क्या किनारा साफ़ है? |
Εί-----α-α-ή η--αραλί-;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Eínai-kat--r- ē --r--í-?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
क्या किनारा साफ़ है?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
क्या वहाँ तैर सकते हैं? |
Μ--ρε--κ--είς ---κάν-ι---άνι- εκε-;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
M-o-eí-ka-eí- -a-ká-----p---o -k--?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
क्या वहाँ तैर सकते हैं?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है? |
Δ-- ε--α- επ---ν--νο--α-κάν------άν----κε-;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
De----n-i-ep----dy-o--a --n-i- mp-n-- ek-í?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं? |
Μ-ο--- -α--ί--να--α--ιστε- -δ----α-----έλ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
Mpore--ka--ís -- d-nei---í e-ṓ--ía--m-r-l-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है? |
Μ-ορεί---νε---να-δ-ν---τ-ί-ε------ -ε--λ-ν-κ;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
M-o-e--k-neí------aneis-eí -d- --a --z-lo-’--?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है? |
Μ----ί----είς-να δανει-------ώ-μία βάρκα;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
M-or-- ---eís-na-da---s--í-----m-- -ár--?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
मुझे सर्फ़ करना है |
Θ--έκ------χ-ρ--τως--έ--ι-γ-.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
Tha ékan- e---arí-t-s s---h-n’--.
T__ é____ e__________ s__________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
मुझे सर्फ़ करना है
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
मुझे गोता लगाना है |
Θα-έ---α ε--αρ---ως κα-άδυ--.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
Tha é-a-a-eu-harí--ōs-k-t-----.
T__ é____ e__________ k________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
मुझे गोता लगाना है
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है |
Θα --α-α -υχαρίσ-ως ---ά-σ-ο-σ-ι.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
T----------uc--rí--ōs ------sio -ki.
T__ é____ e__________ t________ s___
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है? |
Μπ-ρ---κ---ίς-να ----ιά-ει---α-σα-ί-α---υ----φ;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
Mp--eí -a--ís --------ás-- --a-s-n--- t-u se-ph?
M_____ k_____ n_ n________ m__ s_____ t__ s_____
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है? |
Μπ-ρ-- καν--ς ν- νο-κ-ά-----ξο-λι-μό κ-τ-δ-σ-ς;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
M-o-e---a--í- n--n-i--ásei -xopl--m- -a-ád-sē-?
M_____ k_____ n_ n________ e________ k_________
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं? |
Μπο--ί-κανεί--ν- ----ιάσε----δ-λ- γ---θ-λ----ο σ--;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
M----í --neís-n---o---á--- -é-i-a-gi- tha-áss-o s-i?
M_____ k_____ n_ n________ p_____ g__ t________ s___
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ |
Εί--ι --χά----.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
E---i---c-ári--.
E____ a_________
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
|
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
|
मैं साधारण हूँ |
Ε-μ-- -έ--- -----δ--.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
Eí-a---éso--ep-pé-ou.
E____ m____ e________
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
|
मैं साधारण हूँ
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
|
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है |
Εί-α----κετά εξοικ---μέ--ς-με -- --λ-μα.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
Eí--i -r-e-á-e-o--e--m---s m- -o----l---.
E____ a_____ e____________ m_ t_ á_______
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
स्की-लिफ़्ट कहाँ है? |
Πού-ε--α- -ο --λε-ε---;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
P-ú --na--t---e-e----ík?
P__ e____ t_ t__________
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
|
स्की-लिफ़्ट कहाँ है?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
|
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं? |
Έ-ει- π--ιλ- --- -κι--α-- σ-υ;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
É--eis---d-l- tou --i m--í s--?
É_____ p_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं? |
Έ-ε-ς -π---ς-του --ι μα---σ--;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
É---i- mp--e- t----ki -az---ou?
É_____ m_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|