Kifejezéstár

hu Család   »   ha iyali

2 [kettő]

Család

Család

2 [biyu]

iyali

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar hausza Lejátszás Több
a nagyapa kaka k___ k-k- ---- kaka 0
a nagymama ka-ar k____ k-k-r ----- kakar 0
ő (férfi / fiú) és ő (nő / lány) s-- d- i-a s__ d_ i__ s-i d- i-a ---------- shi da ita 0
az apa ub-n u___ u-a- ---- uban 0
az anya u--r u___ u-a- ---- uwar 0
ő (a férfi / fiú) és ő (a nő / lány) shi d- ita s__ d_ i__ s-i d- i-a ---------- shi da ita 0
a fiú (valakinek a fia) dan d__ d-n --- dan 0
a lány (valakinek a lánya) yar y__ y-r --- yar 0
ő (a férfi / fiú) és ő (a nő / lány). s---da-ita s__ d_ i__ s-i d- i-a ---------- shi da ita 0
a fiútestvér ɗanu-an ɗ______ ɗ-n-w-n ------- ɗanuwan 0
a leánytestvér yaru--r y______ y-r-w-r ------- yaruwar 0
ő (a férfi / fiú) és ő (a nő / lány) s-i da i-a s__ d_ i__ s-i d- i-a ---------- shi da ita 0
a nagybácsi k-wun k____ k-w-n ----- kawun 0
a nagynéni i-na i___ i-n- ---- inna 0
ő (a férfi / fiú) és ő (a nő / lány) s-- d--ita s__ d_ i__ s-i d- i-a ---------- shi da ita 0
Mi egy család vagyunk. M--d-ng- n-. M_ d____ n__ M- d-n-i n-. ------------ Mu dangi ne. 0
A család nem kicsi. I-a--n--a--a-am- -a--e. I_____ b_ k_____ b_ n__ I-a-i- b- k-r-m- b- n-. ----------------------- Iyalin ba karama ba ne. 0
A család nagy. Iy-l- -a-ba n-. I____ b____ n__ I-a-i b-b-a n-. --------------- Iyali babba ne. 0

Mindannyian ‘Afrikaiul’ beszélünk?

Közülünk nem mindenki volt Afrikában. De lehet hogy minden nyelv már volt ott egyszer! Ezt vallja legalábbis néhány tudós. Véleményük szerint minden nyelv Afrikából származik. És onnan terjedtek el az egész világon. Összesen több mint 6000 különböző nyelv létezik. De állítólag mindegyiknek egy, közös afrikai eredetük van. Kutatók összehasonlították a nyelvek fonémáit. A fonémák a szavak legkisebb megkülönböztető egységei. Ha megváltozik a fonéma, megváltozik a szó jelentése is. Egy az angol nyelvből származó példa szemlélteti ezt. Az angolban a dip és a tip különböző jelentéssel bír. Tehát a /d/ és a /t/ az angolban két különböző fonéma. A legnagyobb számban az afrikai nyelvek között találhatóak meg ezek a hangtani változatosságok. Ezek jelentősen csökkennek, minél messzebb távolodunk el Afrikából. És pontosan ebben látják a kutatók az elmélet bizonyosságát. Ugyanis azok a populációk, amelyek területileg terjeszkednek, homogénné válnak. A külső peremeiken a genetikai sokszerűség csökken. Ez azért van, mert a ‘telepesek’ száma is csökken. Minél kevesebb gén távozik, annál egységesebb lesz egy populáció. A gének kombinációjának lehetősége csökken. Emiatt a kivándorolt populáció tagjai hasonlítanak egymásra. Tudósok ezt alapítói hatásnak nevezik. Amikor az emberiség elhagyta Afrikát, magukkal vitték a nyelvüket is. Kevesebb telepes viszont kevesebb fonémát vitt magával. Ezért az idő múlásával az egyes nyelvek egyre jobban hasonlítanak egymásra. Azt bizonyítottnak vesszük, hogy a homo sapiens Afrikából származik. Kíváncsiak vagyunk, hogy ez a nyelvekre is igaz-e…