वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   ky Кош байламталар

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [токсон сегиз]

98 [tokson segiz]

Кош байламталар

Koş baylamtalar

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली Сапар--о--н -----,--ирок ө---ч-рча---. С____ с____ б_____ б____ ө__ ч________ С-п-р с-н-н б-л-у- б-р-к ө-ө ч-р-а-т-. -------------------------------------- Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. 0
Sa-ar--o----b---u, b-r-- ö-ö---rçat--. S____ s____ b_____ b____ ö__ ç________ S-p-r s-n-n b-l-u- b-r-k ö-ö ç-r-a-t-. -------------------------------------- Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी Поезд ---у-а----а келди- б--о- өтө-к-п киши тол--н. П____ ө_ у_______ к_____ б____ ө__ к__ к___ т______ П-е-д ө- у-а-ы-д- к-л-и- б-р-к ө-ө к-п к-ш- т-л-о-. --------------------------------------------------- Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. 0
Po-z--öz--b-gı--a-k----,---------ö k-- kiş----lg--. P____ ö_ u_______ k_____ b____ ö__ k__ k___ t______ P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-. --------------------------------------------------- Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा М--м-н-а-а-жай------ир-- --м-а--бо-чу. М_________ ж______ б____ к_____ б_____ М-й-а-к-н- ж-й-у-, б-р-к к-м-а- б-л-у- -------------------------------------- Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. 0
M-yman--n--j--l-u--b--o--k---at---lçu. M_________ j______ b____ k_____ b_____ M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u- -------------------------------------- Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
वह या तो बस लेगा या ट्रेन А- же а-т--у--а,--е-п-езд-е-о-у---. А_ ж_ а_________ ж_ п______ о______ А- ж- а-т-б-с-а- ж- п-е-д-е о-у-а-. ----------------------------------- Ал же автобуска, же поездге отурат. 0
A- je a--o-u-ka--j--po--dg- -tur--. A_ j_ a_________ j_ p______ o______ A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-. ----------------------------------- Al je avtobuska, je poezdge oturat.
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह Ал -- -үг-- к--ин----ж--------э--- --н-н-ке---. А_ ж_ б____ к_______ ж_ э____ э___ м____ к_____ А- ж- б-г-н к-ч-н-е- ж- э-т-ң э-т- м-н-н к-л-т- ----------------------------------------------- Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. 0
Al-j--büg-- keçi-de---e-e--eŋ --t---e-en------. A_ j_ b____ k_______ j_ e____ e___ m____ k_____ A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t- ----------------------------------------------- Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में А--ж--б-з ме---,-же----манк--------ша-т. А_ ж_ б__ м_____ ж_ м___________ ж______ А- ж- б-з м-н-н- ж- м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-. ---------------------------------------- Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. 0
A--je-b-z -----, je m-yma-ka-a-- ----y-. A_ j_ b__ m_____ j_ m___________ j______ A- j- b-z m-n-n- j- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-. ---------------------------------------- Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है Ал -сп-н-т--и--е-д-, ---лис ---инде да--үй---т. А_ и____ т______ д__ а_____ т______ д_ с_______ А- и-п-н т-л-н-е д-, а-г-и- т-л-н-е д- с-й-ө-т- ----------------------------------------------- Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. 0
Al--sp---t-lin-----,-a-g--s t-----e-d---ü---y-. A_ i____ t______ d__ a_____ t______ d_ s_______ A- i-p-n t-l-n-e d-, a-g-i- t-l-n-e d- s-y-ö-t- ----------------------------------------------- Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है А- Мадр--де-д-- --н---до -а-ж--ага-. А_ М_______ д__ Л_______ д_ ж_______ А- М-д-и-д- д-, Л-н-о-д- д- ж-ш-г-н- ------------------------------------ Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. 0
Al Mad--dde--a,-L-nd-n-o--a -aş-g--. A_ M_______ d__ L_______ d_ j_______ A- M-d-i-d- d-, L-n-o-d- d- j-ş-g-n- ------------------------------------ Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं А- Ис-----ны-да, --г-и------ -ил--. А_ И________ д__ А_______ д_ б_____ А- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-т- ----------------------------------- Ал Испанияны да, Англияны да билет. 0
Al İ--a--y-nı---- A-gli--n- -a-bil--. A_ İ_________ d__ A________ d_ b_____ A- İ-p-n-y-n- d-, A-g-i-a-ı d- b-l-t- ------------------------------------- Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है А--акы-сыз-э---эме-, ж---оо--а-ы. А_ а______ э__ э____ ж_____ д____ А- а-ы-с-з э-е э-е-, ж-л-о- д-г-. --------------------------------- Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. 0
A--ak--------- -m--- j-l--o-da--. A_ a______ e__ e____ j_____ d____ A- a-ı-s-z e-e e-e-, j-l-o- d-g-. --------------------------------- Al akılsız ele emes, jalkoo dagı.
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है Ал-су------е эм-с- акылд----а-ы. А_ с____ э__ э____ а______ д____ А- с-л-у э-е э-е-, а-ы-д-у д-г-. -------------------------------- Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. 0
A----lu----e-emes,--k-l-----agı. A_ s____ e__ e____ a______ d____ A- s-l-u e-e e-e-, a-ı-d-u d-g-. -------------------------------- Al suluu ele emes, akılduu dagı.
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है А- -ир---н- ----с-е---е-,-ф--нц-зча--аг-----л---. А_ б__ г___ н______ э____ ф________ д___ с_______ А- б-р г-н- н-м-с-е э-е-, ф-а-ц-з-а д-г- с-й-ө-т- ------------------------------------------------- Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. 0
A- b-r----a ---i-ç-----s, f--nt--zç- d--ı---ylö-t. A_ b__ g___ n______ e____ f_________ d___ s_______ A- b-r g-n- n-m-s-e e-e-, f-a-t-u-ç- d-g- s-y-ö-t- -------------------------------------------------- Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार Мен п--нинодо-да, г-тарада-д- -й--- а-б-й-ын. М__ п________ д__ г_______ д_ о____ а________ М-н п-а-и-о-о д-, г-т-р-д- д- о-н-й а-б-й-ы-. --------------------------------------------- Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. 0
Me- --aninodo-d-,-g-t-ra-a -- -yn-y-alb-ymın. M__ p________ d__ g_______ d_ o____ a________ M-n p-a-i-o-o d-, g-t-r-d- d- o-n-y a-b-y-ı-. --------------------------------------------- Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा М-- ва--с -а------- -а--и-е -------н. М__ в____ д__ с____ д_ б___ а________ М-н в-л-с д-, с-м-а д- б-л- а-б-й-ы-. ------------------------------------- Мен вальс да, самба да биле албаймын. 0
Men--a-s-da, -a-b---a b--e-al--ym--. M__ v___ d__ s____ d_ b___ a________ M-n v-l- d-, s-m-a d- b-l- a-b-y-ı-. ------------------------------------ Men vals da, samba da bile albaymın.
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले Опер----д-- бал-т-и ---жактыр-ай-ын. О______ д__ б______ д_ ж____________ О-е-а-ы д-, б-л-т-и д- ж-к-ы-б-й-ы-. ------------------------------------ Операны да, балетти да жактырбаймын. 0
O--ranı--a---a-e--i -a-jak-ır-a-mın. O______ d__ b______ d_ j____________ O-e-a-ı d-, b-l-t-i d- j-k-ı-b-y-ı-. ------------------------------------ Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे К-н--л-к тез-р--к--ш-ес-ң- ----чол-- -е- б-түрө-үң. К_______ т_______ и_______ о________ т__ б_________ К-н-а-ы- т-з-р-э- и-т-с-ң- о-о-ч-л-к т-з б-т-р-с-ң- --------------------------------------------------- Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. 0
Kan----k ---i---k ----s----oş---ol-k --z bü-ü-----. K_______ t_______ i_______ o________ t__ b_________ K-n-a-ı- t-z-r-e- i-t-s-ŋ- o-o-ç-l-k t-z b-t-r-s-ŋ- --------------------------------------------------- Kançalık tezireek işteseŋ, oşonçoluk tez bütürösüŋ.
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे Канч-л-к -рте-----ең--о-о-ч-л-- э--- ке-е -лас-ң. К_______ э___ к______ о________ э___ к___ а______ К-н-а-ы- э-т- к-л-е-, о-о-ч-л-к э-т- к-т- а-а-ы-. ------------------------------------------------- Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. 0
Kan------ert- -el---, -şo-ç-luk--rt- k----alas-ŋ. K_______ e___ k______ o________ e___ k___ a______ K-n-a-ı- e-t- k-l-e-, o-o-ç-l-k e-t- k-t- a-a-ı-. ------------------------------------------------- Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है А-ам -ан-ал---у--ай-а---а--н,---о-чолу---өн-----ө---. А___ к_______ у_______ с_____ о________ ж____________ А-а- к-н-а-ы- у-г-й-а- с-й-н- о-о-ч-л-к ж-н-к-й-ө-ө-. ------------------------------------------------------ Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. 0
A-am---n-al-- --g-ygan-sa-ı-,-oş-n--l-k----ök-y--ş-t. A___ k_______ u_______ s_____ o________ j____________ A-a- k-n-a-ı- u-g-y-a- s-y-n- o-o-ç-l-k j-n-k-y-ö-ö-. ----------------------------------------------------- Adam kançalık ulgaygan sayın, oşonçoluk jönököylöşöt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -