मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ |
ስጦታ-መግዛ- እፈ-ጋለ-።
ስ__ መ___ እ______
ስ-ታ መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
----------------
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
0
sit’ota--e-iza------l-g-lewi.
s______ m_______ i___________
s-t-o-a m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
sit’ota megizati ifeligalewi.
|
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው።
sit’ota megizati ifeligalewi.
|
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं |
ግ---ጣም --ቹን አይደለ-።
ግ_ በ__ ው___ አ_____
ግ- በ-ም ው-ቹ- አ-ደ-ም-
------------------
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
0
g-n--bet’-mi--id--hu-i-----ele--.
g___ b______ w________ ā_________
g-n- b-t-a-i w-d-c-u-i ā-i-e-e-i-
---------------------------------
gini bet’ami widochuni āyidelemi.
|
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም።
gini bet’ami widochuni āyidelemi.
|
शायद एक हैंडबैग? |
ድንገ---እጅ-ቦር-?
ድ___ የ__ ቦ___
ድ-ገ- የ-ጅ ቦ-ሳ-
-------------
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
0
d----et---e’i---bori--?
d_______ y_____ b______
d-n-g-t- y-’-j- b-r-s-?
-----------------------
dinigeti ye’iji borisa?
|
शायद एक हैंडबैग?
ድንገት የእጅ ቦርሳ?
dinigeti ye’iji borisa?
|
आपको कौन सा रंग चाहिए? |
የትኛ-- ቀ-ም ይ-ል--?
የ____ ቀ__ ይ_____
የ-ኛ-ን ቀ-ም ይ-ል-ሉ-
----------------
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
0
yeti-ya---- k-e--m- -if--iga--?
y__________ k______ y__________
y-t-n-a-i-i k-e-e-i y-f-l-g-l-?
-------------------------------
yetinyawini k’elemi yifeligalu?
|
आपको कौन सा रंग चाहिए?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ?
yetinyawini k’elemi yifeligalu?
|
काला, भूरा या सफ़ेद? |
ጥ-ር-፤-ኒ ወይ---ጭ?
ጥ__ ፤__ ወ__ ነ__
ጥ-ር ፤-ኒ ወ-ስ ነ-?
---------------
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
0
t’i---r- ;bun--w-yisi ne---i?
t_______ ;____ w_____ n______
t-i-’-r- ;-u-ī w-y-s- n-c-’-?
-----------------------------
t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
|
काला, भूरा या सफ़ेद?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ?
t’ik’uri ;bunī weyisi nech’i?
|
छोटा या बड़ा? |
ት----ወይስ -ንሻ-?
ት___ ወ__ ት____
ት-ቁ- ወ-ስ ት-ሻ-?
--------------
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
0
t-li-’uni -e--si-t--ish--i?
t________ w_____ t_________
t-l-k-u-i w-y-s- t-n-s-a-i-
---------------------------
tilik’uni weyisi tinishani?
|
छोटा या बड़ा?
ትልቁን ወይስ ትንሻን?
tilik’uni weyisi tinishani?
|
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? |
የሄ-- --- እ-ላለው?
የ___ ማ__ እ_____
የ-ን- ማ-ት እ-ላ-ው-
---------------
የሄንን ማየት እችላለው?
0
yehē-i-i maye-- i--ila-e--?
y_______ m_____ i__________
y-h-n-n- m-y-t- i-h-l-l-w-?
---------------------------
yehēnini mayeti ichilalewi?
|
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
የሄንን ማየት እችላለው?
yehēnini mayeti ichilalewi?
|
क्या यह चमड़े से बना है? |
ከቆ- -ተሰራ ነ-?
ከ__ የ___ ነ__
ከ-ዳ የ-ሰ- ነ-?
------------
ከቆዳ የተሰራ ነው?
0
kek’o-a---t--er- n---?
k______ y_______ n____
k-k-o-a y-t-s-r- n-w-?
----------------------
kek’oda yetesera newi?
|
क्या यह चमड़े से बना है?
ከቆዳ የተሰራ ነው?
kek’oda yetesera newi?
|
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? |
ወ---ከ--ስቲ- የ-ሰራ---?
ወ__ ከ_____ የ___ ነ__
ወ-ስ ከ-ላ-ቲ- የ-ሰ- ነ-?
-------------------
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
0
w-yis---e-il---t--- ye-e-e-- -ewi?
w_____ k___________ y_______ n____
w-y-s- k-p-l-s-t-k- y-t-s-r- n-w-?
----------------------------------
weyisi kepilasitīki yetesera newi?
|
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው?
weyisi kepilasitīki yetesera newi?
|
बिल्कुल, चमड़े से बना है |
በ--ክል-ከቆ- --።
በ____ ከ__ ነ__
በ-ክ-ል ከ-ዳ ነ-።
-------------
በትክክል ከቆዳ ነው።
0
be-ikik--- --k--da-new-.
b_________ k______ n____
b-t-k-k-l- k-k-o-a n-w-.
------------------------
betikikili kek’oda newi.
|
बिल्कुल, चमड़े से बना है
በትክክል ከቆዳ ነው።
betikikili kek’oda newi.
|
ये काफ़ी बढ़िया है |
ይሄ -ተ---በጥ--ደረጃ-የተ-ራ-ነው።
ይ_ በ___ በ__ ደ__ የ___ ነ__
ይ- በ-ለ- በ-ሩ ደ-ጃ የ-ሰ- ነ-።
------------------------
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
0
yi---beteley- be--ir---e--ja --tese-------.
y___ b_______ b______ d_____ y_______ n____
y-h- b-t-l-y- b-t-i-u d-r-j- y-t-s-r- n-w-.
-------------------------------------------
yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
|
ये काफ़ी बढ़िया है
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው።
yihē beteleye bet’iru dereja yetesera newi.
|
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है |
እ- የቦ-ሳው-ዋጋ- ተመጣ-- ነው።
እ_ የ____ ዋ__ ተ____ ነ__
እ- የ-ር-ው ዋ-ው ተ-ጣ-ኝ ነ-።
----------------------
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
0
i-----boris-wi-w-g-w---emet---’a-yi-----.
i__ y_________ w_____ t____________ n____
i-a y-b-r-s-w- w-g-w- t-m-t-a-’-n-i n-w-.
-----------------------------------------
ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
|
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው።
ina yeborisawi wagawi temet’at’anyi newi.
|
ये मुझे पसंद है |
ወድጄዋለ-።
ወ______
ወ-ጄ-ለ-።
-------
ወድጄዋለው።
0
w--i---al-w-.
w____________
w-d-j-w-l-w-.
-------------
wedijēwalewi.
|
ये मुझे पसंद है
ወድጄዋለው።
wedijēwalewi.
|
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी |
እወ--ዋለው።
እ_______
እ-ስ-ዋ-ው-
--------
እወስደዋለው።
0
iw-----wa-e--.
i_____________
i-e-i-e-a-e-i-
--------------
iwesidewalewi.
|
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
እወስደዋለው።
iwesidewalewi.
|
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? |
መ-የር-ይ--ል-ካስፈ-ገ?
መ___ ይ___ ካ_____
መ-የ- ይ-ላ- ካ-ፈ-ገ-
----------------
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
0
mek’-ye-i---c-al-l- --s--elege?
m________ y________ k__________
m-k-e-e-i y-c-a-a-i k-s-f-l-g-?
-------------------------------
mek’eyeri yichalali kasifelege?
|
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ?
mek’eyeri yichalali kasifelege?
|
ज़रूर |
በት-ክል-።
በ____ ።
በ-ክ-ል ።
-------
በትክክል ።
0
b------il--.
b_________ .
b-t-k-k-l- .
------------
betikikili .
|
ज़रूर
በትክክል ።
betikikili .
|
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे |
በስ-ታ--ሸፈ- እ-ጠቀ-ለዋ-ን።
በ___ መ___ እ_________
በ-ጦ- መ-ፈ- እ-ጠ-ል-ዋ-ን-
--------------------
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
0
b-si--------s-e--n-a in---e-’--il--a-e-i.
b________ m_________ i___________________
b-s-t-o-a m-s-e-e-y- i-i-’-k-e-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------
besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
|
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን።
besit’ota meshefenya init’ek’elilewaleni.
|
भुगतान काउंटर वहाँ है |
ገንዘ- ----ው-እዛጋ---።
ገ___ መ____ እ__ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው እ-ጋ ነ-።
------------------
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
0
ge-iz--i --ki-e---i--za-- n---.
g_______ m_________ i____ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- i-a-a n-w-.
-------------------------------
genizebi mekifeyawi izaga newi.
|
भुगतान काउंटर वहाँ है
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው።
genizebi mekifeyawi izaga newi.
|