
-------------------
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
0
F---- ---ak---’----r
F____ h__________ e_
F-l-y h-t-k-r-’-r e-
--------------------
Filmy hetak’rk’ir er
फ़िल्म अच्छी थी
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
Filmy hetak’rk’ir er
फ़िल्म नीरस नहीं थी
Ֆի-մը ձ--ձ-ա-ի չէ-:
Ֆ____ ձ_______ չ___
Ֆ-լ-ը ձ-ն-ր-լ- չ-ր-
-------------------
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
0
F--m- -za-dzral- -h-er
F____ d_________ c____
F-l-y d-a-d-r-l- c-’-r
----------------------
Filmy dzandzrali ch’er
फ़िल्म नीरस नहीं थी
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
Filmy dzandzrali ch’er
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी
Բայց գ--քը ավել- լ-----ր----ն---լ-ը:
Բ___ գ____ ա____ լ___ է__ ք__ ֆ_____
Բ-յ- գ-ր-ը ա-ե-ի լ-վ- է-, ք-ն ֆ-լ-ը-
------------------------------------
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
0
B--t-’-gi---y-----i -a-n--r- ---n -i-my
B_____ g_____ a____ l___ e__ k___ f____
B-y-s- g-r-’- a-e-i l-v- e-, k-a- f-l-y
---------------------------------------
Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
Bayts’ girk’y aveli lavn er, k’an filmy
संगीत कैसा था?
Ինչպ-՞---ր--րաժ-տո-թ-ո-ն-:
Ի______ է_ ե______________
Ի-չ-ե-ս է- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
--------------------------
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
0
I----p--- er --ra--sht------y
I________ e_ y_______________
I-c-’-e-s e- y-r-z-s-t-t-y-n-
-----------------------------
Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
संगीत कैसा था?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
Inch’pe՞s er yerazhshtut’yuny
कलाकार कैसे थे?
Ի-չպ----էի- -աղում դե-----ն-րը:
Ի______ է__ խ_____ դ___________
Ի-չ-ե-ս է-ն խ-ղ-ւ- դ-ր-ս-ն-ե-ը-
-------------------------------
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
0
In-h-p----e---k---hu- --r---n--ry
I________ e__ k______ d__________
I-c-’-e-s e-n k-a-h-m d-r-s-n-e-y
---------------------------------
Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
कलाकार कैसे थे?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
Inch’pe՞s ein khaghum derasannery
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे?
Ա--լ-ր----ե-----ենթ--երնագիր --՞ր:
Ա_______ լ_____ ե___________ կ____
Ա-գ-ե-ե- լ-զ-ո- ե-թ-վ-ր-ա-ի- կ-՞-:
----------------------------------
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
0
An-le-e- l---o----nt-a--rnag-r-k--r
A_______ l_____ y_____________ k___
A-g-e-e- l-z-o- y-n-’-v-r-a-i- k-՞-
-----------------------------------
Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
Angleren lezvov yent’avernagir ka՞r