वाक्यांश

hi संबंध कारक   »   uk Родовий відмінок

९९ [निन्यानवे]

संबंध कारक

संबंध कारक

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

[Rodovyy̆ vidminok]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
मेरे दोस्त की बिल्ली кі--а-м--- по---ги к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
ki---a m--ei------uhy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
मेरे दोस्त का कुत्ता со-а-а-м--о--р--а с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
s--a-- m-ho-d-uha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
मेरे बच्चों के खिलौने і-рашк- -о-х-----й і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
ihr--h-- ---̈k- -i-ey̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
यह मेरे सहकर्मी का कोट है це - -а-----мог--к----и. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
t-- - --lʹt- --h---o-e-y. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है Ц--–---т-м--і-ь моє---оле-и. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
Ts--– a----o-i-- m----̈ k--e--. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
यह मेरे सहकर्मी का काम है Ц- –---бо----о-х--о---. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
T-e-– -o-o-a -o-̈-h-k-leh. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.
कमीज़ का बटन टूटा है Ґ----- в-д---ів---д с--очк-. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
G-d-y--v--l-----vi--s-r---ky. G_____ v_______ v__ s________ G-d-y- v-d-e-i- v-d s-r-c-k-. ----------------------------- Gudzyk vidletiv vid sorochky.
गैरेज की चाभी गुम हुई है Н--ає-к---- від----аж-. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
Nem-ye--ly-c-a-v-d --ra-ha. N_____ k______ v__ h_______ N-m-y- k-y-c-a v-d h-r-z-a- --------------------------- Nemaye klyucha vid harazha.
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है Комп’ют-- ке--в-и-- з-п----н-й. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
Ko--'---e---e--vny-----ps---n---. K_________ k________ z__________ K-m-'-u-e- k-r-v-y-a z-p-o-a-y-̆- --------------------------------- Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? Хт- -атьк--дів--нк-? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
Kht- --t-ky d---h--ky-? K___ b_____ d________ ? K-t- b-t-k- d-v-h-n-y ? ----------------------- Khto batʹky divchynky ?
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? Я- ---й-и до б--инку її -ат---в? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
Ya- p-o-̆-y-do -u-ynku-i-ï --tʹkiv? Y__ p_____ d_ b______ ï_ b_______ Y-k p-o-̆-y d- b-d-n-u i-i- b-t-k-v- ------------------------------------ Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
घर गली के कोने में है Буд---к --кі-ц--вул-ці. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
B-d---k --kin-s---u-y-s-. B______ v k_____ v_______ B-d-n-k v k-n-s- v-l-t-i- ------------------------- Budynok v kintsi vulytsi.
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? Я--на-ив--т-с- с--лиц- Ш--й-----? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
Y-k----yvaye-ʹsya--t--yt--a-S----̆tsa-i--? Y__ n____________ s________ S___________ Y-k n-z-v-y-t-s-a s-o-y-s-a S-v-y-t-a-i-̈- ------------------------------------------ Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? Як на--ва----я-к-и-а? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
Y-- n-----yet-----k-y-a? Y__ n____________ k_____ Y-k n-z-v-y-t-s-a k-y-a- ------------------------ Yak nazyvayetʹsya knyha?
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? Як --------т---су--д--? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
Y-----a-- -i---̆--u--div? Y__ z____ d____ s_______ Y-k z-a-y d-t-y- s-s-d-v- ------------------------- Yak zvaty ditey̆ susidiv?
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? Ко---у ---е--к-нік-л-? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
K-ly u--ite-- k-n-ku--? K___ u d____ k________ K-l- u d-t-y- k-n-k-l-? ----------------------- Koly u ditey̆ kanikuly?
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? Коли-при-м-є--і---? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
K--- p-y-̆---e------? K___ p_______ l_____ K-l- p-y-̆-a-e l-k-r- --------------------- Koly pryy̆maye likar?
संग्रहालय कब खुला है? Ко-- му--й-ві---нен-й? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
K-l- ---ey̆--id-hy---yy-? K___ m____ v___________ K-l- m-z-y- v-d-h-n-n-y-? ------------------------- Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -