आपने कितनी पी है? |
Ինչք-՞--ե- խմ--:
Ի______ ե_ խ____
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
I--h-k’a-n----’-k--el
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
आपने कितनी पी है?
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
आपने कितना काम किया? |
Ի-չ-ա՞ն-եք ա----ել:
Ի______ ե_ ա_______
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
In------՞----k- ----h-tel
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
आपने कितना काम किया?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
आपने कितना लिखा? |
Ինչ-ա-ն եք---ել:
Ի______ ե_ գ____
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
In----’a---y-------l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
आपने कितना लिखा?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
आप कैसे सोये? |
Ին-պե----ք---ե-:
Ի______ ե_ ք____
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
In-h’p-՞--yek- --n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
आप कैसे सोये?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
आपने परीक्षा कैसे पास की? |
Ի---ե-ս եք-քն-----ունը ----ե-:
Ի______ ե_ ք__________ ս______
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
I-ch-pe՞- -ek- k-----’y----st-t-’yel
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
आपने परीक्षा कैसे पास की?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
आपको रास्ता कैसे मिला? |
Ինչ--՞- -ք ճ---պ---ը--տե-:
Ի______ ե_ ճ________ գ____
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
I---’-------k- cha-ap-----gtel
I________ y___ c_________ g___
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
|
आपको रास्ता कैसे मिला?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
|
आपने किसके साथ बात की? |
Ո-՞մ -ե- -ք -ո---:
Ո___ հ__ ե_ խ_____
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
U՞m --t y--’ kho--l
U__ h__ y___ k_____
U-m h-t y-k- k-o-e-
-------------------
U՞m het yek’ khosel
|
आपने किसके साथ बात की?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
|
आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? |
Ո-՞- հ-տ-եք --յ-ա-ա--ր--լ:
Ո___ հ__ ե_ պ_____________
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
U՞m --t -e-’--a-ma------el
U__ h__ y___ p____________
U-m h-t y-k- p-y-a-a-o-v-l
--------------------------
U՞m het yek’ paymanavorvel
|
आपकी किसके साथ मुलाकात हुई?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
|
आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? |
Ո--մ-----ե- ծն-դ--- ---ը տ---լ:
Ո___ հ__ ե_ ծ______ տ___ տ_____
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
U՞m--et --k’-t-n--ya--t--y --nel
U__ h__ y___ t_______ t___ t____
U-m h-t y-k- t-n-d-a- t-n- t-n-l
--------------------------------
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
|
आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
|
आप कहाँ थे? |
Ո----ղ----ե--լ:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
V-rte-g--y-k’--e-hel
V_______ y___ y_____
V-r-e-g- y-k- y-g-e-
--------------------
Vorte՞gh yek’ yeghel
|
आप कहाँ थे?
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
|
आप कहाँ रहते थे? |
Որ---- -ք ապր--:
Ո_____ ե_ ա_____
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
Vo--e--h-ye----p--l
V_______ y___ a____
V-r-e-g- y-k- a-r-l
-------------------
Vorte՞gh yek’ aprel
|
आप कहाँ रहते थे?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
|
आपने कहाँ काम किया? |
Ո--ե՞- եք---խ-տ--:
Ո_____ ե_ ա_______
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
V-r---gh---k--a-------l
V_______ y___ a________
V-r-e-g- y-k- a-h-h-t-l
-----------------------
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
|
आपने कहाँ काम किया?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
|
आपने क्या सलाह दी है? |
Ի՞ն- -ք ----արկե-:
Ի___ ե_ ա_________
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I՞-----y--’-arraja---l
I_____ y___ a_________
I-n-h- y-k- a-r-j-r-e-
----------------------
I՞nch’ yek’ arrajarkel
|
आपने क्या सलाह दी है?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
|
आपने क्या खाया है? |
Ի՞ն- ե--կ-ր--:
Ի___ ե_ կ_____
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
I՞-c-’ -e-’ k-rel
I_____ y___ k____
I-n-h- y-k- k-r-l
-----------------
I՞nch’ yek’ kerel
|
आपने क्या खाया है?
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
|
आपने क्या अनुभव किया? |
Ի՞ն--եք-ի---ե-:
Ի___ ե_ ի______
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I-nc----e-- -m----y-l
I_____ y___ i________
I-n-h- y-k- i-a-s-y-l
---------------------
I՞nch’ yek’ imats’yel
|
आपने क्या अनुभव किया?
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
|
आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? |
Ի՞ն- -րագ--թյամ--ե- -ա-ել:
Ի___ ա__________ ե_ վ_____
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I՞--h’ ara-ut’-amb yek’ -arel
I_____ a__________ y___ v____
I-n-h- a-a-u-’-a-b y-k- v-r-l
-----------------------------
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
|
आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
|
आपने कितने समय तक उड़ान की है? |
Ի՞-չքա----մանակ ե- -ռե-:
Ի______ ժ______ ե_ թ____
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I՞-ch-k-a- -----n------- -----l
I_________ z_______ y___ t_____
I-n-h-k-a- z-a-a-a- y-k- t-r-e-
-------------------------------
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
|
आपने कितने समय तक उड़ान की है?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
|
आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? |
Ի----բ-ր-ր--թյ--բ -ք թ-ե-:
Ի___ բ___________ ե_ թ____
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
I՞-ch’------r-t’y-----ek- t--rel
I_____ b____________ y___ t_____
I-n-h- b-r-z-u-’-a-b y-k- t-r-e-
--------------------------------
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
|
आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
|