वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   fi Menneisyysmuoto 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [kahdeksankymmentäyksi]

Menneisyysmuoto 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी फ़िनिश प्ले अधिक
लिखना k-rj-i-t-a k_________ k-r-o-t-a- ---------- kirjoittaa 0
उसने एक पत्र लिखा Hän--ir-o-t-- k--je-n. H__ k________ k_______ H-n k-r-o-t-i k-r-e-n- ---------------------- Hän kirjoitti kirjeen. 0
और उसने एक कार्ड लिखा Ja h-- --r-oi-ti--o----. J_ h__ k________ k______ J- h-n k-r-o-t-i k-r-i-. ------------------------ Ja hän kirjoitti kortin. 0
पढ़ना l-k-a l____ l-k-a ----- lukea 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी H---lu-i-l----ä. H__ l___ l______ H-n l-k- l-h-e-. ---------------- Hän luki lehteä. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी Ja---n---ki--irja-. J_ h__ l___ k______ J- h-n l-k- k-r-a-. ------------------- Ja hän luki kirjan. 0
लेना o---a o____ o-t-a ----- ottaa 0
उसने एक सिगरेट ली H---ot-i-t----a-. H__ o___ t_______ H-n o-t- t-p-k-n- ----------------- Hän otti tupakan. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया H-n---ti---lan su-l-a--. H__ o___ p____ s________ H-n o-t- p-l-n s-k-a-t-. ------------------------ Hän otti palan suklaata. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी Poika-oli--sk--o-- m---a-t--tö------s-ol-in-n. P____ o__ u_______ m____ t____ o__ u__________ P-i-a o-i u-k-t-n- m-t-a t-t-ö o-i u-k-l-i-e-. ---------------------------------------------- Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी Po----o-- ---sk-- --tta t-t-ö---i---k-r-. P____ o__ l______ m____ t____ o__ a______ P-i-a o-i l-i-k-, m-t-a t-t-ö o-i a-k-r-. ----------------------------------------- Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी P-i-- --i ---h-- ---t---y--ö o-- -ik-s. P____ o__ k_____ m____ t____ o__ r_____ P-i-a o-i k-y-ä- m-t-a t-t-ö o-i r-k-s- --------------------------------------- Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे Hä----- ei ---u- ----a- --a----l-oj-. H______ e_ o____ r_____ v___ v_______ H-n-l-ä e- o-l-t r-h-a- v-a- v-l-o-a- ------------------------------------- Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था H---ll- -i-o-lu- o-ne-, -a-n ep-on-ea. H______ e_ o____ o_____ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t o-n-a- v-a- e-ä-n-e-. -------------------------------------- Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी Hänel-ä -- -l-ut ---------ä- -a-- e-äo---a. H______ e_ o____ m__________ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t m-n-s-y-t-, v-a- e-ä-n-e-. ------------------------------------------- Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था Hän-ei-ol--t t-yty-----n, --an--yy-ym--ön. H__ e_ o____ t___________ v___ t__________ H-n e- o-l-t t-y-y-ä-n-n- v-a- t-y-y-ä-ö-. ------------------------------------------ Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था H-n--- ol-u---n-e---ne---v-an-o-n---n. H__ e_ o____ o__________ v___ o_______ H-n e- o-l-t o-n-l-i-e-, v-a- o-n-t-n- -------------------------------------- Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था Hän ei -llu----mpaa-ti--n- ---n ep-mi-----t--ä. H__ e_ o____ s____________ v___ e______________ H-n e- o-l-t s-m-a-t-i-e-, v-a- e-ä-i-l-y-t-v-. ----------------------------------------------- Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -