वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   hu Dupla kötőszavak

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [kilencvennyolc]

Dupla kötőszavak

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हंगरियन प्ले अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली A kirán--lá--sz-- -ol- u-yan- de-t-----g----tető. A k_________ s___ v___ u_____ d_ t__ m___________ A k-r-n-u-á- s-é- v-l- u-y-n- d- t-l m-g-r-l-e-ő- ------------------------------------------------- A kirándulás szép volt ugyan, de túl megerőltető. 0
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी A von-t----t-- -olt-ug---- de -úl-z-ú-ol-. A v____ p_____ v___ u_____ d_ t__ z_______ A v-n-t p-n-o- v-l- u-y-n- d- t-l z-ú-o-t- ------------------------------------------ A vonat pontos volt ugyan, de túl zsúfolt. 0
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा A-h-t-l--é--e-m-- --lt-u-y-n- ----úl drága. A h____ k________ v___ u_____ d_ t__ d_____ A h-t-l k-n-e-m-s v-l- u-y-n- d- t-l d-á-a- ------------------------------------------- A hotel kényelmes volt ugyan, de túl drága. 0
वह या तो बस लेगा या ट्रेन Vagy bus-------a--------t----e-y. V___ b_______ v___ v_______ m____ V-g- b-s-z-l- v-g- v-n-t-a- m-g-. --------------------------------- Vagy busszal, vagy vonattal megy. 0
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह Vagy-----ste --n, vagy---l--p --gg--. V___ m_ e___ j___ v___ h_____ r______ V-g- m- e-t- j-n- v-g- h-l-a- r-g-e-. ------------------------------------- Vagy ma este jön, vagy holnap reggel. 0
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में V--y ná---- ---ik,-v-g----s-áll-d---n. V___ n_____ l_____ v___ a s___________ V-g- n-l-n- l-k-k- v-g- a s-á-l-d-b-n- -------------------------------------- Vagy nálunk lakik, vagy a szállodában. 0
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है Bes-é- -i-- -p---o--l, m-n---------. B_____ m___ s_________ m___ a_______ B-s-é- m-n- s-a-y-l-l- m-n- a-g-l-l- ------------------------------------ Beszél mind spanyolul, mind angolul. 0
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है É----in--Ma--idban- ---d London-an. É__ m___ M_________ m___ L_________ É-t m-n- M-d-i-b-n- m-n- L-n-o-b-n- ----------------------------------- Élt mind Madridban, mind Londonban. 0
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं Is--ri -ind -p-n----rs-ág--, --nd Angl-á-. I_____ m___ S_______________ m___ A_______ I-m-r- m-n- S-a-y-l-r-z-g-t- m-n- A-g-i-t- ------------------------------------------ Ismeri mind Spanyolországot, mind Angliát. 0
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है Ő-n-m c-ak------ --n----u-ta---. Ő n__ c___ b____ h____ l____ i__ Ő n-m c-a- b-t-, h-n-m l-s-a i-. -------------------------------- Ő nem csak buta, hanem lusta is. 0
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है Ő--e-------c-i--s,-h--------el---e-----. Ő n__ c___ c______ h____ i__________ i__ Ő n-m c-a- c-i-o-, h-n-m i-t-l-i-e-s i-. ---------------------------------------- Ő nem csak csinos, hanem intelligens is. 0
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है Ő n-m c-a- ---etü- ----él--ha-e- -r-nciául--s. Ő n__ c___ n______ b______ h____ f________ i__ Ő n-m c-a- n-m-t-l b-s-é-, h-n-m f-a-c-á-l i-. ---------------------------------------------- Ő nem csak németül beszél, hanem franciául is. 0
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार N-m--u-o--se- zo-g---z--, --m-g----ozn-. N__ t____ s__ z__________ s__ g_________ N-m t-d-k s-m z-n-o-á-n-, s-m g-t-r-z-i- ---------------------------------------- Nem tudok sem zongorázni, sem gitározni. 0
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा N---t-dok--e--kerin-ő--i--------a-b-- ------n-. N__ t____ s__ k__________ s__ s______ t________ N-m t-d-k s-m k-r-n-ő-n-, s-m s-a-b-t t-n-o-n-. ----------------------------------------------- Nem tudok sem keringőzni, sem szambát táncolni. 0
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले Nem -----te- -e--az op-r----se--a--alette-. N__ s_______ s__ a_ o______ s__ a b________ N-m s-e-e-e- s-m a- o-e-á-, s-m a b-l-t-e-. ------------------------------------------- Nem szeretem sem az operát, sem a balettet. 0
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे Mi--l-gy----b-a- dolgoz-l- ---á- ---ar-bb -észe- l-s---. M____ g_________ d________ a____ h_______ k_____ l______ M-n-l g-o-s-b-a- d-l-o-o-, a-n-l h-m-r-b- k-s-e- l-s-e-. -------------------------------------------------------- Minél gyorsabban dolgozol, annál hamarabb készen leszel. 0
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे Min-l k--á-ban--ö-s-, -nn-- -am-ra---meh-tsz. M____ k_______ j_____ a____ h_______ m_______ M-n-l k-r-b-a- j-s-z- a-n-l h-m-r-b- m-h-t-z- --------------------------------------------- Minél korábban jössz, annál hamarabb mehetsz. 0
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है M-n-l ---ge-----s- ----m-e-- --n-- kén-el-ese-b -s-l--z. M____ ö______ l___ a_ e_____ a____ k___________ i_ l____ M-n-l ö-e-e-b l-s- a- e-b-r- a-n-l k-n-e-m-s-b- i- l-s-. -------------------------------------------------------- Minél öregebb lesz az ember, annál kényelmesebb is lesz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -