मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है |
ე--მთან--ა- ჩ-წე-ი-ი.
ე______ ვ__ ჩ________
ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
---------------------
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
0
e-imt-- var-cha-s'e-i--.
e______ v__ c___________
e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i-
------------------------
ekimtan var chats'erili.
|
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
ekimtan var chats'erili.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है |
ათ-ს-ა--ე--ა- ჩ---რი--.
ა_ ს_____ ვ__ ჩ________
ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
-----------------------
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
0
at--aa--e-----cha---e---i.
a_ s_____ v__ c___________
a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i-
--------------------------
at saatze var chats'erili.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
at saatze var chats'erili.
|
आपका नाम क्या है? |
რა გ-ვ-ათ?
რ_ გ______
რ- გ-ვ-ა-?
----------
რა გქვიათ?
0
ra gkvi-t?
r_ g______
r- g-v-a-?
----------
ra gkviat?
|
आपका नाम क्या है?
რა გქვიათ?
ra gkviat?
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए |
თუ-შეი-ლ--ა, --ს-ც--ლ-ოთახ-ი----რძან---!
თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-!
----------------------------------------
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
0
tu shei-zleb-,-mo------l -tak--h- -a--dz-nd--!
t_ s__________ m________ o_______ d___________
t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t-
----------------------------------------------
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे |
ექიმი-ახლა---მ---.
ე____ ა_____ მ____
ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-.
------------------
ექიმი ახლავე მოვა.
0
ek-mi--kh---e m-v-.
e____ a______ m____
e-i-i a-h-a-e m-v-.
-------------------
ekimi akhlave mova.
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
ექიმი ახლავე მოვა.
ekimi akhlave mova.
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? |
ს-- -არ- დ--ღ-ეუ-ი?
ს__ ხ___ დ_________
ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი-
-------------------
სად ხართ დაზღვეული?
0
s-d kh--- --zg-v-ul-?
s__ k____ d__________
s-d k-a-t d-z-h-e-l-?
---------------------
sad khart dazghveuli?
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
სად ხართ დაზღვეული?
sad khart dazghveuli?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? |
რ-- -ე-ი-ლი- -აგე---რ--?
რ__ შ_______ დ__________
რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-?
------------------------
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
0
r-- --e-i---i- d----h-arot?
r__ s_________ d___________
r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t-
---------------------------
rit shemidzlia dagekhmarot?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
rit shemidzlia dagekhmarot?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है? |
გტკ---თ?
გ_______
გ-კ-ვ-თ-
--------
გტკივათ?
0
gt'k'ivat?
g_________
g-'-'-v-t-
----------
gt'k'ivat?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है?
გტკივათ?
gt'k'ivat?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? |
სად-გტ-ი-ათ?
ს__ გ_______
ს-დ გ-კ-ვ-თ-
------------
სად გტკივათ?
0
sa- gt-k----t?
s__ g_________
s-d g-'-'-v-t-
--------------
sad gt'k'ivat?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
სად გტკივათ?
sad gt'k'ivat?
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है |
ზუ--ი-მტკ---.
ზ____ მ______
ზ-რ-ი მ-კ-ვ-.
-------------
ზურგი მტკივა.
0
zu--i-m--k--v-.
z____ m________
z-r-i m-'-'-v-.
---------------
zurgi mt'k'iva.
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
ზურგი მტკივა.
zurgi mt'k'iva.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है |
ხშ--ად-თა-ი -ტკი--.
ხ_____ თ___ მ______
ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-.
-------------------
ხშირად თავი მტკივა.
0
k--hira- -a---mt-k-i-a.
k_______ t___ m________
k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-.
-----------------------
khshirad tavi mt'k'iva.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
ხშირად თავი მტკივა.
khshirad tavi mt'k'iva.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है |
ზოგჯე--მუცე-- ---ივ-.
ზ_____ მ_____ მ______
ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-.
---------------------
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
0
z-g----mut-eli-mt'---v-.
z_____ m______ m________
z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-.
------------------------
zogjer mutseli mt'k'iva.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
zogjer mutseli mt'k'iva.
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए |
თ- ---ძ-ე-- -ე--თ გა-ხადე-!
თ_ შ_______ ზ____ გ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-!
---------------------------
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
0
t--s--i-zl--a-ze--- -aik-----!
t_ s_________ z____ g_________
t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t-
------------------------------
tu sheidzleba zemot gaikhadet!
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
tu sheidzleba zemot gaikhadet!
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए |
თუ -ეიძლება--აწოლზ---ა-ე--თ!
თ_ შ_______ ს______ დ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
0
t---h---z--ba--ats-o-z- -at---kit!
t_ s_________ s________ d_________
t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t-
----------------------------------
tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
|
रक्त-चाप ठीक है |
წნევ---ესრი-შ--.
წ____ წ_________
წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა-
----------------
წნევა წესრიგშია.
0
ts'-e-a -s'esr-g-h--.
t______ t____________
t-'-e-a t-'-s-i-s-i-.
---------------------
ts'neva ts'esrigshia.
|
रक्त-चाप ठीक है
წნევა წესრიგშია.
ts'neva ts'esrigshia.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ |
ნე--- -აგიკე-ე--.
ნ____ გ__________
ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-.
-----------------
ნემსს გაგიკეთებთ.
0
n---s g---k'etebt.
n____ g___________
n-m-s g-g-k-e-e-t-
------------------
nemss gagik'etebt.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
ნემსს გაგიკეთებთ.
nemss gagik'etebt.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ |
ტ-ბლე-ე-- მ----მ-.
ტ________ მ_______
ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ-
------------------
ტაბლეტებს მოგცემთ.
0
t'---e-'-bs ----s---.
t__________ m________
t-a-l-t-e-s m-g-s-m-.
---------------------
t'ablet'ebs mogtsemt.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
ტაბლეტებს მოგცემთ.
t'ablet'ebs mogtsemt.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ |
რე---ტ---ა--გ---რთ-----აქი-თვის.
რ______ გ_________ ა____________
რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-.
--------------------------------
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
0
r-ts-p't-s --mo-its'er- -p--ak---vis.
r_________ g___________ a____________
r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-.
-------------------------------------
retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.
|