वाक्यांश

hi तरणतालाब में   »   gu પુલની અંદર

५० [पचास]

तरणतालाब में

तरणतालाब में

50 [પચાસ]

50 [Pacāsa]

પુલની અંદર

pulanī andara

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी गुजराती प्ले अधिक
आज गर्मी है આ-ે----- -ે. આ_ ગ__ છે_ આ-ે ગ-મ- છ-. ------------ આજે ગરમી છે. 0
ā-ē----a---chē. ā__ g_____ c___ ā-ē g-r-m- c-ē- --------------- ājē garamī chē.
क्या हम तैरने चलें? શુ- આપણે----મા- જ----? શું આ__ પૂ__ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે પૂલમાં જઈશું? 0
Ś------ṇ- ---amā------u-? Ś__ ā____ p______ j______ Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-? ------------------------- Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? શ-ં-ત---સ--િ---- ક-વા જવા--ાંગો--ો? શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? 0
Ś------ē s--m---a-k----ā ja---m-ṅgō c-ō? Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō- ---------------------------------------- Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? ત-ાર--પા-ે-ટુવ-- છ-? ત__ પા_ ટુ__ છે_ ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-? -------------------- તમારી પાસે ટુવાલ છે? 0
T-mārī-pāsē-ṭ-v--a-ch-? T_____ p___ ṭ_____ c___ T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē- ----------------------- Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? શું તમ--ી--ા-- -્-િ---ગ-ટ્ર-ક---છ-? શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-? ----------------------------------- શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? 0
Ś------ā---pāsē---im-ṅ-- ----ks- ---? Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē- ------------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? શ-ં --ારી પા-ે -ાથ-ંગ -ૂ- --? શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-? ----------------------------- શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? 0
Ś-ṁ-t-m--ī p----bā--iṅ-a--ūṭ- -h-? Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___ Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē- ---------------------------------- Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? શ-ં-તમે -રી---- છ-? શું ત_ ત_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-? ------------------- શું તમે તરી શકો છો? 0
Ś-ṁ -a-ē -a-- --k- -hō? Ś__ t___ t___ ś___ c___ Ś-ṁ t-m- t-r- ś-k- c-ō- ----------------------- Śuṁ tamē tarī śakō chō?
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? ત-- ડ-ઇ---રી-----છો? ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-? -------------------- તમે ડાઇવ કરી શકો છો? 0
Tamē-ḍ--v-----ī śak-----? T___ ḍ____ k___ ś___ c___ T-m- ḍ-i-a k-r- ś-k- c-ō- ------------------------- Tamē ḍāiva karī śakō chō?
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? શુ- -મે--ા--મ---ક--- શક- -ો શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ- --------------------------- શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો 0
Śuṁ-t-m--pāṇī-āṁ-k-dī-śa-- chō Ś__ t___ p______ k___ ś___ c__ Ś-ṁ t-m- p-ṇ-m-ṁ k-d- ś-k- c-ō ------------------------------ Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
स्नानघर कहाँ है? શા-ર -્-ાં છે શા__ ક્_ છે શ-વ- ક-ય-ં છ- ------------- શાવર ક્યાં છે 0
ś-va-----āṁ c-ē ś_____ k___ c__ ś-v-r- k-ā- c-ē --------------- śāvara kyāṁ chē
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? ફ----ગ-ર-- ક્યાં---? ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_ ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-? -------------------- ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? 0
p-i-i--- rū-a-k--ṁ--h-? p_______ r___ k___ c___ p-i-i-g- r-m- k-ā- c-ē- ----------------------- phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
तैरने का चश्मा कहाँ है? સ્-િ-િ-- ગ---્સ ક---- -ે? સ્___ ગો___ ક્_ છે_ સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-? ------------------------- સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? 0
Svimi--- -ōgals-----ṁ--hē? S_______ g______ k___ c___ S-i-i-g- g-g-l-a k-ā- c-ē- -------------------------- Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
क्या पानी गहरा है? પાણ--ઊં-- -ે પા_ ઊં_ છે પ-ણ- ઊ-ડ- છ- ------------ પાણી ઊંડા છે 0
P--ī ū--ā c-ē P___ ū___ c__ P-ṇ- ū-ḍ- c-ē ------------- Pāṇī ūṇḍā chē
क्या पानी साफ़-सुथरा है? પ--- ---્---ે પા_ શુ__ છે પ-ણ- શ-ધ-ધ છ- ------------- પાણી શુધ્ધ છે 0
p--- ś-dh-ha -hē p___ ś______ c__ p-ṇ- ś-d-d-a c-ē ---------------- pāṇī śudhdha chē
क्या पानी गरम है? પા-- -ર---ે પા_ ગ__ છે પ-ણ- ગ-મ છ- ----------- પાણી ગરમ છે 0
p-ṇ- --r--a-chē p___ g_____ c__ p-ṇ- g-r-m- c-ē --------------- pāṇī garama chē
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ હુ--થી----હ્-ો છ-ં. હું થી_ ર__ છું_ હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં- ------------------- હું થીજી રહ્યો છું. 0
hu- -hīj- rahy- -h--. h__ t____ r____ c____ h-ṁ t-ī-ī r-h-ō c-u-. --------------------- huṁ thījī rahyō chuṁ.
पानी बहुत ठंडा है પા-ી --- ઠં-ુ છે. પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_ પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-. ----------------- પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. 0
Pā-ī k-----ṭ-a--- -h-. P___ k____ ṭ_____ c___ P-ṇ- k-ū-a ṭ-a-ḍ- c-ē- ---------------------- Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी હ-ં-હવ- પ-ણીમાં-ી -હ-ર -ી--ું-છ--. હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_ હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં- ---------------------------------- હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. 0
H-- --v- p----ānth--b--āra--ī--ḷuṁ ---ṁ. H__ h___ p_________ b_____ n______ c____ H-ṁ h-v- p-ṇ-m-n-h- b-h-r- n-k-ḷ-ṁ c-u-. ---------------------------------------- Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -