वाक्यांश

hi आज्ञार्थक १   »   hy հրամայական 1

८९ [नवासी]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

89 [ութանասունինը]

89 [ut’anasuniny]

հրամայական 1

hramayakan 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! Դու-շա---ո--- -ս--ի´--ղի- այ---- ծույլ: Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____ Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ- --------------------------------------- Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: 0
D--s-a-----yl-------- y----r-ayd-’an tsuyl D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____ D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l ------------------------------------------ Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! Դ---երկ-ր-ե--քնո---Մի´---իր -յդքան-ե-կ--: Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____ Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր- ----------------------------------------- Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: 0
Du-ye--a---es k-nu---i´-----r---d-’-n -e---r D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____ D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a- -------------------------------------------- Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! Դու --- -ս գալի--Այ-ք-ն ----մ-´-արի: Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___ Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի- ------------------------------------ Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: 0
D----- ye- -a--s----k’an-------´ --i D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__ D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i ------------------------------------ Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! Դու--ատ--ա-ձր-ե--ծիծ-ղ--մ-Ա-դքա- -արձր --- ---ա--ր: Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______ Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր- --------------------------------------------------- Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: 0
Du--hat --rdzr-yes -sit-aghum--y--’an-bardzr m-´-t--t-a-hir D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________ D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i- ----------------------------------------------------------- Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! Դո- -ա- -ածր--ս խոս-ւմ-Այ---ն-ց-ծր-մի´ խ--իր: Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____ Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր- --------------------------------------------- Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: 0
Du----- t--a-s---es --os-m-A--k’a- -s----- -i´ khosir D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____ D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i- ----------------------------------------------------- Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! Դ-ւ -ատ ես -մու--Այ-----շա---ի´-խ--ր: Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____ Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-: ------------------------------------- Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: 0
Du sha- y-s-kh-um-Aydk--n---at-mi- ---ir D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____ D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r ---------------------------------------- Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! Դ-- շա- -ս---ու--Այդ--- -ա- մ-´--խ-ր: Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____ Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-: ------------------------------------- Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: 0
D- s-at--e--ts---m-Ay---an-shat-mi´--s-hir D_ s___ y__ t_____________ s___ m__ t_____ D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i- ------------------------------------------ Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! Դ-ւ շ-տ ե---շխա-----Այ-ք-ն-շա- մի´--շ-ա-իր: Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______ Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր- ------------------------------------------- Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: 0
D-----t-yes -sh--at-m-Ay-k’an-shat m-´ ashk-a--r D_ s___ y__ a________________ s___ m__ a________ D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r ------------------------------------------------ Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! Դ-ւ--ր-գ--ս-քշ-----յ---- արագ-մի´ --իր: Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____ Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-: --------------------------------------- Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: 0
D- -r-g---s---shu--A--k-------g-mi´ k---ir D_ a___ y__ k_____________ a___ m__ k_____ D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i- ------------------------------------------ Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
उठिए, श्री म्युलर! Կա----------ո- --------: Կ_______ պ____ Մ________ Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-: ------------------------ Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: 0
Ka--ne-k’ pa-o- My---er K________ p____ M______ K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r ----------------------- Kangne´k’ paron Myuller
बैठिए, श्री म्युलर! Նս-ե-- -ա-ոն-Մյ-ւ-լ-ր: Ն_____ պ____ Մ________ Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-: ---------------------- Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: 0
N-t-´-- p-r-n----l--r N______ p____ M______ N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r --------------------- Nste´k’ paron Myuller
बैठे रहिए, श्री म्युलर! Մ--ցե´--ն-----պարո----ո---ե-: Մ______ ն____ պ____ Մ________ Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-: ----------------------------- Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: 0
Mn-t--ye´-’--s-at---aro- Myu-ler M__________ n_____ p____ M______ M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r -------------------------------- Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
धीरज रखिए! Համ-ե-ո-թյո----ւն--ե´ք: Հ____________ ո________ Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-: ----------------------- Համբերություն ունեցե´ք: 0
Ha-beru-’-u- u--ts--e´k’ H___________ u__________ H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’ ------------------------ Hamberut’yun unets’ye´k’
शान्ति रखिये! Վ--ցր--ք --- ժամանակ-: Վ_______ ձ__ ժ________ Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-: ---------------------- Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: 0
Ve--s’r-´-----e---ham--aky V__________ d___ z________ V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y -------------------------- Verts’re´k’ dzer zhamanaky
एक सैकन्ड रुकिए! Սպ--ե-- -ի-ակ-թ---: Ս______ մ_ ա_______ Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ- ------------------- Սպասե´ք մի ակնթարթ: 0
S-a--´----- akn-’-r-’ S_______ m_ a________ S-a-e-k- m- a-n-’-r-’ --------------------- Spase´k’ mi aknt’art’
संभल के! Զգո-յշ --ե-ք: Զ_____ ե_____ Զ-ո-յ- ե-ե-ք- ------------- Զգույշ եղե´ք: 0
Zgu------g-e´k’ Z_____ y_______ Z-u-s- y-g-e-k- --------------- Zguysh yeghe´k’
पाबन्द रहो! Պ--տ-ճ---չ--ղե´-: Պ_________ ե_____ Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք- ----------------- Պարտաճանաչ եղե´ք: 0
Par---h------ ye--e´-’ P____________ y_______ P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k- ---------------------- Partachanach’ yeghe´k’
मंदबुद्धि मत बनो! Հ-մար--- եղե--: Հ____ մ_ ե_____ Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք- --------------- Հիմար մի եղե´ք: 0
H---- m--y-g--´k’ H____ m_ y_______ H-m-r m- y-g-e-k- ----------------- Himar mi yeghe´k’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -