वाक्यांश

hi डाकघर में   »   kk Поштада

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [елу тоғыз]

59 [elw toğız]

Поштада

Poştada

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? Ең-жақы--п-шта-қ-й-а? Е_ ж____ п____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а- --------------------- Ең жақын пошта қайда? 0
E- -a--n--o-ta--a-d-? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
क्या अगला डाकघर दूर है? Ке-ес----шт----д-й----л----а? К_____ п______ д____ а___ п__ К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-? ----------------------------- Келесі поштаға дейін алыс па? 0
Keles- --ş-----dey-n a----p-? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? Ең--ақы- п-ш-а---ші-- қа-да? Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а- ---------------------------- Ең жақын пошта жәшігі қайда? 0
Eñ -a-ın--oş---jä-i-i-qa-da? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए Ма-ан -ір-з -ош-а м--кал-ры-ке-ек. М____ б____ п____ м________ к_____ М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к- ---------------------------------- Маған біраз пошта маркалары керек. 0
M-ğ-n bi-a- p--t- m-----a-----r-k. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए А--- -ат п-----й-х---- а---лғ-н. А___ х__ п__ ж__ х____ а________ А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-. -------------------------------- Ашық хат пен жәй хатқа арналған. 0
Aş-q-x-----n---y xa-qa-ar-al--n. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? А--р--а----ошта а-ы----а--а т---д-? А________ п____ а____ қ____ т______ А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-? ----------------------------------- Америкаға пошта алымы қанша тұрады? 0
A--rï--ğa--o--- ----- qan-- turad-? A________ p____ a____ q____ t______ A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-? ----------------------------------- Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
इस पैकेट का वज़न कितना है? Па---тің--алма-ы-----ай? П_______ с______ қ______ П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-? ------------------------ Пакеттің салмағы қандай? 0
Pa---tiñ----ma----an---? P_______ s______ q______ P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-? ------------------------ Pakettiñ salmağı qanday?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? О---ә-е-п-ш-а-ым---жі-ер-г---ола--а? О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__ О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-? ------------------------------------ Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? 0
O-ı-----p------me-----e---e ---a--a? O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__ O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-? ------------------------------------ Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? Қанша уа-ытт--жет---? Қ____ у______ ж______ Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-? --------------------- Қанша уақытта жетеді? 0
Qa--a -a-ıtt- jete--? Q____ w______ j______ Q-n-a w-q-t-a j-t-d-? --------------------- Qanşa waqıtta jetedi?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? Қ----------қо--рау --лу-а б-ла--? Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалуға болады? 0
Q-- je---- qoñır----a--ğa bo-a--? Q__ j_____ q______ ş_____ b______ Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-? --------------------------------- Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Е- -ақын-теле--- -----і-қ--д-? Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____ Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а- ------------------------------ Ең жақын телефон үйшігі қайда? 0
E---a--n--e-ef-- ü-şi-i q-y--? E_ j____ t______ ü_____ q_____ E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a- ------------------------------ Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? С---е -е----- --р-асы--ар м-? С____ т______ к______ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-? ----------------------------- Сізде телефон картасы бар ма? 0
Si------l---n-k--t----bar m-? S____ t______ k______ b__ m__ S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-? ----------------------------- Sizde telefon kartası bar ma?
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? Сі-д--тел-фо--кіт--ы ба---а? С____ т______ к_____ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-? ---------------------------- Сізде телефон кітабы бар ма? 0
S-zd- ---------itab----- ma? S____ t______ k_____ b__ m__ S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-? ---------------------------- Sizde telefon kitabı bar ma?
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? Австр-я--ң-код---біл------е? А_________ к____ б______ б__ А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-? ---------------------------- Австрияның кодын білесіз бе? 0
A-s--ï---ıñ k---n-bi-e--z-b-? A__________ k____ b______ b__ A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-? ----------------------------- Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ Б-----ку-д--қа-і- -өр-йі-. Б__ с______ қ____ к_______ Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н- -------------------------- Бір секунд, қазір көрейін. 0
B---sek---, q---r ---ey--. B__ s______ q____ k_______ B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n- -------------------------- Bir sekwnd, qazir köreyin.
लाईन व्यस्त जा रही है Ж--і үне-- -ос --ес. Ж___ ү____ б__ е____ Ж-л- ү-е-і б-с е-е-. -------------------- Желі үнемі бос емес. 0
J-li--ne---b-s-eme-. J___ ü____ b__ e____ J-l- ü-e-i b-s e-e-. -------------------- Jeli ünemi bos emes.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? Қ-н-ай н-м-р-і-тердің-з? Қ_____ н______ т________ Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-? ------------------------ Қандай нөмірді тердіңіз? 0
Qa--ay ----r-i -e-d----? Q_____ n______ t________ Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-? ------------------------ Qanday nömirdi terdiñiz?
सबसे पहले शून्य लगाना होता है Алдымен нөл---т-р----з-ке-е-! А______ н____ т_______ к_____ А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к- ----------------------------- Алдымен нөлді теруіңіз керек! 0
Al-ım-n -öldi --r-iñiz -e---! A______ n____ t_______ k_____ A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k- ----------------------------- Aldımen nöldi terwiñiz kerek!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -