यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
Я -- --зумію ц---- -л---.
Я н_ р______ ц____ с_____
Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а-
-------------------------
Я не розумію цього слова.
0
Y--n--rozu-i-- ts--h- --ov-.
Y_ n_ r_______ t_____ s_____
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a-
----------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
Я----ро---і- -ьо-- --чен--.
Я н_ р______ ц____ р_______
Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я-
---------------------------
Я не розумію цього речення.
0
Y--n--r-z--i-- --ʹoho-r---e-ny-.
Y_ n_ r_______ t_____ r_________
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a-
--------------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Я н- ро-у-ію---о--е-озн---є.
Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______
Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є-
----------------------------
Я не розумію, що це означає.
0
Y- -e -oz-m-----shch- ts---z----a-e.
Y_ n_ r________ s____ t__ o_________
Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e-
------------------------------------
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
शिक्षक
В-----ь
В______
В-и-е-ь
-------
Вчитель
0
V----e-ʹ
V_______
V-h-t-l-
--------
Vchytelʹ
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
Ви -озум-єте вч--е--?
В_ р________ в_______
В- р-з-м-є-е в-и-е-я-
---------------------
Ви розумієте вчителя?
0
Vy --zumi-e-e -c--t-l--?
V_ r_________ v_________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a-
------------------------
Vy rozumiyete vchytelya?
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Та-----йо---до-ре--о--м--.
Т___ я й___ д____ р_______
Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю-
--------------------------
Так, я його добре розумію.
0
T-----a---oho---b-e--o---i--.
T___ y_ y̆___ d____ r________
T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-.
-----------------------------
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
अध्यापिका
Вч-т-л-ка
В________
В-и-е-ь-а
---------
Вчителька
0
V--yt-lʹ-a
V_________
V-h-t-l-k-
----------
Vchytelʹka
अध्यापिका
Вчителька
Vchytelʹka
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
В- -оз-міє-е в--тел---?
В_ р________ в_________
В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у-
-----------------------
Ви розумієте вчительку?
0
Vy-roz--iye-e---hy-elʹku?
V_ r_________ v__________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-?
-------------------------
Vy rozumiyete vchytelʹku?
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Так,-я--------- р----і-.
Т___ я ї_ д____ р_______
Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю-
------------------------
Так, я її добре розумію.
0
Tak, y--ï-̈--ob-e -o----yu.
T___ y_ ï_ d____ r________
T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-.
----------------------------
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
लोग
Лю-и
Л___
Л-д-
----
Люди
0
L--dy
L____
L-u-y
-----
Lyudy
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
В- р--ум--те л-д--?
В_ р________ л_____
В- р-з-м-є-е л-д-й-
-------------------
Ви розумієте людей?
0
V- -oz--i--te-ly---y̆?
V_ r_________ l______
V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆-
----------------------
Vy rozumiyete lyudey̆?
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Н-- - ї---е дуж- до-ре ро-у-і-.
Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______
Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю-
-------------------------------
Ні, я їх не дуже добре розумію.
0
Ni, ------- ---du----d-b-e--o----yu.
N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________
N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-.
------------------------------------
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
सहेली
П-д-у-а
П______
П-д-у-а
-------
Подруга
0
Podr-ha
P______
P-d-u-a
-------
Podruha
क्या आपकी कोई सहेली है?
Ви ма-т- по-----?
В_ м____ п_______
В- м-є-е п-д-у-у-
-----------------
Ви маєте подругу?
0
Vy ma---e--o-r-hu?
V_ m_____ p_______
V- m-y-t- p-d-u-u-
------------------
Vy mayete podruhu?
क्या आपकी कोई सहेली है?
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
जी हाँ, एक सहेली है
Т--, -а-.
Т___ м___
Т-к- м-ю-
---------
Так, маю.
0
Ta-,-m-yu.
T___ m____
T-k- m-y-.
----------
Tak, mayu.
जी हाँ, एक सहेली है
Так, маю.
Tak, mayu.
बेटी
Д---а
Д____
Д-ч-а
-----
Дочка
0
D-ch-a
D_____
D-c-k-
------
Dochka
क्या आपकी कोई बेटी है?
Ви--а-т--доч--?
В_ м____ д_____
В- м-є-е д-ч-у-
---------------
Ви маєте дочку?
0
Vy-ma-et- do----?
V_ m_____ d______
V- m-y-t- d-c-k-?
-----------------
Vy mayete dochku?
क्या आपकी कोई बेटी है?
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Н-- -е м-ю.
Н__ н_ м___
Н-, н- м-ю-
-----------
Ні, не маю.
0
Ni,--e -ay-.
N__ n_ m____
N-, n- m-y-.
------------
Ni, ne mayu.
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.