अगला डाकघर कहाँ है?
Π-----ν------π-ησ---τ--ο-ταχ---ο--ί-;
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
0
P----ín-- -- plēsiés-e-o---c-ydro-eí-?
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
अगला डाकघर कहाँ है?
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
क्या अगला डाकघर दूर है?
Ε--αι-μα---- ως-τ- -λησ--στε-- --χυδ-ομεί-;
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Ε-ν-ι μ-κ-ι- ω- τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο-
-------------------------------------------
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
0
Eínai-m-k------ -- plē---stero --c-yd-ome-o?
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
क्या अगला डाकघर दूर है?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है?
Πο--εί--- -ο --η--έ-τ-ρο---α----οκιβ-τι-;
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο γ-α-μ-τ-κ-β-τ-ο-
-----------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
0
Poú eín-- t- -lē--éste-o g--m---o----ti-?
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए
Χ-ει---μαι μ-ρι-ά -ρ---ατ-σ-μα.
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
Χ-ε-ά-ο-α- μ-ρ-κ- γ-α-μ-τ-σ-μ-.
-------------------------------
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
0
C---iázo-ai-mer--á g--m--tósē--.
Chreiázomai meriká grammatósēma.
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
Chreiázomai meriká grammatósēma.
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए
Γ-- μία κά--α κ---έ---γρ-μμ-.
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
Γ-α μ-α κ-ρ-α κ-ι έ-α γ-ά-μ-.
-----------------------------
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
0
G-------k---a k-i--n- grám-a.
Gia mía kárta kai éna grámma.
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
Gia mía kárta kai éna grámma.
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है?
Π--ο κο-τ---ι-έν- γ--μ-α--ση----ια----ρικ-;
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
Π-σ- κ-σ-ί-ε- έ-α γ-α-μ-τ-σ-μ- γ-α Α-ε-ι-ή-
-------------------------------------------
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
0
P--o--ost-z-i-é-- gra--a---ēm- g-a Ame-i--?
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?
P-s- k-s-í-e- é-a g-a-m-t-s-m- g-a A-e-i-ḗ-
-------------------------------------------
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है?
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?
इस पैकेट का वज़न कितना है?
Πό-ο ζ------ ----ακέτ-;
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
Π-σ- ζ-γ-ζ-ι τ- π-κ-τ-;
-----------------------
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
0
P--o --gíze---- -a-éto?
Póso zygízei to pakéto?
P-s- z-g-z-i t- p-k-t-?
-----------------------
Póso zygízei to pakéto?
इस पैकेट का वज़न कितना है?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
Póso zygízei to pakéto?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ?
Μ---ώ-να-τ- -τε-λ- -ε--π---κ--;
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
Μ-ο-ώ ν- τ- σ-ε-λ- α-ρ-π-ρ-κ-ς-
-------------------------------
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
0
Mporṓ------ steí----eropor-kṓs?
Mporṓ na to steílō aeroporikṓs?
M-o-ṓ n- t- s-e-l- a-r-p-r-k-s-
-------------------------------
Mporṓ na to steílō aeroporikṓs?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
Mporṓ na to steílō aeroporikṓs?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा?
Πόσο-----ά-ε- -έ-ρι--α -τά---;
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
Π-σ- θ- κ-ν-ι μ-χ-ι ν- φ-ά-ε-;
------------------------------
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
0
Pó----h- ká-e- m--hr--na ph---ei?
Póso tha kánei méchri na phtásei?
P-s- t-a k-n-i m-c-r- n- p-t-s-i-
---------------------------------
Póso tha kánei méchri na phtásei?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
Póso tha kánei méchri na phtásei?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ?
Πο- ----ώ--α ---ω--ν--τ--εφώνη-α;
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
Po--m--rṓ n- -á-ō --a-t--------ma?
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
----------------------------------
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
Π-------ι ο-πλ-σι-σ-ερ-ς --λ-----κός--ά-αμ-ς;
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
Π-ύ ε-ν-ι ο π-η-ι-σ-ε-ο- τ-λ-φ-ν-κ-ς θ-λ-μ-ς-
---------------------------------------------
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
0
Poú --n-i o--l-s---tero- -ē---hōni--s--há--mos?
Poú eínai o plēsiésteros tēlephōnikós thálamos?
P-ú e-n-i o p-ē-i-s-e-o- t-l-p-ō-i-ó- t-á-a-o-?
-----------------------------------------------
Poú eínai o plēsiésteros tēlephōnikós thálamos?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
Poú eínai o plēsiésteros tēlephōnikós thálamos?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं?
Έχετε --λ-κ-ρτ--;
Έχετε τηλεκάρτες;
Έ-ε-ε τ-λ-κ-ρ-ε-;
-----------------
Έχετε τηλεκάρτες;
0
Échete tēlek-r-es?
Échete tēlekártes?
É-h-t- t-l-k-r-e-?
------------------
Échete tēlekártes?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं?
Έχετε τηλεκάρτες;
Échete tēlekártes?
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं?
Έ---ε ----φ--ι-- κα-ά-ο--;
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
Έ-ε-ε τ-λ-φ-ν-κ- κ-τ-λ-γ-;
--------------------------
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
0
Éc--t--t--e-hō-ik--kat-l--o?
Échete tēlephōnikó katálogo?
É-h-t- t-l-p-ō-i-ó k-t-l-g-?
----------------------------
Échete tēlephōnikó katálogo?
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
Échete tēlephōnikó katálogo?
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है?
Ξέρε---το- -ωδικό-κ-ήσ---τ-- -υ--ρ---;
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
Ξ-ρ-τ- τ-ν κ-δ-κ- κ-ή-η- τ-ς Α-σ-ρ-α-;
--------------------------------------
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
0
X--e-e --- -ōdi-- -l-sē-------u-t--a-?
Xérete ton kōdikó klḗsēs tēs Austrías?
X-r-t- t-n k-d-k- k-ḗ-ē- t-s A-s-r-a-?
--------------------------------------
Xérete ton kōdikó klḗsēs tēs Austrías?
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
Xérete ton kōdikó klḗsēs tēs Austrías?
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ
Μια σ-ι-μή---α---ι---ω.
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
Μ-α σ-ι-μ-, θ- κ-ι-ά-ω-
-----------------------
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
0
M-a -ti---,---a -----x-.
Mia stigmḗ, tha koitáxō.
M-a s-i-m-, t-a k-i-á-ō-
------------------------
Mia stigmḗ, tha koitáxō.
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
Mia stigmḗ, tha koitáxō.
लाईन व्यस्त जा रही है
Η γρα-μή -ίναι -ά--------ι----έν-.
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
Η γ-α-μ- ε-ν-ι π-ν-α κ-τ-ι-η-μ-ν-.
----------------------------------
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
0
Ē-gr-m-ḗ-eín-i ---t--k-t-i-ēm-é-ē.
Ē grammḗ eínai pánta kateilēmménē.
Ē g-a-m- e-n-i p-n-a k-t-i-ē-m-n-.
----------------------------------
Ē grammḗ eínai pánta kateilēmménē.
लाईन व्यस्त जा रही है
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
Ē grammḗ eínai pánta kateilēmménē.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है?
Π--ο--αρ-θ---πήρ-τε;
Ποιον αριθμό πήρατε;
Π-ι-ν α-ι-μ- π-ρ-τ-;
--------------------
Ποιον αριθμό πήρατε;
0
P--o- ----hmó pḗrate?
Poion arithmó pḗrate?
P-i-n a-i-h-ó p-r-t-?
---------------------
Poion arithmó pḗrate?
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है?
Ποιον αριθμό πήρατε;
Poion arithmó pḗrate?
सबसे पहले शून्य लगाना होता है
Π-έπε---ρώτ------ά--τ---- -ηδέν!
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
Π-έ-ε- π-ώ-α ν- π-ρ-τ- τ- μ-δ-ν-
--------------------------------
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
0
P--pe- -r------ páre----o mē---!
Prépei prṓta na párete to mēdén!
P-é-e- p-ṓ-a n- p-r-t- t- m-d-n-
--------------------------------
Prépei prṓta na párete to mēdén!
सबसे पहले शून्य लगाना होता है
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
Prépei prṓta na párete to mēdén!