सीखना |
-למ-ד
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l-lmod
l_____
l-l-o-
------
lilmod
|
|
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? |
הת-מ-דים -------הרבה-
________ ל_____ ה_____
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
h-talm---- l---im--arbe-?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
|
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
|
नहीं, वे कम सीख रहे हैं |
-א--הם--ומד-- מעט-
___ ה_ ל_____ מ____
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
lo- --m--o-dim m----.
l__ h__ l_____ m_____
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
|
नहीं, वे कम सीख रहे हैं
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
|
प्रश्न पूछना |
-ש-ו-
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
lish'ol
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
|
प्रश्न पूछना
לשאול
lish'ol
|
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? |
-ת-- ה ש--ל-/-- -ת -מו-- ש---- לעי-ים ק--ב-ת?
__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
at----t-s-o-e-/-h-'e-et---e-e-o- et---m--e--l-e-t-- --o-ot?
a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
|
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
|
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ |
לא----י--א שואל-- ת אותו-ל--תי- קר--ו-.
___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
lo,-an--l- s-o-----h---l----to -'--t---qr-vo-.
l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
|
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
|
उत्तर देना |
--נ-ת
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
l--a-ot
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
|
उत्तर देना
לענות
la'anot
|
कृपया उत्तर दीजिये |
-ע---/-- בבק---
____ / י ב______
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
ta-aneh-t-'-ni ---aqas---.
t_____________ b__________
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
|
कृपया उत्तर दीजिये
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
|
मैं उत्तर देता / देती हूँ |
אנ- ---ה-
___ ע_____
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
a---oneh----h.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
|
मैं उत्तर देता / देती हूँ
אני עונה.
ani oneh/onah.
|
काम करना |
---ו-
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la'a--d
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
|
|
क्या वह इस समय काम कर रहा है? |
הוא --ב--כע--
___ ע___ כ____
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
h--o--- ka'-t?
h_ o___ k_____
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
|
क्या वह इस समय काम कर रहा है?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
|
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है |
כ-,-הוא ע--ד-
___ ה__ ע_____
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
ke-- hu -v--.
k___ h_ o____
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
|
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
|
आना |
ל-וא
_____
-ב-א-
------
לבוא
0
la-o
l___
l-v-
----
lavo
|
|
क्या आप आ रहे हैं? |
-ת - ---א /-ה-
__ / ה ב_ / ה__
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
a-ah-at -a-v-'a-?
a______ v________
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
|
क्या आप आ रहे हैं?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
|
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं |
כ-,--נח-ו ----מ-ט בא-ם.
___ א____ ע__ מ__ ב_____
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
ken--anaxn- o------t-b--im.
k___ a_____ o_ m____ b_____
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
|
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
|
रहना |
ל---
_____
-ג-ר-
------
לגור
0
lag-r
l____
l-g-r
-----
lagur
|
|
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? |
א- - --ג- / ה -בר-ין?
__ / ה ג_ / ה ב_______
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
ata---t-gar-g-r-h b-b---in?
a______ g________ b________
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
|
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
|
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ |
כן, א-י--ר-/-ה בבר---.
___ א__ ג_ / ה ב_______
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
ken, an----r/--ra---'b-rl--.
k___ a__ g________ b________
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
|
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.
|