वाक्यांश

hi या से सबओर्डिनेट क्लॉजस   »   he ‫משפטים טפלים עם אם‬

९३ [तिरानवे]

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

या से सबओर्डिनेट क्लॉजस

‫93 [תשעים ושלוש]‬

93 [tish'im w'shalosh]

‫משפטים טפלים עם אם‬

mishpatim tfelim im im

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हीब्रू प्ले अधिक
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं ‫א-י--א -וד-ת -ם -וא ---ב--ו-י.‬ ‫___ ל_ י____ א_ ה__ א___ א_____ ‫-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.- -------------------------------- ‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ 0
a-- -o-yo-a'-t-i---- -h-v---i. a__ l_ y______ i_ h_ o___ o___ a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i- ------------------------------ ani lo yoda'at im hu ohev oti.
मुझे नहीं पता कि वह वापस आएगा या नहीं ‫אנ--ל--יו-עת-א- הוא--ח-ו-.‬ ‫___ ל_ י____ א_ ה__ י______ ‫-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-‬ ---------------------------- ‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ 0
a-i -o---d--at-im-hu---xazor. a__ l_ y______ i_ h_ y_______ a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r- ----------------------------- ani lo yoda'at im hu yaxazor.
मुझे नहीं पता कि वह मुझे फोन करेगा या नहीं ‫--י -א י--עת--- ה---י-קשר ---.‬ ‫___ ל_ י____ א_ ה__ י____ א____ ‫-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-‬ -------------------------------- ‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ 0
ani-l- -o-a-at-----u------------ay. a__ l_ y______ i_ h_ i_______ e____ a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-. ----------------------------------- ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
क्या वह मुझसे प्यार करता है? ‫-א- הו--או-----תי?‬ ‫___ ה__ א___ א_____ ‫-א- ה-א א-ה- א-ת-?- -------------------- ‫האם הוא אוהב אותי?‬ 0
ha'----u o-e--o-i? h____ h_ o___ o___ h-'-m h- o-e- o-i- ------------------ ha'im hu ohev oti?
क्या वह वापस आएगा? ‫ה-ם -וא-י--ור-‬ ‫___ ה__ י______ ‫-א- ה-א י-ז-ר-‬ ---------------- ‫האם הוא יחזור?‬ 0
h-'-- hu -----o-? h____ h_ y_______ h-'-m h- y-x-z-r- ----------------- ha'im hu yaxazor?
क्या वह फोन करेगा? ‫ה-ם-הוא-י-קש---ל--‬ ‫___ ה__ י____ א____ ‫-א- ה-א י-ק-ר א-י-‬ -------------------- ‫האם הוא יתקשר אלי?‬ 0
h-----hu----a---- el-y? h____ h_ i_______ e____ h-'-m h- i-q-s-e- e-a-? ----------------------- ha'im hu itqasher elay?
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं ‫-נ- --אל- א- ע--- -ם-הוא-חו-ב-על--‬ ‫___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ ח___ ע____ ‫-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-‬ ------------------------------------ ‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ 0
ani s-o'-l-t----at-m--i- h- -o-s-v-alay. a__ s_______ e_ a____ i_ h_ x_____ a____ a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-. ---------------------------------------- ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं ‫א-י--וא-ת-א--ע-מ- -ם-י---ו --ש-- -חר-.‬ ‫___ ש____ א_ ע___ א_ י_ ל_ מ____ א_____ ‫-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.- ---------------------------------------- ‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ 0
ani sh--e--- -- a---- -m ---- -o--i---h- axeret. a__ s_______ e_ a____ i_ y___ l_ m______ a______ a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-. ------------------------------------------------ ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं ‫אנ- ש---ת -- ע-מ- א- הו--מש-ר.‬ ‫___ ש____ א_ ע___ א_ ה__ מ_____ ‫-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.- -------------------------------- ‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ 0
ani ---'el---e--a--m---- hu---sh--er. a__ s_______ e_ a____ i_ h_ m________ a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-. ------------------------------------- ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
क्या वह मेरे बारे में सोचता है? ‫-אם---א-חו---ע--?‬ ‫___ ה__ ח___ ע____ ‫-א- ה-א ח-ש- ע-י-‬ ------------------- ‫האם הוא חושב עלי?‬ 0
h-'-m-h- xo-h----la-? h____ h_ x_____ a____ h-'-m h- x-s-e- a-a-? --------------------- ha'im ho xoshev alay?
क्या उस की कोई और है? ‫ה-- י--ל- -ישהי-אח-ת-‬ ‫___ י_ ל_ מ____ א_____ ‫-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?- ----------------------- ‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ 0
ha-----e-h-lo-mis---i --e-e-? h____ y___ l_ m______ a______ h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-? ----------------------------- ha'im yesh lo mishehi axeret?
क्या वह सच बोल रहा है? ‫ה-ם--ו- א-מר--- ה-מת-‬ ‫___ ה__ א___ א_ ה_____ ‫-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?- ----------------------- ‫האם הוא אומר את האמת?‬ 0
ha'im -u -me- e- h-'emet? h____ h_ o___ e_ h_______ h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t- ------------------------- ha'im hu omer et ha'emet?
मुझे शंका है कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं ‫-ינני-------א---וא-ב-מ- א-הב-אות-.‬ ‫_____ י____ א_ ה__ ב___ א___ א_____ ‫-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.- ------------------------------------ ‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ 0
eyn----y-d-'a- -- hu be-e-et --e-----. e_____ y______ i_ h_ b______ o___ o___ e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i- -------------------------------------- eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं ‫אינני--ו--ת-א--הוא---ת-ב----‬ ‫_____ י____ א_ ה__ י____ ל___ ‫-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.- ------------------------------ ‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ 0
e-n-ni--o--'at--m----i---ov --. e_____ y______ i_ h_ i_____ l__ e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-. ------------------------------- eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं ‫--ננ----דע--אם-הוא-ית-ת------.‬ ‫_____ י____ א_ ה__ י____ א_____ ‫-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.- -------------------------------- ‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ 0
e-n-n--y-da'-t-i- hu --x-t-n--t-. e_____ y______ i_ h_ i______ i___ e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i- --------------------------------- eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
कि मैं सच में उसे अच्छी लगती हूँ या नहीं? ‫האם -ו- ב--ת-א-הב--ות-?‬ ‫___ ה__ ב___ א___ א_____ ‫-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?- ------------------------- ‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ 0
ha'------b---m-t-oh-v--ti? h____ h_ b______ o___ o___ h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i- -------------------------- ha'im hu be'emet ohev oti?
कि वह मुझे लिखेगा या नहीं? ‫-א- ----ב----י-תו--ל--‬ ‫___ ה__ ב___ י____ ל___ ‫-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?- ------------------------ ‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ 0
ha-im -u --'-met--khto- l-? h____ h_ b______ i_____ l__ h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-? --------------------------- ha'im hu be'emet ikhtov li?
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? ‫--ם--ו- --מת----ת-----י?‬ ‫___ ה__ ב___ י____ א_____ ‫-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?- -------------------------- ‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ 0
h-'i- hu-be--me---txate- it-? h____ h_ b______ i______ i___ h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i- ----------------------------- ha'im hu be'emet itxaten iti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -