वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे мен –-өзі---ң м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
me- - ö----iñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Мен-ө--к-л---д----ба-алма- жаты--ын. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
M-n -z k--t---i-taba -lm---j---rm--. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Ме---иле--мді-та---а-май-жатырм--. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
M-n-b--e--m-i-ta-- ----- ja-ı-mın. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे с-------іңнің с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
sen – -ziñn-ñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Се---- кіл--ң-і тап-ы- --? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
Sen -z--i--i-d- tap-ı---a? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Се--өз-би-еті--і-тапт-- ба? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
S---öz ---e-iñ-- t----ñ ba? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
वह – उसका / उसकी / उसके ол-–--н-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
o-----nıñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? О-ың-к---і қай-- е--нін б--е-і---е? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
O-ı----l-i ----- e-en-n--il-siñ -e? O___ k____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ----------------------------------- Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Оны---и-е-і қайда------н------і- б-? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
O-ıñ-bïl-ti q--d--e-en-n-bil-si--b-? O___ b_____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ------------------------------------ Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
वह – उसका / उसकी / उसके ол-- -н-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
o- ----ıñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
उसके पैसे चोरी हो गए हैं О-ың---ш--- жо---д-. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
O------şa-- jo--ld-. O___ a_____ j_______ O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı- -------------------- Onıñ aqşası joğaldı.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है Он-ң ---ие--а---сы--а--оқ. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
O-ı----s----artası -- -oq. O___ n____ k______ d_ j___ O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q- -------------------------- Onıñ nesïe kartası da joq.
हम – हमारा / हमारी / हमारे б-з –--і---ң б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
bi- - b-z-iñ b__ – b_____ b-z – b-z-i- ------------ biz – bizdiñ
हमारे दादा बीमार हैं Бі-д-- -там-- -у---- қалд-. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
B-zd-- a---ı----ır---q-ld-. B_____ a_____ a_____ q_____ B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı- --------------------------- Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Б---ің ә-е---ді- --н- с--. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
B--diñ---em---iñ ---i --w. B_____ ä________ d___ s___ B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w- -------------------------- Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे се----с-н-е-д-ң с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
s-- –---nderdiñ s__ – s________ s-n – s-n-e-d-ñ --------------- sen – senderdiñ
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Ба---а-, --н--р-і------ерің-қайд-? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
Ba-al-r, s-nd-r-iñ----leri--q-yd-? B_______ s________ ä_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Б---л-р- с--де---------арың-қ-й-а? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
Bala--r---en-erdiñ -nala-ı-----d-? B_______ s________ a_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -