मुझे ल-ता-ह---- वह-पु-----है
मु_ ल__ है कि व_ पु__ है
म-झ- ल-त- ह- क- व- प-र-न- ह-
----------------------------
मुझे लगता है कि वह पुरानी है 0 m-j-e lagat----i ---v-h-pu-a-ne- h-im____ l_____ h__ k_ v__ p_______ h__m-j-e l-g-t- h-i k- v-h p-r-a-e- h-i------------------------------------mujhe lagata hai ki vah puraanee hai
साहब--- नि-्चि--रु- स- -- ----त--ै
सा__ की नि___ रु_ से ए_ दो__ है
स-ह- क- न-श-च-त र-प स- ए- द-स-त ह-
----------------------------------
साहब की निश्चित रुप से एक दोस्त है 0 sa--a---e--n--h-h-t rup-se-ek-d-st --is_____ k__ n_______ r__ s_ e_ d___ h__s-a-a- k-e n-s-c-i- r-p s- e- d-s- h-i--------------------------------------saahab kee nishchit rup se ek dost hai
य- -म्भव-ह- क- ---ी--क -ो-्---ै
य_ स___ है कि उ__ ए_ दो__ है
य- स-्-व ह- क- उ-क- ए- द-स-त ह-
-------------------------------
यह सम्भव है कि उसकी एक दोस्त है 0 yah sam-hav hai--i-u--ke- -k dos- h-iy__ s______ h__ k_ u_____ e_ d___ h__y-h s-m-h-v h-i k- u-a-e- e- d-s- h-i-------------------------------------yah sambhav hai ki usakee ek dost hai
Španjolski jezik spada u svjetske jezike.
Španjolski je materinji jezik za više od 380 milijuna ljudi.
Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španjolski drugi jezik.
Time je španjolski jedan od najvažnijih jezika na planeti.
Također je najveći od svih romanskih jezika.
Španjolci svoj jezik nazivaju
español
ili
castellano
.
Pojam
castellano
otkriva porijeklo španjolskog jezika.
Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja.
Još u 16. stoljeću je većina Španjolaca govorila
kastiljski
.
Danas se pojmovi
español
i
castellano
koriste kao sinonimi.
Ali oni mogu imati i političku dimenziju.
Španjolski se raširio kroz osvajanja i kolonijalizam.
Španjolski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima.
Međutim, najveći dio govornika španjolskog jezika živi u Americi.
Španjolski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi.
No broj govornika španjolskog jezika raste i u SAD-u.
Oko 50 milijuna ljudi u SAD-u govori španjolski.
To je više nego u Španjolskoj.
Španjolski u Americi razlikuje se od europskog španjolskog.
Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici.
U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme.
Mnogo razlika ima i rječniku.
Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španjolskoj.
Ali španjolski čak ni u Americi nije jedinstven.
Postoji mnogo varijanti američkog španjolskog.
Nakon engleskog španjolski je jezik koji se najčešće uči u svijetu.
I relativno se brzo može naučiti...
Što još čekate? -
¡Vamos!