वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   sr Постављати питања 1

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

62 [шездесет и два]

62 [šezdeset i dva]

Постављати питања 1

[Postavljati pitanja 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
सीखना у-и-и у____ у-и-и ----- учити 0
u-i-i u____ u-i-i ----- učiti
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? У-е--и--ч---ц- мн---? У__ л_ у______ м_____ У-е л- у-е-и-и м-о-о- --------------------- Уче ли ученици много? 0
Uče-li--č-nici --og-? U__ l_ u______ m_____ U-e l- u-e-i-i m-o-o- --------------------- Uče li učenici mnogo?
नहीं, वे कम सीख रहे हैं Н-- --- у-- --л-. Н__ о__ у__ м____ Н-, о-и у-е м-л-. ----------------- Не, они уче мало. 0
Ne--o-i-------lo. N__ o__ u__ m____ N-, o-i u-e m-l-. ----------------- Ne, oni uče malo.
प्रश्न पूछना п----и п_____ п-т-т- ------ питати 0
pi-ati p_____ p-t-t- ------ pitati
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? П--ате--и---с-о -ч-те--? П_____ л_ ч____ у_______ П-т-т- л- ч-с-о у-и-е-а- ------------------------ Питате ли често учитеља? 0
P-t-t--------t--uč-telja? P_____ l_ č____ u________ P-t-t- l- č-s-o u-i-e-j-? ------------------------- Pitate li često učitelja?
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ Н----е-пит------ч----. Н__ н_ п____ г_ ч_____ Н-, н- п-т-м г- ч-с-о- ---------------------- Не, не питам га често. 0
N---ne p-t-------esto. N__ n_ p____ g_ č_____ N-, n- p-t-m g- č-s-o- ---------------------- Ne, ne pitam ga često.
उत्तर देना о-гово--ти о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
od----r-ti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti
कृपया उत्तर दीजिये Одг-во---е, м------ас. О__________ м____ В___ О-г-в-р-т-, м-л-м В-с- ---------------------- Одговорите, молим Вас. 0
Od--vo--te- ----m---s. O__________ m____ V___ O-g-v-r-t-, m-l-m V-s- ---------------------- Odgovorite, molim Vas.
मैं उत्तर देता / देती हूँ Ја------а-а-. Ј_ о_________ Ј- о-г-в-р-м- ------------- Ја одговарам. 0
J- -------am. J_ o_________ J- o-g-v-r-m- ------------- Ja odgovaram.
काम करना ра-и-и р_____ р-д-т- ------ радити 0
ra---i r_____ r-d-t- ------ raditi
क्या वह इस समय काम कर रहा है? Ра-и -- о- --рав-? Р___ л_ о_ у______ Р-д- л- о- у-р-в-? ------------------ Ради ли он управо? 0
R--i -- on-upr-v-? R___ l_ o_ u______ R-d- l- o- u-r-v-? ------------------ Radi li on upravo?
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है Д-, уп--во--ад-. Д__ у_____ р____ Д-, у-р-в- р-д-. ---------------- Да, управо ради. 0
Da---p-av--r--i. D__ u_____ r____ D-, u-r-v- r-d-. ---------------- Da, upravo radi.
आना долазити д_______ д-л-з-т- -------- долазити 0
dol----i d_______ d-l-z-t- -------- dolaziti
क्या आप आ रहे हैं? До----те -и Ви? Д_______ л_ В__ Д-л-з-т- л- В-? --------------- Долазите ли Ви? 0
Dol---te--i --? D_______ l_ V__ D-l-z-t- l- V-? --------------- Dolazite li Vi?
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं Да, -о-а--м--о--ах. Д__ д_______ о_____ Д-, д-л-з-м- о-м-х- ------------------- Да, долазимо одмах. 0
D-,-d-la-i-- ----h. D__ d_______ o_____ D-, d-l-z-m- o-m-h- ------------------- Da, dolazimo odmah.
रहना ст-н----и с________ с-а-о-а-и --------- становати 0
s---ov--i s________ s-a-o-a-i --------- stanovati
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? С--нује-- ли у----ли-у? С________ л_ у Б_______ С-а-у-е-е л- у Б-р-и-у- ----------------------- Станујете ли у Берлину? 0
St-n-j----l- ----r---u? S________ l_ u B_______ S-a-u-e-e l- u B-r-i-u- ----------------------- Stanujete li u Berlinu?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ Д-,--- с-а-ује- - Бе--ин-. Д__ ј_ с_______ у Б_______ Д-, ј- с-а-у-е- у Б-р-и-у- -------------------------- Да, ја станујем у Берлину. 0
D---j---ta-uj-m----e-l-n-. D__ j_ s_______ u B_______ D-, j- s-a-u-e- u B-r-i-u- -------------------------- Da, ja stanujem u Berlinu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -