वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय १   »   zh 连词1

९४ [चौरानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय १

समुच्चयबोधक अव्यय १

94[九十四]

94 [Jiǔshísì]

连词1

liáncí 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती 等等-- 等---停-。 等___ 等_ 雨_ 。 等-吧- 等- 雨- 。 ------------ 等等吧, 等到 雨停 。 0
d--g -----b-, ----dào y- t-n-. d___ d___ b__ d______ y_ t____ d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-. ------------------------------ děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता 等等-,-等到-我----。 等___ 等_ 我 做_ 。 等-吧- 等- 我 做- 。 -------------- 等等吧, 等到 我 做完 。 0
Děng--ě-g -a,-dě-gd-- -- zuò ---. D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___ D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n- --------------------------------- Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता 等等-, 等- 他 -- 。 等___ 等_ 他 回_ 。 等-吧- 等- 他 回- 。 -------------- 等等吧, 等到 他 回来 。 0
Děn- -ěn- ba,-d-n-d-o tā -u--á-. D___ d___ b__ d______ t_ h______ D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-. -------------------------------- Děng děng ba, děngdào tā huílái.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते 我 要 -到 头发 - 。 我 要 等_ 头_ 干 。 我 要 等- 头- 干 。 ------------- 我 要 等到 头发 干 。 0
W- --- d---d-o -------à-. W_ y__ d______ t____ g___ W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n- ------------------------- Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती 我-要 ------结束 。 我 要 等_ 电_ 结_ 。 我 要 等- 电- 结- 。 -------------- 我 要 等到 电影 结束 。 0
Wǒ-y-----n-dào ----y-ng---é-h-. W_ y__ d______ d_______ j______ W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-. ------------------------------- Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती 我 --等到 红绿灯 -成--- 。 我 要 等_ 红__ 变_ 绿_ 。 我 要 等- 红-灯 变- 绿- 。 ------------------ 我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 0
Wǒ --o děn-dào hónglǜdēng-b-àn --éng--ǜdēn-. W_ y__ d______ h_________ b___ c____ l______ W- y-o d-n-d-o h-n-l-d-n- b-à- c-é-g l-d-n-. -------------------------------------------- Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो? 你-什么 时候---度假 ? 你 什_ 时_ 去 度_ ? 你 什- 时- 去 度- ? -------------- 你 什么 时候 去 度假 ? 0
Nǐ--hén-e s-í--- qù-dùj-à? N_ s_____ s_____ q_ d_____ N- s-é-m- s-í-ò- q- d-j-à- -------------------------- Nǐ shénme shíhòu qù dùjià?
गर्मी की छुट्टियों से पहले? 还要--暑假-- -- 吗 ? 还_ 在____ 就_ 吗 ? 还- 在-假-前 就- 吗 ? --------------- 还要 在暑假之前 就去 吗 ? 0
Há- y-o--à- -----------i-n-j-ù-q---a? H__ y__ z__ s_____ z______ j__ q_ m__ H-i y-o z-i s-ǔ-i- z-ī-i-n j-ù q- m-? ------------------------------------- Hái yào zài shǔjià zhīqián jiù qù ma?
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले 是啊- ----始之--就 去 。 是__ 在______ 就 去 。 是-, 在-假-始-前 就 去 。 ----------------- 是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 0
Sh- a--zà----ǔj-à k-is-ǐ-zhīq-án jiù -ù. S__ a_ z__ s_____ k_____ z______ j__ q__ S-ì a- z-i s-ǔ-i- k-i-h- z-ī-i-n j-ù q-. ---------------------------------------- Shì a, zài shǔjià kāishǐ zhīqián jiù qù.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो 要 -冬天到---, - 房- -好-。 要 在_______ 把 房_ 修_ 。 要 在-天-来-前- 把 房- 修- 。 -------------------- 要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 0
Y-- zà---ō--tiā- ---l-i-zhī---n---ǎ-fá-g---ng -i---o. Y__ z__ d_______ d_____ z_______ b_ f___ d___ x______ Y-o z-i d-n-t-ā- d-o-á- z-ī-i-n- b- f-n- d-n- x-ū-ǎ-. ----------------------------------------------------- Yào zài dōngtiān dàolái zhīqián, bǎ fáng dǐng xiūhǎo.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो 洗洗-你的手,-- --桌-之- 。 洗_ 你___ 在 你__ 之_ 。 洗- 你-手- 在 你-桌 之- 。 ------------------ 洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 0
X- x- ---de -hǒu, -à- n- ---n- -h---zh--i-n. X_ x_ n_ d_ s____ z__ n_ s____ z___ z_______ X- x- n- d- s-ǒ-, z-i n- s-à-g z-u- z-ī-i-n- -------------------------------------------- Xǐ xǐ nǐ de shǒu, zài nǐ shàng zhuō zhīqián.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो 关---户,--你外-之- 。 关_ 窗__ 在_____ 。 关- 窗-, 在-外-之- 。 --------------- 关上 窗户, 在你外出之前 。 0
G-ān----g-c---n-h-,-z-i nǐ -----ū zh-q---. G________ c________ z__ n_ w_____ z_______ G-ā-s-à-g c-u-n-h-, z-i n- w-i-h- z-ī-i-n- ------------------------------------------ Guānshàng chuānghù, zài nǐ wàichū zhīqián.
तुम वापस घर कब आने वाले हो? 你 ------- ? 你 什___ 回_ ? 你 什-时- 回- ? ----------- 你 什么时候 回家 ? 0
N--sh-n-e-shí-òu--uí-j-ā? N_ s_____ s_____ h__ j___ N- s-é-m- s-í-ò- h-í j-ā- ------------------------- Nǐ shénme shíhòu huí jiā?
क्लास के बाद? 下课 以----? 下_ 以_ 吗 ? 下- 以- 吗 ? --------- 下课 以后 吗 ? 0
X--k- -ǐ-òu--a? X____ y____ m__ X-à-è y-h-u m-? --------------- Xiàkè yǐhòu ma?
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद 是啊, - --课-。 是__ 等 上__ 。 是-, 等 上-课 。 ----------- 是啊, 等 上完课 。 0
S-- ---d--- -h----wá--kè. S__ a_ d___ s____ w__ k__ S-ì a- d-n- s-à-g w-n k-. ------------------------- Shì a, děng shàng wán kè.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका 车----- 他 不能 工作 - 。 车_ 之__ 他 不_ 工_ 了 。 车- 之-, 他 不- 工- 了 。 ------------------ 车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 0
C-ēh---zhīh-u,-tā-bùné-- -ō-gzu-l-. C_____ z______ t_ b_____ g_________ C-ē-u- z-ī-ò-, t- b-n-n- g-n-z-ò-e- ----------------------------------- Chēhuò zhīhòu, tā bùnéng gōngzuòle.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया 失业-之后,-他-去- 美国-。 失_ 之__ 他 去_ 美_ 。 失- 之-, 他 去- 美- 。 ---------------- 失业 之后, 他 去了 美国 。 0
S-īy--z-ī-òu,-tā--ù-e měi-uó. S____ z______ t_ q___ m______ S-ī-è z-ī-ò-, t- q-l- m-i-u-. ----------------------------- Shīyè zhīhòu, tā qùle měiguó.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया 去了-美国 以后--他-- 变---富人 。 去_ 美_ 以__ 他 就 变__ 富_ 。 去- 美- 以-, 他 就 变-了 富- 。 ---------------------- 去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 0
Qù-e m-ig---y---u- t--j----ià- c--ng-e-f- rén. Q___ m_____ y_____ t_ j__ b___ c______ f_ r___ Q-l- m-i-u- y-h-u- t- j-ù b-à- c-é-g-e f- r-n- ---------------------------------------------- Qùle měiguó yǐhòu, tā jiù biàn chéngle fù rén.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -