Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
Դու------ույլ--ս-Մ---եղի-------- -----:
Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____
Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ-
---------------------------------------
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
0
D- -ha-----yl--e--M---y----r ay-k--- ----l
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Դո- -ր-ար-ես---ում-Մ-- ք-ի---յդ--ն-ե----:
Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____
Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր-
-----------------------------------------
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
0
Du-ye-ka--y-s--’-um--i----n-r -y--’-- ----ar
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Դո- ո-- ե- ----ս-Ա----ն -ւշ մ-- -ր-:
Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___
Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի-
------------------------------------
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
0
D- ush --s----i--Ay----n ush-mi- --i
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno!
Դ-- շատ ---ձր -ս ծ-ծա-ո---Ա---ա------ր -ի-------իր:
Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______
Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր-
---------------------------------------------------
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
0
Du-sh---bardz--yes --it--gh-m--y-k’-n--ar-zr-m-´ ts-t-a--ir
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Դո---ա- ց--- -- -ո-ո-մ-Այդքա--ցա-- -ի´--ո-իր:
Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____
Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր-
---------------------------------------------
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
0
D- s--t --’a-----e--k--s---A---’---ts-a--- m-- khosir
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
Piješ previše – ne pij tako puno!
Դ---շատ--ս--մ--մ----ք-ն շա----- ---ր:
Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____
Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
0
Du sh-t y---k--um---dk’a- -hat--i- --m-r
D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____
D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r
----------------------------------------
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
Piješ previše – ne pij tako puno!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
Pušiš previše – ne puši tako puno!
Դո- --- ---ծխու--Այ--ան շ---մի´-ծ--ր:
Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____
Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
0
Du--hat-ye--t--h-m-----’a--sh-t---- -s---r
D_ s___ y__ t_____________ s___ m__ t_____
D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i-
------------------------------------------
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
Pušiš previše – ne puši tako puno!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
Radiš previše – ne radi tako puno!
Դո- շ-տ-ե- -շխատ-ւ--Ա-դք-ն---տ-մի----խա---:
Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______
Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր-
-------------------------------------------
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
0
D----at-----a----atum-Ay-k-a- s--t-mi´ --h-----r
D_ s___ y__ a________________ s___ m__ a________
D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r
------------------------------------------------
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
Radiš previše – ne radi tako puno!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Դու-ար-- -ս ----մ-Ա-դք-ն ա-ագ մ---քշ--:
Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____
Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-:
---------------------------------------
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
0
Du a----y-s k-shum--y-k’a- ara---i´ -’-hir
D_ a___ y__ k_____________ a___ m__ k_____
D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i-
------------------------------------------
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
Ustanite, gospodine Müller!
Կանգն--ք---րոն-Մյ----ե-:
Կ_______ պ____ Մ________
Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
------------------------
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
Ka---e--- pa----My--l-r
K________ p____ M______
K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r
-----------------------
Kangne´k’ paron Myuller
Ustanite, gospodine Müller!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Kangne´k’ paron Myuller
Sjednite, gospodine Müller!
Նս--´ք-պարոն Մյ-ւ-լեր:
Ն_____ պ____ Մ________
Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
Ns-e´-’ p-ro- My-ller
N______ p____ M______
N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r
---------------------
Nste´k’ paron Myuller
Sjednite, gospodine Müller!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Nste´k’ paron Myuller
Ostanite sjediti, gospodine Müller!
Մ--ց-´- --տ-ծ պար-- Մյու---ր:
Մ______ ն____ պ____ Մ________
Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
-----------------------------
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
0
M--ts’-e-k--ns--ts pa--n--y-ll-r
M__________ n_____ p____ M______
M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r
--------------------------------
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
Ostanite sjediti, gospodine Müller!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
Imajte strpljenja!
Համ--րու-յ-ւ- ո---ցե´-:
Հ____________ ո________
Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-:
-----------------------
Համբերություն ունեցե´ք:
0
H--b-----y-n --ets’---k’
H___________ u__________
H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’
------------------------
Hamberut’yun unets’ye´k’
Imajte strpljenja!
Համբերություն ունեցե´ք:
Hamberut’yun unets’ye´k’
Nemojte žuriti!
Վեր-րե´ք ձ-ր-ժա-ան--ը:
Վ_______ ձ__ ժ________
Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-:
----------------------
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
0
V-rts-r---- --er-z---a-aky
V__________ d___ z________
V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y
--------------------------
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
Nemojte žuriti!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
Pričekajte jedan trenutak!
Ս-ա-ե-- ---------թ:
Ս______ մ_ ա_______
Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ-
-------------------
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
0
S-ase-k- -i--knt’ar-’
S_______ m_ a________
S-a-e-k- m- a-n-’-r-’
---------------------
Spase´k’ mi aknt’art’
Pričekajte jedan trenutak!
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Spase´k’ mi aknt’art’
Budite oprezni!
Զ---յ- ե-ե´-:
Զ_____ ե_____
Զ-ո-յ- ե-ե-ք-
-------------
Զգույշ եղե´ք:
0
Z---s--ye--e´k’
Z_____ y_______
Z-u-s- y-g-e-k-
---------------
Zguysh yeghe´k’
Budite oprezni!
Զգույշ եղե´ք:
Zguysh yeghe´k’
Budite točni!
Պա-տաճանա- ե-ե-ք:
Պ_________ ե_____
Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք-
-----------------
Պարտաճանաչ եղե´ք:
0
P--tach--a-h--yeghe-k’
P____________ y_______
P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k-
----------------------
Partachanach’ yeghe´k’
Budite točni!
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Partachanach’ yeghe´k’
Ne budite glupi!
Հի-ար -- եղ--ք:
Հ____ մ_ ե_____
Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք-
---------------
Հիմար մի եղե´ք:
0
Hima- -i-ye--e´-’
H____ m_ y_______
H-m-r m- y-g-e-k-
-----------------
Himar mi yeghe´k’
Ne budite glupi!
Հիմար մի եղե´ք:
Himar mi yeghe´k’