यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा |
А-г-щ-----къ-з-у-----э-.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A g-s---Ij-r kyzgur-Io-j-p.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा |
А гущы-эух-гъ-р к-ы--у--Iо-э-.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A---s----je--yg-e---yz----Iorje-.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा |
Ащ им---а-э----з---ыI---п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
Ashh---jeh----- k--gu--Io--e-.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
शिक्षक |
к-э---г---ж --ъул-ф---)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
0
kIj--j--g--zh -hu--yg)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
शिक्षक
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? |
КI--эе-ъа-жэ--къыIо-э- к-ы---рэ-у-?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KI-----eg---hje--k-I-r-er ky-g-rj-I--?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
Ары, -эгъоу -ъ-з--рэIо.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary,---e-ou-k-zg--jeI-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
अध्यापिका |
кI---егъа-ж (-зыл-ф-г-)
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
0
k-j-lje---d---(-zylf--)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
अध्यापिका
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? |
КI-лэ-----жэ--къыI---р-к--б---эI--?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIjel--eg--zh--m --Iorje----bg----Iu-?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
Ар-- -э---- -----у-э-о.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A--- d----- k-z---j-I-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
लोग |
цI-ф--р
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c--fhjer
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
|
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? |
Ц----э----Iо-------бгу--Iуа?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CIyfmj- ------e- k-bg-r---u-?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ |
Хьау,-ахэ-- -ъ-Iо-эр-и--оу къыз-у-ы-о-эп.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H'-u, -h-e-j- k---r-er--ko-----gur-Io--ep.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
सहेली |
п---ш---ъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
pshj-shjegu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
|
सहेली
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
|
क्या आपकी कोई सहेली है? |
П-ъ-ш-эг-- уи-а?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
Pshj----e-u-ui--?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
|
क्या आपकी कोई सहेली है?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
|
जी हाँ, एक सहेली है |
А--,---I.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ary- siI.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
|
जी हाँ, एक सहेली है
Ары, сиI.
Ary, siI.
|
बेटी |
п-ъа-ъ--/ пхъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
pshash---/ --u
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
|
बेटी
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
|
क्या आपकी कोई बेटी है? |
П--а--- --I-?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
Ps---hje-u---?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
|
क्या आपकी कोई बेटी है?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है |
Хь--- ---ашъэ -и-эп.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H-a-- p--as-j- s----p.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.
|