क्या यह सीट खाली है? |
Η--έση α--ή-ε--α- ---ύθ-ρη;
Η θ___ α___ ε____ ε________
Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
---------------------------
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
0
Ē -hés---u-------- el---her-?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
|
क्या यह सीट खाली है?
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? |
Μπορώ ν- κα-ί-ω μα-ί ---;
Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___
Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς-
-------------------------
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
0
M---ṓ--a-k-t--s- ---- ---?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ?
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
Mporṓ na kathísō mazí sas?
|
जी हाँ! |
Ευχαρ---ω-.
Ε__________
Ε-χ-ρ-σ-ω-.
-----------
Ευχαρίστως.
0
E--h---st--.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
|
जी हाँ!
Ευχαρίστως.
Eucharístōs.
|
संगीत कैसा है? |
Πώς-σα----ίνετ-ι---μου-ι--;
Π__ σ__ φ_______ η μ_______
Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή-
---------------------------
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
0
Pṓs -as--h-ín-ta--ē m---i--?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
|
संगीत कैसा है?
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
|
थोड़ा सा ऊँचा है |
Λίγ- δ-νατ-.
Λ___ δ______
Λ-γ- δ-ν-τ-.
------------
Λίγο δυνατά.
0
L--o-d--a--.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
|
थोड़ा सा ऊँचा है
Λίγο δυνατά.
Lígo dynatá.
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं |
Αλ----ο-συγ--ότ--- --ί-ει -----κ-λά.
Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____
Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-.
------------------------------------
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
0
Allá -o-synkr---ma --íze- -olý k--á.
A___ t_ s_________ p_____ p___ k____
A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-.
------------------------------------
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? |
Έρ----ε --χνά εδ-;
Έ______ σ____ ε___
Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ-
------------------
Έρχεστε συχνά εδώ;
0
É-che-te-sy--------?
É_______ s_____ e___
É-c-e-t- s-c-n- e-ṓ-
--------------------
Ércheste sychná edṓ?
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं?
Έρχεστε συχνά εδώ;
Ércheste sychná edṓ?
|
जी नहीं, यह पहली बार है |
Όχ-, --ν-- η --ώ-- φ-ρά.
Ό___ ε____ η π____ φ____
Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-.
------------------------
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
0
Ó-h-- eín-- ---r----phorá.
Ó____ e____ ē p____ p_____
Ó-h-, e-n-i ē p-ṓ-ē p-o-á-
--------------------------
Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
|
जी नहीं, यह पहली बार है
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
Óchi, eínai ē prṓtē phorá.
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ |
Δ---έχω ξ-----θει-ε-ώ.
Δ__ έ__ ξ________ ε___
Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ-
----------------------
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
0
De- --h- x-n-ér-h-i ---.
D__ é___ x_________ e___
D-n é-h- x-n-é-t-e- e-ṓ-
------------------------
Den échō xanaérthei edṓ.
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
Den échō xanaérthei edṓ.
|
क्या आप नाचना चाहेंगी? |
Χ--εύ--ε;
Χ________
Χ-ρ-ύ-τ-;
---------
Χορεύετε;
0
Chor-úet-?
C_________
C-o-e-e-e-
----------
Choreúete?
|
क्या आप नाचना चाहेंगी?
Χορεύετε;
Choreúete?
|
शायद थोडी देर बाद |
Α-γ-τ-ρ- ----.
Α_______ ί____
Α-γ-τ-ρ- ί-ω-.
--------------
Αργότερα ίσως.
0
Argóte-a ís--.
A_______ í____
A-g-t-r- í-ō-.
--------------
Argótera ísōs.
|
शायद थोडी देर बाद
Αργότερα ίσως.
Argótera ísōs.
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ |
Δ- χ-ρε---τ-σ- καλά.
Δ_ χ_____ τ___ κ____
Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-.
--------------------
Δε χορεύω τόσο καλά.
0
De-ch-reúō--ós- k---.
D_ c______ t___ k____
D- c-o-e-ō t-s- k-l-.
---------------------
De choreúō tóso kalá.
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ
Δε χορεύω τόσο καλά.
De choreúō tóso kalá.
|
बहुत आसान है |
Εί-αι-πο----ύ-ολο.
Ε____ π___ ε______
Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-.
------------------
Είναι πολύ εύκολο.
0
E--a--po-ý -úko-o.
E____ p___ e______
E-n-i p-l- e-k-l-.
------------------
Eínai polý eúkolo.
|
बहुत आसान है
Είναι πολύ εύκολο.
Eínai polý eúkolo.
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ |
Θα-σας-δ----.
Θ_ σ__ δ_____
Θ- σ-ς δ-ί-ω-
-------------
Θα σας δείξω.
0
T-- sa--d--xō.
T__ s__ d_____
T-a s-s d-í-ō-
--------------
Tha sas deíxō.
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ
Θα σας δείξω.
Tha sas deíxō.
|
जी नहीं शायद कभी और |
Όχ---καλ-τ-ρα --α ά--- φ-ρ-.
Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____
Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-.
----------------------------
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
0
Óchi,-----t------- á--ē-ph-rá.
Ó____ k_______ m__ á___ p_____
Ó-h-, k-l-t-r- m-a á-l- p-o-á-
------------------------------
Óchi, kalýtera mía állē phorá.
|
जी नहीं शायद कभी और
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
Óchi, kalýtera mía állē phorá.
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? |
Π-ριμ--ε---κά--ι--;
Π_________ κ_______
Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν-
-------------------
Περιμένετε κάποιον;
0
P-r---n--e k-poi--?
P_________ k_______
P-r-m-n-t- k-p-i-n-
-------------------
Periménete kápoion?
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं?
Περιμένετε κάποιον;
Periménete kápoion?
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की |
Ναι,---ν-φίλο---υ.
Ν___ τ__ φ___ μ___
Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ-
------------------
Ναι, τον φίλο μου.
0
Na-- ton -hí----ou.
N___ t__ p____ m___
N-i- t-n p-í-o m-u-
-------------------
Nai, ton phílo mou.
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की
Ναι, τον φίλο μου.
Nai, ton phílo mou.
|
लीजिए, वह आ गया! |
Ε--- στο --θ--- -ρ-ε--ι!
Ε___ σ__ β_____ έ_______
Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι-
------------------------
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
0
E-eí -----át--s----c-e-a-!
E___ s__ b______ é________
E-e- s-o b-t-o-, é-c-e-a-!
--------------------------
Ekeí sto báthos, érchetai!
|
लीजिए, वह आ गया!
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
Ekeí sto báthos, érchetai!
|