वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य २   »   ky Четке кагуу 2

६५ [पैंसठ]

नकारात्मक वाक्य २

नकारात्मक वाक्य २

65 [алтымыш беш]

65 [altımış beş]

Четке кагуу 2

Çetke kaguu 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
क्या अंगूठी महंगी है? Ш-ке- к----т-ы? Ш____ к________ Ш-к-к к-м-а-п-? --------------- Шакек кымбатпы? 0
Ş--e- -ımba-pı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है Ж--, ------у ж--------тура-. Ж___ б______ ж__ е___ т_____ Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т- ---------------------------- Жок, болгону жүз евро турат. 0
J-k, b-lgonu -üz----o -u---. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं Бирок м---- э--ү--ан----р. Б____ м____ э___ г___ б___ Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р- -------------------------- Бирок менде элүү гана бар. 0
Bi--k-me-d- ---ü g--a-b--. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
क्या तुम्हारा हो गया? Б----ң--? Б________ Б-т-ү-б-? --------- Бүттүңбү? 0
B---ü--ü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
नहीं, अभी नहीं Аз---н-а-ж--. А_______ ж___ А-ы-ы-ч- ж-к- ------------- Азырынча жок. 0
Azı-ınç--jok. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है Б-ро--мен----ы-д------м--. Б____ м__ ж______ б_______ Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н- -------------------------- Бирок мен жакында бүтөмүн. 0
B--ok--e----kı-d- bü-ömün. B____ m__ j______ b_______ B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n- -------------------------- Birok men jakında bütömün.
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? Дагы шорпо -аалайсы--ы? Д___ ш____ к___________ Д-г- ш-р-о к-а-а-с-ң-ы- ----------------------- Дагы шорпо каалайсыңбы? 0
D-gı-şo--o--a-l-ys-ŋ--? D___ ş____ k___________ D-g- ş-r-o k-a-a-s-ŋ-ı- ----------------------- Dagı şorpo kaalaysıŋbı?
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए Жо-- ме--ба--а к-алаб-й-ы-. Ж___ м__ б____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н- --------------------------- Жок, мен башка каалабаймын. 0
Jo-- men başka-k-al---ymı-. J___ m__ b____ k___________ J-k- m-n b-ş-a k-a-a-a-m-n- --------------------------- Jok, men başka kaalabaymın.
पर एक और आइसक्रीम Б-ро- -----би- -а---з-ак. Б____ д___ б__ б_________ Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к- ------------------------- Бирок дагы бир балмуздак. 0
B-r------ı --r-b--mu-da-. B____ d___ b__ b_________ B-r-k d-g- b-r b-l-u-d-k- ------------------------- Birok dagı bir balmuzdak.
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? Бул-жерд- көп-ө---е-- ж-шай-ы--ы? Б__ ж____ к_____ б___ ж__________ Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-? --------------------------------- Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0
Bu---erd- -öpt-n-b-r---aşa--ı-b-? B__ j____ k_____ b___ j__________ B-l j-r-e k-p-ö- b-r- j-ş-y-ı-b-? --------------------------------- Bul jerde köptön beri jaşaysıŋbı?
नहीं, अभी केवल एक महीने से Ж--, -------ан---ри. Ж___ б__ а____ б____ Ж-к- б-р а-д-н б-р-. -------------------- Жок, бир айдан бери. 0
Jo-, bi--a---- -e-i. J___ b__ a____ b____ J-k- b-r a-d-n b-r-. -------------------- Jok, bir aydan beri.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ Би-о- --н к-- --амда--- --ан---ын. Б____ м__ к__ а________ т_________ Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н- ---------------------------------- Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0
Birok-me- --p--d-m-a--ı t--n-----. B____ m__ k__ a________ t_________ B-r-k m-n k-p a-a-d-r-ı t-a-ı-m-n- ---------------------------------- Birok men köp adamdardı taanıymın.
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? Эр--- үйг- --р--ы-б-? Э____ ү___ б_________ Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы- --------------------- Эртең үйгө барасыңбы? 0
E-t-ŋ üy-ö-bara-----? E____ ü___ b_________ E-t-ŋ ü-g- b-r-s-ŋ-ı- --------------------- Erteŋ üygö barasıŋbı?
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं Ж--, д-м-а--ш--үн-ө-ү---на. Ж___ д__ а___ к______ г____ Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-. --------------------------- Жок, дем алыш күндөрү гана. 0
J-k- -------- -ü--ör---a--. J___ d__ a___ k______ g____ J-k- d-m a-ı- k-n-ö-ü g-n-. --------------------------- Jok, dem alış kündörü gana.
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ Б-ро-----ш---и-күн- -а--а келе-. Б____ ж_______ к___ к____ к_____ Б-р-к ж-к-е-б- к-н- к-й-а к-л-м- -------------------------------- Бирок жекшемби күнү кайра келем. 0
Bi-ok ----emb- --n--k-y---kele-. B____ j_______ k___ k____ k_____ B-r-k j-k-e-b- k-n- k-y-a k-l-m- -------------------------------- Birok jekşembi künü kayra kelem.
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? Сенин--ы----б--г-----к-н--? С____ к____ б____ ж________ С-н-н к-з-ң б-й-о ж-т-е-б-? --------------------------- Сенин кызың бойго жеткенби? 0
Seni--k--ıŋ -oy-o------nbi? S____ k____ b____ j________ S-n-n k-z-ŋ b-y-o j-t-e-b-? --------------------------- Senin kızıŋ boygo jetkenbi?
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है Жо---ал бо-го-у----жети--. Ж___ а_ б______ о_ ж______ Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-. -------------------------- Жок, ал болгону он жетиде. 0
J-k, -l b-lg----on-jet-de. J___ a_ b______ o_ j______ J-k- a- b-l-o-u o- j-t-d-. -------------------------- Jok, al bolgonu on jetide.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है Б-ро- -нын-----е-ен эл--с-й-ө-к-----гити-ба-. Б____ а___ э_______ э__ с________ ж_____ б___ Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р- --------------------------------------------- Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0
Birok--n-- em-t--e- -l- ----ö-kö- j-git--bar. B____ a___ e_______ e__ s________ j_____ b___ B-r-k a-ı- e-i-e-e- e-e s-y-ö-k-n j-g-t- b-r- --------------------------------------------- Birok anın emiteden ele süylöşkön jigiti bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -