मेरा एक शौक है
-- ל- ת--יב.
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
ye-h li --x-i-.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
मेरा एक शौक है
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
-נ- ---- - - ט-יס.
___ מ___ / ת ט_____
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
ani-m-s-axeq-mes-axeqe- -en--.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
मैं टेनिस खेलता / खेलती हूँ
אני משחק / ת טניס.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
टेनिस का मैदान कहाँ है?
ה-כן --צא מ-רש----יס?
____ נ___ מ___ ה______
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
he--han ----s- m---as---at--is?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
टेनिस का मैदान कहाँ है?
היכן נמצא מגרש הטניס?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
יש ---ת-ביב?
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
y------k-a-l--h t-xbiv?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
क्या तुम्हारा कोई शौक है?
יש לך תחביב?
yesh lekha/lakh taxbiv?
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
א-י-מ--- --ת כד--גל-
___ מ___ / ת כ_______
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
ani mess---q--e-s----e----d-r--el.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
मैं फुटबॉल खेलता / खेलती हूँ
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
--כ-----א-מ-----כ-ורגל?
____ נ___ מ___ ה________
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
hey--an-nim-sa m-----h h-k--u-----?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
फुटबॉल का मैदान कहाँ है?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
मेरी बांह दर्द कर रही है
כ-א-ת -י------.
_____ ל_ ה______
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
ko--vet-l- ----o--.
k______ l_ h_______
k-'-v-t l- h-z-o-a-
-------------------
ko'evet li hazro'a.
मेरी बांह दर्द कर रही है
כואבת לי הזרוע.
ko'evet li hazro'a.
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
-ם הרגל-וה-ד כ-אבות---.
__ ה___ ו___ כ_____ ל___
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
g-m -are----w---yad -o'av---li.
g__ h______ w______ k______ l__
g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-.
-------------------------------
gam haregel w'hayad ko'avot li.
मेरे पाँव और हाथ भी दर्द कर रहे हैं
גם הרגל והיד כואבות לי.
gam haregel w'hayad ko'avot li.
डॉक्टर कहाँ हैं?
------ש -----
____ י_ ר_____
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
h--kha- --sh-ro--?
h______ y___ r____
h-y-h-n y-s- r-f-?
------------------
heykhan yesh rofe?
डॉक्टर कहाँ हैं?
היכן יש רופא?
heykhan yesh rofe?
मेरे पास एक गाड़ी है
-ש ל--מ--נית.
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
y-sh--i m--h-n--.
y___ l_ m________
y-s- l- m-k-o-i-.
-----------------
yesh li mekhonit.
मेरे पास एक गाड़ी है
יש לי מכונית.
yesh li mekhonit.
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
-ש-ל- גם אופנוע-
__ ל_ ג_ א_______
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
ye-h----gam-ofan-'a.
y___ l_ g__ o_______
y-s- l- g-m o-a-o-a-
--------------------
yesh li gam ofano'a.
मेरे पास एक मोटर साइकिल भी है
יש לי גם אופנוע.
yesh li gam ofano'a.
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
הי-ן -ש---י-ה-
____ י_ ח______
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
h-ykh-n-ye-----n-y-h?
h______ y___ x_______
h-y-h-n y-s- x-n-y-h-
---------------------
heykhan yesh xanayah?
गाड़ी खड़ी करने की जगह कहाँ है?
היכן יש חנייה?
heykhan yesh xanayah?
मेरे पास एक स्वेटर है
י---י ס-וד-.
__ ל_ ס______
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
yesh li s--d-r.
y___ l_ s______
y-s- l- s-e-e-.
---------------
yesh li sweder.
मेरे पास एक स्वेटर है
יש לי סוודר.
yesh li sweder.
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
-- -------עי- --------’ינס.
__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
y-s---i g-m-m'il----k-n-sey-ji-s.
y___ l_ g__ m___ u_________ j____
y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-.
---------------------------------
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
मेरे पास एक जाकेट और जीन्स भी हैं
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
-יכ--י--מכו-ת כ--סה?
____ י_ מ____ כ______
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
he---a---esh-me--o-a- -visah?
h______ y___ m_______ k______
h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-?
-----------------------------
heykhan yesh mekhonat kvisah?
कपड़े धोने की मशीन कहाँ है?
היכן יש מכונת כביסה?
heykhan yesh mekhonat kvisah?
मेरे पास एक प्लेट है
יש ל--צלח--
__ ל_ צ_____
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
y-sh-li-ts--a---.
y___ l_ t________
y-s- l- t-a-a-a-.
-----------------
yesh li tsalaxat.
मेरे पास एक प्लेट है
יש לי צלחת.
yesh li tsalaxat.
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
-ש -י -כין, מזלג-וכ--
__ ל_ ס____ מ___ ו____
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
yes--li sa-in------eg w'--f.
y___ l_ s_____ m_____ w_____
y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f-
----------------------------
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
मेरे पास एक छुरी, काँटा और चम्मच है
יש לי סכין, מזלג וכף.
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
ה--ן--ש--ל---פ---?
____ י_ מ__ ו______
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
heyk-an-y-sh--e-ax up--p-l?
h______ y___ m____ u_______
h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l-
---------------------------
heykhan yesh melax upilpel?
नमक और काली मिर्च कहाँ है?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan yesh melax upilpel?