हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं |
Н-е ба-а-- с----ска--р-давни-а.
Н__ б_____ с_______ п__________
Н-е б-р-м- с-о-т-к- п-о-а-н-ц-.
-------------------------------
Ние бараме спортска продавница.
0
N-ye -a-a-y--sp-rt-ka p-o---n--za.
N___ b______ s_______ p___________
N-y- b-r-m-e s-o-t-k- p-o-a-n-t-a-
----------------------------------
Niye baramye sportska prodavnitza.
|
हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
Ние бараме спортска продавница.
Niye baramye sportska prodavnitza.
|
हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं |
Ние--а-а-е м--а-н---.
Н__ б_____ м_________
Н-е б-р-м- м-с-р-и-а-
---------------------
Ние бараме месарница.
0
Niy- ----m-e my-sa-ni---.
N___ b______ m___________
N-y- b-r-m-e m-e-a-n-t-a-
-------------------------
Niye baramye myesarnitza.
|
हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
Ние бараме месарница.
Niye baramye myesarnitza.
|
हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं |
Ние-б-рам----т-к-.
Н__ б_____ а______
Н-е б-р-м- а-т-к-.
------------------
Ние бараме аптека.
0
Niy- ---amy----t--ka.
N___ b______ a_______
N-y- b-r-m-e a-t-e-a-
---------------------
Niye baramye aptyeka.
|
हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
Ние бараме аптека.
Niye baramye aptyeka.
|
हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है |
Б- ---ал- --ено д----п-м- -дн------а-з--фудб-л.
Б_ с_____ и____ д_ к_____ е___ т____ з_ ф______
Б- с-к-л- и-е-о д- к-п-м- е-н- т-п-а з- ф-д-а-.
-----------------------------------------------
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
0
Bi sa------imy----da -----m----e----t-pk- za foodb-l.
B_ s______ i_____ d_ k_______ y____ t____ z_ f_______
B- s-k-l-e i-y-n- d- k-o-i-y- y-d-a t-p-a z- f-o-b-l-
-----------------------------------------------------
Bi sakalye imyeno da koopimye yedna topka za foodbal.
|
हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
Bi sakalye imyeno da koopimye yedna topka za foodbal.
|
हमें सलामी खरीदनी है |
Би са-але ---н---- --п-ме са-а--.
Б_ с_____ и____ д_ к_____ с______
Б- с-к-л- и-е-о д- к-п-м- с-л-м-.
---------------------------------
Би сакале имено да купиме салама.
0
B- s--a-ye i-yen---a--o-pim-- s-----.
B_ s______ i_____ d_ k_______ s______
B- s-k-l-e i-y-n- d- k-o-i-y- s-l-m-.
-------------------------------------
Bi sakalye imyeno da koopimye salama.
|
हमें सलामी खरीदनी है
Би сакале имено да купиме салама.
Bi sakalye imyeno da koopimye salama.
|
हमें दवाईयां खरीदनी हैं |
Б-----але---ен- -а -уп-ме л--а--т--.
Б_ с_____ и____ д_ к_____ л_________
Б- с-к-л- и-е-о д- к-п-м- л-к-р-т-а-
------------------------------------
Би сакале имено да купиме лекарства.
0
Bi-s--a-----mye-------o--i-ye lyekarstva.
B_ s______ i_____ d_ k_______ l__________
B- s-k-l-e i-y-n- d- k-o-i-y- l-e-a-s-v-.
-----------------------------------------
Bi sakalye imyeno da koopimye lyekarstva.
|
हमें दवाईयां खरीदनी हैं
Би сакале имено да купиме лекарства.
Bi sakalye imyeno da koopimye lyekarstva.
|
हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं |
Б--а-е -д-- с-о-тска--р-д-вница, за--а-к-пим--ед---топ-а -а-фу--а-.
Б_____ е___ с_______ п__________ з_ д_ к_____ е___ т____ з_ ф______
Б-р-м- е-н- с-о-т-к- п-о-а-н-ц-, з- д- к-п-м- е-н- т-п-а з- ф-д-а-.
-------------------------------------------------------------------
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
0
B-ramy---edn- ---rtska--r-da-n--za, -a-d- ---p-m-e ------to-ka-za-food--l.
B______ y____ s_______ p___________ z_ d_ k_______ y____ t____ z_ f_______
B-r-m-e y-d-a s-o-t-k- p-o-a-n-t-a- z- d- k-o-i-y- y-d-a t-p-a z- f-o-b-l-
--------------------------------------------------------------------------
Baramye yedna sportska prodavnitza, za da koopimye yedna topka za foodbal.
|
हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
Baramye yedna sportska prodavnitza, za da koopimye yedna topka za foodbal.
|
हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं |
Н-- б-р-----есарни------------пим- с-л--а.
Н__ б_____ м_________ з_ д_ к_____ с______
Н-е б-р-м- м-с-р-и-а- з- д- к-п-м- с-л-м-.
------------------------------------------
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
0
Ni---b--amye-----a-n--za- ---d- ------y- sal-m-.
N___ b______ m___________ z_ d_ k_______ s______
N-y- b-r-m-e m-e-a-n-t-a- z- d- k-o-i-y- s-l-m-.
------------------------------------------------
Niye baramye myesarnitza, za da koopimye salama.
|
हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
Niye baramye myesarnitza, za da koopimye salama.
|
हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं |
Н-е -а--ме аптека,--а -- куп--е-лек--с--а.
Н__ б_____ а______ з_ д_ к_____ л_________
Н-е б-р-м- а-т-к-, з- д- к-п-м- л-к-р-т-а-
------------------------------------------
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
0
N--e--ar-mye-a-tyeka--za ------p--y- ly---r-tv-.
N___ b______ a_______ z_ d_ k_______ l__________
N-y- b-r-m-e a-t-e-a- z- d- k-o-i-y- l-e-a-s-v-.
------------------------------------------------
Niye baramye aptyeka, za da koopimye lyekarstva.
|
हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
Niye baramye aptyeka, za da koopimye lyekarstva.
|
मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ |
Јас ------зл-т--.
Ј__ б____ з______
Ј-с б-р-м з-а-а-.
-----------------
Јас барам златар.
0
Ј-s bara- z--t-r.
Ј__ b____ z______
Ј-s b-r-m z-a-a-.
-----------------
Јas baram zlatar.
|
मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
Јас барам златар.
Јas baram zlatar.
|
मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ |
Јас -а-------- пр-да--и--.
Ј__ б____ ф___ п__________
Ј-с б-р-м ф-т- п-о-а-н-ц-.
--------------------------
Јас барам фото продавница.
0
Јa- bar-m-fo-- pr--a-n---a.
Ј__ b____ f___ p___________
Ј-s b-r-m f-t- p-o-a-n-t-a-
---------------------------
Јas baram foto prodavnitza.
|
मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
Јас барам фото продавница.
Јas baram foto prodavnitza.
|
मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ |
Ј-- б--ам-слаткарни--.
Ј__ б____ с___________
Ј-с б-р-м с-а-к-р-и-а-
----------------------
Јас барам слаткарница.
0
Јas-ba-a- s-a-k-rni--a.
Ј__ b____ s____________
Ј-s b-r-m s-a-k-r-i-z-.
-----------------------
Јas baram slatkarnitza.
|
मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
Јас барам слаткарница.
Јas baram slatkarnitza.
|
मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ |
И-е---и-ам на--ра- да-к--ам --е- -р-т-н.
И____ и___ н______ д_ к____ е___ п______
И-е-о и-а- н-м-р-, д- к-п-м е-е- п-с-е-.
----------------------------------------
Имено имам намера, да купам еден прстен.
0
I-ye-o i-am na-y---- da--oopam y-d-e--p-stye-.
I_____ i___ n_______ d_ k_____ y_____ p_______
I-y-n- i-a- n-m-e-a- d- k-o-a- y-d-e- p-s-y-n-
----------------------------------------------
Imyeno imam namyera, da koopam yedyen prstyen.
|
मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ
Имено имам намера, да купам еден прстен.
Imyeno imam namyera, da koopam yedyen prstyen.
|
मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ |
И-ен- ---м н--е--,-------а- ед----и--.
И____ и___ н______ д_ к____ е___ ф____
И-е-о и-а- н-м-р-, д- к-п-м е-е- ф-л-.
--------------------------------------
Имено имам намера, да купам еден филм.
0
I--e-----a--n-m---a---a koop-m-y-d-----ilm.
I_____ i___ n_______ d_ k_____ y_____ f____
I-y-n- i-a- n-m-e-a- d- k-o-a- y-d-e- f-l-.
-------------------------------------------
Imyeno imam namyera, da koopam yedyen film.
|
मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ
Имено имам намера, да купам еден филм.
Imyeno imam namyera, da koopam yedyen film.
|
मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ |
Им-но -м-- -ам-ра- д--купа--едн- т----.
И____ и___ н______ д_ к____ е___ т_____
И-е-о и-а- н-м-р-, д- к-п-м е-н- т-р-а-
---------------------------------------
Имено имам намера, да купам една торта.
0
Im-eno--m-m-na-y-r-, ----o-pa- ye--- tort-.
I_____ i___ n_______ d_ k_____ y____ t_____
I-y-n- i-a- n-m-e-a- d- k-o-a- y-d-a t-r-a-
-------------------------------------------
Imyeno imam namyera, da koopam yedna torta.
|
मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ
Имено имам намера, да купам една торта.
Imyeno imam namyera, da koopam yedna torta.
|
मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ |
Ја- ба--- --а-а-, за д- куп-- --стен.
Ј__ б____ з______ з_ д_ к____ п______
Ј-с б-р-м з-а-а-, з- д- к-п-м п-с-е-.
-------------------------------------
Јас барам златар, за да купам прстен.
0
Јas--ar---zla-ar,--a----k---a- --s---n.
Ј__ b____ z______ z_ d_ k_____ p_______
Ј-s b-r-m z-a-a-, z- d- k-o-a- p-s-y-n-
---------------------------------------
Јas baram zlatar, za da koopam prstyen.
|
मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
Јас барам златар, за да купам прстен.
Јas baram zlatar, za da koopam prstyen.
|
मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ |
Ја----р-м-ф-т--п-----н--а---- -а-к-пам ф---.
Ј__ б____ ф___ п__________ з_ д_ к____ ф____
Ј-с б-р-м ф-т- п-о-а-н-ц-, з- д- к-п-м ф-л-.
--------------------------------------------
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
0
Јa- -a-am-fot- pr----nit------ ---k-op-m---lm.
Ј__ b____ f___ p___________ z_ d_ k_____ f____
Ј-s b-r-m f-t- p-o-a-n-t-a- z- d- k-o-a- f-l-.
----------------------------------------------
Јas baram foto prodavnitza, za da koopam film.
|
मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
Јas baram foto prodavnitza, za da koopam film.
|
मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ |
Ј-с б-ра- --ат------а---- ---к---м торт-.
Ј__ б____ с___________ з_ д_ к____ т_____
Ј-с б-р-м с-а-к-р-и-а- з- д- к-п-м т-р-а-
-----------------------------------------
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
0
Ј-----ra- -l--k-rnit--- -a -- k-op-m--o-t-.
Ј__ b____ s____________ z_ d_ k_____ t_____
Ј-s b-r-m s-a-k-r-i-z-, z- d- k-o-a- t-r-a-
-------------------------------------------
Јas baram slatkarnitza, za da koopam torta.
|
मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
Јas baram slatkarnitza, za da koopam torta.
|