Hol vagyunk?
આ--ે-ક-ય-ં---એ?
આ__ ક્_ છી__
આ-ણ- ક-ય-ં છ-એ-
---------------
આપણે ક્યાં છીએ?
0
āpa-- ky---c-----o-;ē?
ā____ k___ c__________
ā-a-ē k-ā- c-ī-a-o-;-?
----------------------
āpaṇē kyāṁ chī'ē?
Hol vagyunk?
આપણે ક્યાં છીએ?
āpaṇē kyāṁ chī'ē?
Mi az iskolában vagyunk.
અ-- --ળ--ાં-છ-એ.
અ_ શા__ છી__
અ-ે શ-ળ-મ-ં છ-એ-
----------------
અમે શાળામાં છીએ.
0
Amē --ḷā-āṁ ch-&--os--.
A__ ś______ c__________
A-ē ś-ḷ-m-ṁ c-ī-a-o-;-.
-----------------------
Amē śāḷāmāṁ chī'ē.
Mi az iskolában vagyunk.
અમે શાળામાં છીએ.
Amē śāḷāmāṁ chī'ē.
Nekünk oktatásunk van.
અ-ાર--પ-સ--વ-્- --.
અ__ પા_ વ__ છે_
અ-ા-ી પ-સ- વ-્- છ-.
-------------------
અમારી પાસે વર્ગ છે.
0
A--r- -āsē---r-a c--.
A____ p___ v____ c___
A-ā-ī p-s- v-r-a c-ē-
---------------------
Amārī pāsē varga chē.
Nekünk oktatásunk van.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
Amārī pāsē varga chē.
Ezek a tanulók.
આ-વિ-્ય--્------.
આ વિ_____ છે_
આ વ-દ-ય-ર-થ-ઓ છ-.
-----------------
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
0
Ā -i--ā--h-&ap-s-ō ch-.
Ā v_______________ c___
Ā v-d-ā-t-ī-a-o-;- c-ē-
-----------------------
Ā vidyārthī'ō chē.
Ezek a tanulók.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
Ā vidyārthī'ō chē.
Ez a tanárnő.
આ--િ-્ષક --.
આ શિ___ છે_
આ શ-ક-ષ- છ-.
------------
આ શિક્ષક છે.
0
Ā ś-kṣ-k--chē.
Ā ś______ c___
Ā ś-k-a-a c-ē-
--------------
Ā śikṣaka chē.
Ez a tanárnő.
આ શિક્ષક છે.
Ā śikṣaka chē.
Ez az osztály.
આ -ર----ે.
આ વ__ છે_
આ વ-્- છ-.
----------
આ વર્ગ છે.
0
Ā-----a chē.
Ā v____ c___
Ā v-r-a c-ē-
------------
Ā varga chē.
Ez az osztály.
આ વર્ગ છે.
Ā varga chē.
Mit csinálunk?
આપ-- શ-- -રી-?
આ__ શું ક___
આ-ણ- શ-ં ક-ી-?
--------------
આપણે શું કરીએ?
0
Āpaṇē śu----r-&apo---?
Ā____ ś__ k___________
Ā-a-ē ś-ṁ k-r-&-p-s-ē-
----------------------
Āpaṇē śuṁ karī'ē?
Mit csinálunk?
આપણે શું કરીએ?
Āpaṇē śuṁ karī'ē?
Tanulunk.
આપ---શ--ીએ --એ.
આ__ શી__ છી__
આ-ણ- શ-ખ-એ છ-એ-
---------------
આપણે શીખીએ છીએ.
0
Āp-ṇ--ś-k--&-p-s-- ch---pos;ē.
Ā____ ś___________ c__________
Ā-a-ē ś-k-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
------------------------------
Āpaṇē śīkhī'ē chī'ē.
Tanulunk.
આપણે શીખીએ છીએ.
Āpaṇē śīkhī'ē chī'ē.
Tanulunk egy nyelvet.
આપણ- -- ભ-ષ----ખ-એ છ-એ.
આ__ એ_ ભા_ શી__ છી__
આ-ણ- એ- ભ-ષ- શ-ખ-એ છ-એ-
-----------------------
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
0
Āp--ē ēk- -h--ā -īk-----os---ch--a---;-.
Ā____ ē__ b____ ś___________ c__________
Ā-a-ē ē-a b-ā-ā ś-k-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
----------------------------------------
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhī'ē chī'ē.
Tanulunk egy nyelvet.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
Āpaṇē ēka bhāṣā śīkhī'ē chī'ē.
Én angolul tanulok.
હું-અંગ્ર-જી -ીખુ--છું.
હું અં___ શી_ છું_
હ-ં અ-ગ-ર-જ- શ-ખ-ં છ-ં-
-----------------------
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
0
H---aṅ------ś-kh-- --uṁ.
H__ a______ ś_____ c____
H-ṁ a-g-ē-ī ś-k-u- c-u-.
------------------------
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Én angolul tanulok.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
Huṁ aṅgrējī śīkhuṁ chuṁ.
Te spanyolul tanulsz.
તમ---્પે-િશ---ખો
ત_ સ્___ શી_
ત-ે સ-પ-ન-શ શ-ખ-
----------------
તમે સ્પેનિશ શીખો
0
Ta-- ---niśa śī--ō
T___ s______ ś____
T-m- s-ē-i-a ś-k-ō
------------------
Tamē spēniśa śīkhō
Te spanyolul tanulsz.
તમે સ્પેનિશ શીખો
Tamē spēniśa śīkhō
Ő németül tanul.
ત--જ-્મન-શ-ખી ર-્-- છ-.
તે જ___ શી_ ર__ છે_
ત- જ-્-ન શ-ખ- ર-્-ો છ-.
-----------------------
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
0
t---a----- -ī-h- r---- chē.
t_ j______ ś____ r____ c___
t- j-r-a-a ś-k-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Ő németül tanul.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
tē jarmana śīkhī rahyō chē.
Mi franciául tanulunk.
અ-ે -્-ેન-ચ-શ--ી રહ્-ા-છીએ.
અ_ ફ્___ શી_ ર__ છી__
અ-ે ફ-ર-ન-ચ શ-ખ- ર-્-ા છ-એ-
---------------------------
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
0
A---p---n-- -īkhī-----ā --ī&-p-s;-.
A__ p______ ś____ r____ c__________
A-ē p-r-n-a ś-k-ī r-h-ā c-ī-a-o-;-.
-----------------------------------
Amē phrēnca śīkhī rahyā chī'ē.
Mi franciául tanulunk.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
Amē phrēnca śīkhī rahyā chī'ē.
Ti olaszul tanultok.
ત----ટ---ય--શ---.
ત_ ઇ____ શી__
ત-ે ઇ-ા-િ-ન શ-ખ-.
-----------------
તમે ઇટાલિયન શીખો.
0
Ta-ē iṭ-l--an- -īk-ō.
T___ i________ ś_____
T-m- i-ā-i-a-a ś-k-ō-
---------------------
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Ti olaszul tanultok.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
Tamē iṭāliyana śīkhō.
Ők oroszul tanulnak.
ત-ે --િ-ન-શી-ો.
ત_ ર___ શી__
ત-ે ર-િ-ન શ-ખ-.
---------------
તમે રશિયન શીખો.
0
T-mē ---i---a------.
T___ r_______ ś_____
T-m- r-ś-y-n- ś-k-ō-
--------------------
Tamē raśiyana śīkhō.
Ők oroszul tanulnak.
તમે રશિયન શીખો.
Tamē raśiyana śīkhō.
Nyelveket tanulni érdekes.
ભ-ષ---શીખ-- એ-રસ-્-દ---.
ભા__ શી__ એ ર____ છે_
ભ-ષ-ઓ શ-ખ-ી એ ર-પ-ર- છ-.
------------------------
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
0
B-āṣā-a-os-ō------v- - -a--p-a-- -h-.
B___________ ś______ ē r________ c___
B-ā-ā-a-o-;- ś-k-a-ī ē r-s-p-a-a c-ē-
-------------------------------------
Bhāṣā'ō śīkhavī ē rasaprada chē.
Nyelveket tanulni érdekes.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
Bhāṣā'ō śīkhavī ē rasaprada chē.
Meg akarjuk érteni az embereket.
અ-ે-લ--ોન- સમજ-ા --ંગ----ીએ.
અ_ લો__ સ___ માં__ છી__
અ-ે લ-ક-ન- સ-જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
0
Am- ---ō-ē samaja-ā m-ṅ-ī&-p-s----h--a-----.
A__ l_____ s_______ m___________ c__________
A-ē l-k-n- s-m-j-v- m-ṅ-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
--------------------------------------------
Amē lōkōnē samajavā māṅgī'ē chī'ē.
Meg akarjuk érteni az embereket.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkōnē samajavā māṅgī'ē chī'ē.
Mi beszélni akarunk az emberekkel.
અ-ે--ો-- સ--- વ-- -રવ---ાં-ીએ --એ.
અ_ લો_ સા_ વા_ ક__ માં__ છી__
અ-ે લ-ક- સ-થ- વ-ત ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
----------------------------------
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
0
Am----kō-sā--ē--āta---------ā---&--o--ē c---a-o--ē.
A__ l___ s____ v___ k_____ m___________ c__________
A-ē l-k- s-t-ē v-t- k-r-v- m-ṅ-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------------
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgī'ē chī'ē.
Mi beszélni akarunk az emberekkel.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
Amē lōkō sāthē vāta karavā māṅgī'ē chī'ē.