वह कब से काम नहीं कर रही है? |
რ-დიდა- ა-არ-------თ?
რ______ ა___ მ_______
რ-დ-დ-ნ ა-ა- მ-შ-ო-თ-
---------------------
როდიდან აღარ მუშაობთ?
0
rod-d---a-h-r ---h-ob-?
r______ a____ m________
r-d-d-n a-h-r m-s-a-b-?
-----------------------
rodidan aghar mushaobt?
|
वह कब से काम नहीं कर रही है?
როდიდან აღარ მუშაობთ?
rodidan aghar mushaobt?
|
उसकी शादी होने के बाद से? |
ქ--წი-ებ-- შ-მ-ე-?
ქ_________ შ______
ქ-რ-ი-ე-ი- შ-მ-ე-?
------------------
ქორწინების შემდეგ?
0
korts-i-ebis---emd--?
k___________ s_______
k-r-s-i-e-i- s-e-d-g-
---------------------
korts'inebis shemdeg?
|
उसकी शादी होने के बाद से?
ქორწინების შემდეგ?
korts'inebis shemdeg?
|
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है |
დ--ხ, -ს ა--რ -უშაო-ს,-მ-ს შემ-ე----ა--და--რ-ინ-ა.
დ____ ი_ ა___ მ_______ მ__ შ______ რ__ დ__________
დ-ა-, ი- ა-ა- მ-შ-ო-ს- მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც დ-ქ-რ-ი-დ-.
--------------------------------------------------
დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა.
0
diakh, ---a---r--ushao-----as s-e---g---at- da-ort----d-.
d_____ i_ a____ m________ m__ s_______ r___ d____________
d-a-h- i- a-h-r m-s-a-b-, m-s s-e-d-g- r-t- d-k-r-s-i-d-.
---------------------------------------------------------
diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
|
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა.
diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
|
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है |
მ-ს----დეგ--რ---ი---დ-ქო----და,---არ მუშაობ-.
მ__ შ______ რ__ ი__ დ__________ ა___ მ_______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი-ი დ-ქ-რ-ი-დ-, ა-ა- მ-შ-ო-ს-
---------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს.
0
ma---h----g,-r-ts --i -ak--t-'in-a- a---r-m----ob-.
m__ s_______ r___ i__ d____________ a____ m________
m-s s-e-d-g- r-t- i-i d-k-r-s-i-d-, a-h-r m-s-a-b-.
---------------------------------------------------
mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
|
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है
მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს.
mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
|
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं |
მას -ემ-ე-- რაც ის--ი -რთმ--ე-----ნობე-, -ე---ე-ე---არია-.
მ__ შ______ რ__ ი____ ე________ ი_______ ბ_________ ა_____
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი-ი-ი ე-თ-ა-ე-ს ი-ნ-ბ-ნ- ბ-დ-ი-რ-ბ- ა-ი-ნ-
----------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან.
0
m-s-shemdeg,-r--s-----i ---m-ne-----s-oben,--edni---b----ian.
m__ s_______ r___ i____ e________ i________ b_________ a_____
m-s s-e-d-g- r-t- i-i-i e-t-a-e-s i-s-o-e-, b-d-i-r-b- a-i-n-
-------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
|
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं
მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან.
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
|
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं |
მა---ემდე-- რა- --თ -ა-შვ--ი -----, იშ-ი-თად-დად--ნ-სას-ირ--დ.
მ__ შ______ რ__ მ__ ბ_______ ჰ_____ ი_______ დ_____ ს_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-თ ბ-ვ-ვ-ბ- ჰ-ა-თ- ი-ვ-ა-ა- დ-დ-ა- ს-ს-ი-ნ-დ-
--------------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ.
0
m---s---deg- rat- m-t---vs-ve----q-vt-----v-at-- da-i-n---sei-n--.
m__ s_______ r___ m__ b________ h_____ i________ d_____ s_________
m-s s-e-d-g- r-t- m-t b-v-h-e-i h-a-t- i-h-i-t-d d-d-a- s-s-i-n-d-
------------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
|
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं
მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ.
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
|
वह कब फोन करेगी? |
რო--ს -აპა--კო-- ---ტ-ლ---ნზე?
რ____ ლ_________ ი_ ტ_________
რ-დ-ს ლ-პ-რ-კ-ბ- ი- ტ-ლ-ფ-ნ-ე-
------------------------------
როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე?
0
r-di--la-'ar--'----is --e-epo-ze?
r____ l___________ i_ t__________
r-d-s l-p-a-a-'-b- i- t-e-e-o-z-?
---------------------------------
rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
|
वह कब फोन करेगी?
როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე?
rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
|
गाड़ी चलाते समय? |
მგზა--ო--ს ---ს?
მ_________ დ____
მ-ზ-ვ-ო-ი- დ-ო-?
----------------
მგზავრობის დროს?
0
mgz----bi---r-s?
m_________ d____
m-z-v-o-i- d-o-?
----------------
mgzavrobis dros?
|
गाड़ी चलाते समय?
მგზავრობის დროს?
mgzavrobis dros?
|
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी |
დ--ხ- მ----, --დ--ა---------ა-ა----ა-ე-ს.
დ____ მ_____ რ______ ი_ მ_______ ა_______
დ-ა-, მ-შ-ნ- რ-დ-ს-ც ი- მ-ნ-ა-ა- ა-ა-ე-ს-
-----------------------------------------
დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს.
0
diak----a-h----rod-sat---s-m--k-n---a-'ar-bs.
d_____ m______ r_______ i_ m_______ a________
d-a-h- m-s-i-, r-d-s-t- i- m-n-a-a- a-'-r-b-.
---------------------------------------------
diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
|
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी
დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს.
diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
|
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है |
ი--ტ----ო-ზე ლაპ--ა--ბს- რ-დე--ც ---ქა-ას----რებ-.
ი_ ტ________ ლ__________ რ______ მ_______ ა_______
ი- ტ-ლ-ფ-ნ-ე ლ-პ-რ-კ-ბ-, რ-დ-ს-ც მ-ნ-ა-ა- ა-ა-ე-ს-
--------------------------------------------------
ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს.
0
i- t'---------l---a-a-'-b---r-d-s--s -ank--a- a--arebs.
i_ t_________ l____________ r_______ m_______ a________
i- t-e-e-o-z- l-p-a-a-'-b-, r-d-s-t- m-n-a-a- a-'-r-b-.
-------------------------------------------------------
is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.
|
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है
ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს.
is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.
|
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है |
ი- უყურ----ტელე--ზ-რს---შ-ნ- რ-დესაც აუთ-ე-ს.
ი_ უ______ ტ_________ მ_____ რ______ ა_______
ი- უ-უ-ე-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ- მ-შ-ნ- რ-დ-ს-ც ა-თ-ე-ს-
---------------------------------------------
ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს.
0
is uq--e----'----i-ors ---hin,--od--at- au--eb-.
i_ u______ t__________ m______ r_______ a_______
i- u-u-e-s t-e-e-i-o-s m-s-i-, r-d-s-t- a-t-e-s-
------------------------------------------------
is uqurebs t'elevizors mashin, rodesats autoebs.
|
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है
ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს.
is uqurebs t'elevizors mashin, rodesats autoebs.
|
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है |
ი---სმენს მუს-კ--, რ-დესაც---ვ-ლ-ბე----კეთებს.
ი_ უ_____ მ_______ რ______ დ_________ ა_______
ი- უ-მ-ნ- მ-ს-კ-ს- რ-დ-ს-ც დ-ვ-ლ-ბ-ბ- ა-ე-ე-ს-
----------------------------------------------
ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს.
0
i----m--s mu-ik'-------e---s-d-val-be-------t-b-.
i_ u_____ m________ r_______ d_________ a________
i- u-m-n- m-s-k-a-, r-d-s-t- d-v-l-b-b- a-'-t-b-.
-------------------------------------------------
is usmens musik'as, rodesats davalebebs ak'etebs.
|
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है
ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს.
is usmens musik'as, rodesats davalebebs ak'etebs.
|
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती |
ვ-რ-ფერს ვხე---,-რ-დ-ს-- --თვა-- ----იკ-თი-.
ვ_______ ვ______ რ______ ს______ ა_ მ_______
ვ-რ-ფ-რ- ვ-ე-ა-, რ-დ-ს-ც ს-თ-ა-ე ა- მ-კ-თ-ა-
--------------------------------------------
ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია.
0
v-r-p-rs-----dav,-rode-a---sa----- -- ----etia.
v_______ v_______ r_______ s______ a_ m________
v-r-p-r- v-h-d-v- r-d-s-t- s-t-a-e a- m-k-e-i-.
-----------------------------------------------
verapers vkhedav, rodesats satvale ar mik'etia.
|
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती
ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია.
verapers vkhedav, rodesats satvale ar mik'etia.
|
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती |
არა---- --ს---- --დ-----მ-სიკ--ა-- --ამ-ღა---.
ა______ მ______ რ______ მ_____ ა__ ხ__________
ა-ა-ე-ი მ-ს-ი-, რ-დ-ს-ც მ-ს-კ- ა-ე ხ-ა-ა-ა-ი-.
----------------------------------------------
არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია.
0
a-ap--i--es-i-,----e-a-s m--ik-a a---khm----hali-.
a______ m______ r_______ m______ a__ k____________
a-a-e-i m-s-i-, r-d-s-t- m-s-k-a a-e k-m-m-g-a-i-.
--------------------------------------------------
araperi mesmis, rodesats musik'a ase khmamaghalia.
|
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती
არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია.
araperi mesmis, rodesats musik'a ase khmamaghalia.
|
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती |
არ-ფრის ს-ნი არ --ე--- ---ეს-- -უ--- -ა-ვს.
ა______ ს___ ა_ მ_____ რ______ ს____ მ_____
ა-ა-რ-ს ს-ნ- ა- მ-ე-ს- რ-დ-ს-ც ს-რ-ო მ-ქ-ს-
-------------------------------------------
არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს.
0
a---r----u-- a- -tsems, ro-es----surdo -a---.
a______ s___ a_ m______ r_______ s____ m_____
a-a-r-s s-n- a- m-s-m-, r-d-s-t- s-r-o m-k-s-
---------------------------------------------
arapris suni ar mtsems, rodesats surdo makvs.
|
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती
არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს.
arapris suni ar mtsems, rodesats surdo makvs.
|
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे |
ტაქსს -ა--რ---,-როდ-ს------მ-.
ტ____ ვ________ რ______ წ_____
ტ-ქ-ს ვ-ჩ-რ-ბ-, რ-დ-ს-ც წ-ი-ს-
------------------------------
ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს.
0
t'a--- --c--r-b-, r----a---ts'--m-.
t_____ v_________ r_______ t_______
t-a-s- v-c-e-e-t- r-d-s-t- t-'-i-s-
-----------------------------------
t'akss vacherebt, rodesats ts'vims.
|
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे
ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს.
t'akss vacherebt, rodesats ts'vims.
|
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे |
ვ------უ-ებთ-მ-ო-ლი-- გა-შემო, -----აც-----ს---ვიგ---.
ვ___________ მ_______ გ_______ რ______ ლ____ მ________
ვ-მ-გ-ა-რ-ბ- მ-ო-ლ-ო- გ-რ-ე-ო- რ-დ-ს-ც ლ-ტ-ს მ-ვ-გ-ბ-.
------------------------------------------------------
ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ.
0
v----z---ebt-m---l--s --rsh--o, r-des-----o-'-- -ovi-ebt.
v___________ m_______ g________ r_______ l_____ m________
v-m-g-a-r-b- m-o-l-o- g-r-h-m-, r-d-s-t- l-t-o- m-v-g-b-.
---------------------------------------------------------
vimogzaurebt msoplios garshemo, rodesats lot'os movigebt.
|
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे
ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ.
vimogzaurebt msoplios garshemo, rodesats lot'os movigebt.
|
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे |
ჭ-მ---დ-ვიწყე-თ, თ---ალე -- მო--.
ჭ____ დ_________ თ_ მ___ ა_ მ____
ჭ-მ-ს დ-ვ-წ-ე-თ- თ- მ-ლ- ა- მ-ვ-.
---------------------------------
ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა.
0
c-----s d----s'-ebt, t--m-l--ar ----.
c______ d___________ t_ m___ a_ m____
c-'-m-s d-v-t-'-e-t- t- m-l- a- m-v-.
-------------------------------------
ch'amas davits'qebt, tu male ar mova.
|
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे
ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა.
ch'amas davits'qebt, tu male ar mova.
|