वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

೬೨ [ಅರವತ್ತೆರಡು]

62 [aravatteraḍu]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कन्नड़ प्ले अधिक
सीखना ಕಲ-ಯ-----. ಕ_____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು- ---------- ಕಲಿಯುವುದು. 0
Ka-iy--ud-. K__________ K-l-y-v-d-. ----------- Kaliyuvudu.
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? ವಿ----ರ್ಥ-ಗ-ು ತುಂಬಾ ಕಲ---ವ-ೆ? ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____ ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-? ----------------------------- ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ? 0
V-dy--thi-a-u-tumbā ka-iy----e? V____________ t____ k__________ V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-? ------------------------------- Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
नहीं, वे कम सीख रहे हैं ಇ-್ಲ--ಅ----ಕ-ಿ-- --ಿ-ು----ರ-. ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______ ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
I-l-,-a-a-------me-----yu---r-. I____ a____ k_____ k___________ I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e- ------------------------------- Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
प्रश्न पूछना ಪ್ರಶ್--ಸು--ದು ಪ್______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು ------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು 0
Praś---u-udu P___________ P-a-n-s-v-d- ------------ Praśnisuvudu
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? ನ-ವು ಹೆಚ----- ಅಧ-ಯಾಪಕ-ಿ-ೆ --ರ----ಗಳ--ನು ---ು-್----? ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____ ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------------------------------- ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ? 0
nīvu h--c-g-----yā-a-a-i-- -r--n-g-ḷa--u -ēḷu----ā? n___ h______ a____________ p____________ k_________ n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā- --------------------------------------------------- nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ ಇಲ--, ---ು-ಹೆಚ್ಚಾ---ಅ-್-ಾಪ-ರಿ-- -್-ಶ---ಗ---ನ--ಕೇ---ು--ಲ-ಲ. ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______ ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 0
Ill----ān------ā-i-a--yāpak------p-a-n-----nnu-k-ḷ-v--i-l-. I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________ I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a- ----------------------------------------------------------- Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
उत्तर देना ಉ-್-ರಿ---ು--. ಉ_______ ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-. ------------- ಉತ್ತರಿಸುವುದು. 0
U-tar-suvud-. U____________ U-t-r-s-v-d-. ------------- Uttarisuvudu.
कृपया उत्तर दीजिये ದಯವಿಟ--ು---್ತ- ನೀ--. ದ____ ಉ___ ನೀ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-. -------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ. 0
D--a--ṭṭu--tt-r- nīḍ-. D________ u_____ n____ D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-. ---------------------- Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
मैं उत्तर देता / देती हूँ ನ--ು --್-----ತ್ತೇನೆ. ನಾ_ ಉ________ ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. -------------------- ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
N-nu-u---r--ut---e. N___ u_____________ N-n- u-t-r-s-t-ē-e- ------------------- Nānu uttarisuttēne.
काम करना ಕೆ-- ಮಾಡ----ು ಕೆ__ ಮಾ___ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ- ------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು 0
Kel-sa ---uv-du K_____ m_______ K-l-s- m-ḍ-v-d- --------------- Kelasa māḍuvudu
क्या वह इस समय काम कर रहा है? ಈ- -ವ-ು-ಕ--ಸ-ಮ---ತ್ತಿ-್ದಾ-ಾ? ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______ ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-? ---------------------------- ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 0
īga--vanu --l-s--mā---t--d-n-? ī__ a____ k_____ m____________ ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-? ------------------------------ īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है ಹೌ-ು, ಈಗ --ನ--ಕೆಲಸ -ಾ---್ತಿ-್--ನೆ. ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______ ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------- ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
H-u-u, ī---a--nu---lasa -āḍut--d-ā--. H_____ ī__ a____ k_____ m____________ H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-. ------------------------------------- Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
आना ಬರ-ವು--. ಬ____ ಬ-ು-ು-ು- -------- ಬರುವುದು. 0
B----u--. B________ B-r-v-d-. --------- Baruvudu.
क्या आप आ रहे हैं? ನೀ-ು -ರುತ್--ರಾ? ನೀ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- --------------- ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
Nīv- baru-tīrā? N___ b_________ N-v- b-r-t-ī-ā- --------------- Nīvu baruttīrā?
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं ಹ---, ನ--- ಬ-ಗ ಬರುತ್---ೆ. ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____ ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------- ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ. 0
H-ud------u --g- ------ē--. H_____ n___ b___ b_________ H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e- --------------------------- Haudu, nāvu bēga baruttēve.
रहना ವಾ---ು-ು--. ವಾ_____ ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-. ----------- ವಾಸಿಸುವುದು. 0
V--i-u-u--. V__________ V-s-s-v-d-. ----------- Vāsisuvudu.
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? ನ----ಬರ-ಲ---ನಲ್ಲ- ವ-ಸಿಸ--್ತಿದ್ದ-ರಾ? ನೀ_ ಬ______ ವಾ________ ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-? ----------------------------------- ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 0
N--u---rl--in---i-----sut-i-----? N___ b___________ v______________ N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-? --------------------------------- Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ ಹೌ-ು, ನಾನ----್--ನಿ-ಲ--ಿ------ುತ್--ದ್-ೇನ-. ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________ ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------- ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Haud-,--ā-u-bar--n--a-li--āsi---t-d----. H_____ n___ b___________ v______________ H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------- Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -