क्या यह सीट खाली है? |
እዚ-ቦ- ነጻ ድዩ?
እ_ ቦ_ ነ_ ድ__
እ- ቦ- ነ- ድ-?
------------
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
0
iz- b--- n---’a----u?
i__ b___ n_____ d____
i-ī b-t- n-t-’- d-y-?
---------------------
izī bota nets’a diyu?
|
क्या यह सीट खाली है?
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
izī bota nets’a diyu?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? |
ም--ም -- -ብል--ኽእል-ዶ?
ም___ ኮ_ ክ__ ይ___ ዶ_
ም-ኹ- ኮ- ክ-ል ይ-እ- ዶ-
-------------------
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
0
m--a-̱-m- ko-- --b--i --h-i-i-i do?
m_______ k___ k_____ y_______ d__
m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-?
-----------------------------------
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
|
जी हाँ! |
ደ- ይብ-- ።
ደ_ ይ___ ።
ደ- ይ-ለ- ።
---------
ደስ ይብለና ።
0
desi --bil--a ።
d___ y_______ ።
d-s- y-b-l-n- ።
---------------
desi yibilena ።
|
जी हाँ!
ደስ ይብለና ።
desi yibilena ።
|
संगीत कैसा है? |
ነቲ --- ከመይ ረ--ኩ-?
ነ_ ሙ__ ከ__ ረ_____
ነ- ሙ-ቃ ከ-ይ ረ-ብ-ሞ-
-----------------
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
0
net- -u-------emey--reẖ--ikumo?
n___ m______ k_____ r__________
n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o-
--------------------------------
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
संगीत कैसा है?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
|
थोड़ा सा ऊँचा है |
ቅ-- -- --።
ቅ__ ዓ_ ኢ__
ቅ-ብ ዓ- ኢ-።
----------
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
0
k---u---‘aw-----።
k______ ‘___ ī___
k-i-u-i ‘-w- ī-u-
-----------------
k’irubi ‘awi īlu።
|
थोड़ा सा ऊँचा है
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
k’irubi ‘awi īlu።
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं |
ግን -ቲ-በንድ ጽቡቕ -ዩ ዝ--ት።
ግ_ እ_ በ__ ጽ__ እ_ ዝ____
ግ- እ- በ-ድ ጽ-ቕ እ- ዝ-ወ-።
----------------------
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
0
gin- i-ī-b-nid- ---i-uḵ-i iy--zi-----e-i።
g___ i__ b_____ t________ i__ z__________
g-n- i-ī b-n-d- t-’-b-k-’- i-u z-t-’-w-t-።
------------------------------------------
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? |
ኣ-ኹ--- ኩ------ብዚ
ኣ___ ዶ ኩ_ ግ_ ኣ__
ኣ-ኹ- ዶ ኩ- ግ- ኣ-ዚ
----------------
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
0
alo--u-i -o-ku-u-gizē a-i-ī
a______ d_ k___ g___ a____
a-o-̱-m- d- k-l- g-z- a-i-ī
---------------------------
aloẖumi do kulu gizē abizī
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
aloẖumi do kulu gizē abizī
|
जी नहीं, यह पहली बार है |
ኣይ-ን------ጀ-ር--ግዝ----ዩ።
ኣ______ ን_____ ግ___ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ን-ጀ-ር- ግ-የ- እ-።
-----------------------
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
0
a-i--------- --me--meri-- -iz-yeyi iy-።
a___________ n___________ g_______ i___
a-i-o-i-u-i- n-m-j-m-r-y- g-z-y-y- i-u-
---------------------------------------
ayikonikuni፣ nimejemeriya giziyeyi iyu።
|
जी नहीं, यह पहली बार है
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
ayikonikuni፣ nimejemeriya giziyeyi iyu።
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ |
ኣ-ዚ-ምጺ- ኣይፈልጥን።
ኣ__ ም__ ኣ______
ኣ-ዚ ም-አ ኣ-ፈ-ጥ-።
---------------
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
0
a-izī ---------ayi-e--t’in-።
a____ m_______ a____________
a-i-ī m-t-’-’- a-i-e-i-’-n-።
----------------------------
abizī mits’ī’ā ayifelit’ini።
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
abizī mits’ī’ā ayifelit’ini።
|
क्या आप नाचना चाहेंगी? |
ት--ስዑ -ኹ-?
ት____ ዲ___
ት-ዕ-ዑ ዲ-ም-
----------
ትስዕስዑ ዲኹም?
0
tisi‘------dīh-u--?
t_________ d______
t-s-‘-s-‘- d-h-u-i-
-------------------
tisi‘isi‘u dīẖumi?
|
क्या आप नाचना चाहेंगी?
ትስዕስዑ ዲኹም?
tisi‘isi‘u dīẖumi?
|
शायद थोडी देर बाद |
ምናል-- ---።
ም____ ድ___
ም-ል-ት ድ-ር-
----------
ምናልባት ድሓር።
0
m--a-i---- ---̣ari።
m_________ d______
m-n-l-b-t- d-h-a-i-
-------------------
minalibati diḥari።
|
शायद थोडी देर बाद
ምናልባት ድሓር።
minalibati diḥari።
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ |
ጽቡቕ-ጌረ -ስዕ-ዕ -ይ-እ-ን---።
ጽ__ ጌ_ ክ____ ኣ_____ እ__
ጽ-ቕ ጌ- ክ-ዕ-ዕ ኣ-ክ-ል- እ-።
-----------------------
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
0
t--ib-ḵ-i g--e -i---isi‘i a-iki’----i----።
t________ g___ k_________ a__________ i___
t-’-b-k-’- g-r- k-s-‘-s-‘- a-i-i-i-i-i i-e-
-------------------------------------------
ts’ibuḵ’i gēre kisi‘isi‘i ayiki’ilini iye።
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
ts’ibuḵ’i gēre kisi‘isi‘i ayiki’ilini iye።
|
बहुत आसान है |
ኣዝ---ሊል--ዩ።
ኣ__ ቀ__ እ__
ኣ-ዩ ቀ-ል እ-።
-----------
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
0
a-iy---’---l--i--።
a____ k______ i___
a-i-u k-e-ī-i i-u-
------------------
aziyu k’elīli iyu።
|
बहुत आसान है
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
aziyu k’elīli iyu።
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ |
ከ-----እዩ።
ከ____ እ__
ከ-ኤ-ም እ-።
---------
ከሪኤኩም እዩ።
0
ke----ku-i i-u።
k_________ i___
k-r-’-k-m- i-u-
---------------
kerī’ēkumi iyu።
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ
ከሪኤኩም እዩ።
kerī’ēkumi iyu።
|
जी नहीं शायद कभी और |
ኖ ድ--፣-ካ----ዜ።
ኖ ድ___ ካ__ ግ__
ኖ ድ-ን- ካ-እ ግ-።
--------------
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
0
n---ih---i---a-i-i--i-ē።
n_ d______ k_____ g____
n- d-h-a-i- k-l-’- g-z-።
------------------------
no diḥani፣ kali’i gizē።
|
जी नहीं शायद कभी और
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
no diḥani፣ kali’i gizē።
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? |
ሰብ--ጽበዩ--ሎ---ዲ--?
ሰ_ ት___ ኣ___ ዲ___
ሰ- ት-በ- ኣ-ኹ- ዲ-ም-
-----------------
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
0
s--i-t----i--yu ---ẖumi--ī-̱u-i?
s___ t_________ a______ d______
s-b- t-t-’-b-y- a-o-̱-m- d-h-u-i-
---------------------------------
sebi tits’ibeyu aloẖumi dīẖumi?
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं?
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
sebi tits’ibeyu aloẖumi dīẖumi?
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की |
እወ-ንዓርከይ።
እ_ ን_____
እ- ን-ር-ይ-
---------
እወ ንዓርከይ።
0
i-e --‘-ri--yi።
i__ n__________
i-e n-‘-r-k-y-።
---------------
iwe ni‘arikeyi።
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की
እወ ንዓርከይ።
iwe ni‘arikeyi።
|
लीजिए, वह आ गया! |
እወ በቲ-ን-ው-ይመ-- -ሎ።
እ_ በ_ ን__ ይ___ ኣ__
እ- በ- ን-ው ይ-ጽ- ኣ-።
------------------
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
0
i-- --t--ni-e---y--e-s-i-- ---።
i__ b___ n_____ y_________ a___
i-e b-t- n-y-w- y-m-t-’-’- a-o-
-------------------------------
iwe betī niyewi yimets’i’i alo።
|
लीजिए, वह आ गया!
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
iwe betī niyewi yimets’i’i alo።
|