वाक्यांश

hi आज्ञार्थक १   »   ti ትእዛዝ 1

८९ [नवासी]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

89 [ሰማንያንትሽዓተን]

89 [semaniyanitishi‘ateni]

ትእዛዝ 1

ti’izazi 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! ኣዚኻ ህኩ---ኻ-- ህ-- --ትኹ--! ኣ__ ህ__ ኢ_ - ህ__ ኣ____ ! ኣ-ኻ ህ-ይ ኢ- - ህ-ይ ኣ-ት-ን ! ------------------------ ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን ! 0
a-ī--- hi--yi-ī--- - hi--yi-ayit--̱u-i ! a____ h_____ ī__ - h_____ a________ ! a-ī-̱- h-k-y- ī-̱- - h-k-y- a-i-i-̱-n- ! ---------------------------------------- azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! ነ------ትድቅስ-- -ዊሕ -ይ-----! ነ__ ኢ_ ት___ - ነ__ ኣ_____ ! ነ-ሕ ኢ- ት-ቅ- - ነ-ሕ ኣ-ት-ቅ- ! -------------------------- ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ ! 0
newīh-- -ẖa-ti-i-’-si-- new---i ay-ti-e-’-s- ! n_____ ī__ t________ - n_____ a___________ ! n-w-h-i ī-̱- t-d-k-i-i - n-w-h-i a-i-i-e-’-s- ! ----------------------------------------------- newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! ኣመ-ኻ-ኢ- ትመ-እ ----ሲኻ--ይ-ም-እ ! ኣ___ ኢ_ ት___ - ኣ___ ኣ_____ ! ኣ-ሲ- ኢ- ት-ጽ- - ኣ-ሲ- ኣ-ት-ጻ- ! ---------------------------- ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ ! 0
ame-īẖ--ī--a--imets--’i -----s-h---a---i--t--a-i-! a______ ī__ t_________ - a______ a____________ ! a-e-ī-̱- ī-̱- t-m-t-’-’- - a-e-ī-̱- a-i-i-i-s-a-i ! --------------------------------------------------- amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! ዓ- --ካ-ኢኻ ት-ሕ- --ዓው-ኢል- -ይ--ሓቕ ! ዓ_ ኢ__ ኢ_ ት___ - ዓ_ ኢ__ ኣ_____ ! ዓ- ኢ-ካ ኢ- ት-ሕ- - ዓ- ኢ-ካ ኣ-ት-ሓ- ! -------------------------------- ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ ! 0
‘-wi īli------- -i-------’i - ‘aw- ī-i-- ay----eḥ-k-’i-! ‘___ ī____ ī__ t________ - ‘___ ī____ a___________ ! ‘-w- ī-i-a ī-̱- t-s-h-i-̱-i - ‘-w- ī-i-a a-i-i-e-̣-k-’- ! --------------------------------------------------------- ‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! ቀስ--ልካ ---ትዛረ----ቀ- --ካ-----ረብ-! ቀ_ ኢ__ ኢ_ ት___ - ቀ_ ኢ__ ኣ_____ ! ቀ- ኢ-ካ ኢ- ት-ረ- - ቀ- ኢ-ካ ኣ-ት-ረ- ! -------------------------------- ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ ! 0
k---i -lik--ī--a--i-arebi ---’es- ī-i---ay-----re---! k____ ī____ ī__ t_______ - k____ ī____ a__________ ! k-e-i ī-i-a ī-̱- t-z-r-b- - k-e-i ī-i-a a-i-i-a-e-i ! ----------------------------------------------------- k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! ብዙ- ኢኻ--ሰ- - ብዙ- ኣይ--ተ-! ብ__ ኢ_ ት__ - ብ__ ኣ____ ! ብ-ሕ ኢ- ት-ቲ - ብ-ሕ ኣ-ት-ተ ! ------------------------ ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ ! 0
b--u--i īh-a t--et- - bi-u--i --i-is-t--! b_____ ī__ t_____ - b_____ a________ ! b-z-h-i ī-̱- t-s-t- - b-z-h-i a-i-i-i-e ! ----------------------------------------- bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! ብ-- ኢኻ ተትክኽ----ዙ- እባ-ኣ----ኽ! ብ__ ኢ_ ተ___ - ብ__ እ_ ኣ______ ብ-ሕ ኢ- ተ-ክ- - ብ-ሕ እ- ኣ-ት-ክ-! ---------------------------- ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ! 0
b-z-h-i -h-a----i-i--i----iz---- ib- ay----e---̱-! b_____ ī__ t_______ - b_____ i__ a___________ b-z-h-i ī-̱- t-t-k-h-i - b-z-h-i i-a a-i-i-e-i-̱-! -------------------------------------------------- bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! ብ-ሕ--ኻ ትሰ-ሕ-- ብዙ- -ይ---ሕ-! ብ__ ኢ_ ት___ - ብ__ ኣ_____ ! ብ-ሕ ኢ- ት-ር- - ብ-ሕ ኣ-ት-ራ- ! -------------------------- ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ ! 0
b--uh-i -h-a t----i-̣i ----z---i-a--tis--ah-- ! b_____ ī__ t_______ - b_____ a__________ ! b-z-h-i ī-̱- t-s-r-h-i - b-z-h-i a-i-i-i-a-̣- ! ----------------------------------------------- bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! ብናህሪ ኢ- -ዝ-ር - --ህሪ-እ- ---ዘው-! ብ___ ኢ_ ት___ - ብ___ እ_ ኣ______ ብ-ህ- ኢ- ት-ው- - ብ-ህ- እ- ኣ-ት-ው-! ------------------------------ ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር! 0
bi-a-i-ī-īẖ--ti--wiri------a-i-- --a--y-ti--w-ri! b_______ ī__ t_______ - b_______ i__ a___________ b-n-h-r- ī-̱- t-z-w-r- - b-n-h-r- i-a a-i-i-e-i-i- -------------------------------------------------- binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
उठिए, श्री म्युलर! ተ-ስ-- -- ሙ--! ተ____ ኣ_ ሙ___ ተ-ስ-፣ ኣ- ሙ-ር- ------------- ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር! 0
tenis-----a---mu---i! t________ a__ m______ t-n-s-’-፣ a-o m-l-r-! --------------------- tenisi’u፣ ato muleri!
बैठिए, श्री म्युलर! ኮ---ሉ- -- ሙ-ር! ኮ_ በ__ ኣ_ ሙ___ ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር- -------------- ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር! 0
k-------u፣--to mu--r-! k___ b____ a__ m______ k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-! ---------------------- kofi belu፣ ato muleri!
बैठे रहिए, श्री म्युलर! ኣብ---ኹ-----በ-- ---ሙለ-! ኣ_ ዘ___ ኮ_ በ__ ኣ_ ሙ___ ኣ- ዘ-ኹ- ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር- ---------------------- ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር! 0
a-- ---e-̱--- k-fi be-u- a-o-m-l--i! a__ z_______ k___ b____ a__ m______ a-i z-l-h-u-o k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-! ------------------------------------ abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
धीरज रखिए! ትዕ--ቲ ግበ-! ት____ ግ___ ት-ግ-ቲ ግ-ሩ- ---------- ትዕግስቲ ግበሩ! 0
ti‘i--si-----be-u! t_________ g______ t-‘-g-s-t- g-b-r-! ------------------ ti‘igisitī giberu!
शान्ति रखिये! ግዜ--ሰ-! ግ_ ው___ ግ- ው-ዱ- ------- ግዜ ውሰዱ! 0
gizē---sed-! g___ w______ g-z- w-s-d-! ------------ gizē wisedu!
एक सैकन्ड रुकिए! ሓ--ዕ ጽ-ሑ! ሓ___ ጽ___ ሓ-ሳ- ጽ-ሑ- --------- ሓንሳዕ ጽንሑ! 0
h---i-a‘i t-’--ih-u! ḥ_______ t________ h-a-i-a-i t-’-n-h-u- -------------------- ḥanisa‘i ts’iniḥu!
संभल के! ጥን---በሉ-ኢኹ-! ጥ___ በ_ ኢ___ ጥ-ቀ- በ- ኢ-ም- ------------ ጥንቀቑ በሉ ኢኹም! 0
t’i-ik-eḵ’---e-----̱umi! t__________ b___ ī_____ t-i-i-’-k-’- b-l- ī-̱-m-! ------------------------- t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
पाबन्द रहो! ሰዓት ኣኽ-- ኢ-ም! ሰ__ ኣ___ ኢ___ ሰ-ት ኣ-ብ- ኢ-ም- ------------- ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም! 0
se‘at---ẖ--ir- ---umi! s_____ a______ ī_____ s-‘-t- a-̱-b-r- ī-̱-m-! ----------------------- se‘ati aẖibiru īẖumi!
मंदबुद्धि मत बनो! ደንቆ--ኣይ--ኑ----! ደ___ ኣ____ ኢ___ ደ-ቆ- ኣ-ት-ኑ ኢ-ም- --------------- ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም! 0
de---’--o--yiti-̱u-u-īh--mi! d________ a________ ī_____ d-n-k-o-o a-i-i-̱-n- ī-̱-m-! ---------------------------- denik’oro ayitiẖunu īẖumi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -