Kifejezéstár

hu Idő / óra   »   zh 时刻(复数)

8 [nyolc]

Idő / óra

Idő / óra

8[八]

8 [bā]

时刻(复数)

[shíkè (fùshù)]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kínai (egyszerűsített) Lejátszás Több
Bocsánat! 对不起 ! 对__ ! 对-起 ! ----- 对不起 ! 0
du---q-! d_______ d-ì-ù-ǐ- -------- duìbùqǐ!
Hány óra van? / Mennyi az idő? 请问--现在 几点 --? 请__ 现_ 几_ 了 ? 请-, 现- 几- 了 ? ------------- 请问, 现在 几点 了 ? 0
Q-----n, -i--zài--ǐ diǎn-e? Q_______ x______ j_ d______ Q-n-w-n- x-à-z-i j- d-ǎ-l-? --------------------------- Qǐngwèn, xiànzài jǐ diǎnle?
Köszönöm szépen. 非常 感--! 非_ 感_ ! 非- 感- ! ------- 非常 感谢 ! 0
F--cháng--ǎn--è! F_______ g______ F-i-h-n- g-n-i-! ---------------- Fēicháng gǎnxiè!
Egy óra van. 现---点 。 现_ 一_ 。 现- 一- 。 ------- 现在 一点 。 0
X-àn--i----iǎ-. X______ y______ X-à-z-i y-d-ǎ-. --------------- Xiànzài yīdiǎn.
Két óra van. 现在-二- 。 现_ 二_ 。 现- 二- 。 ------- 现在 二点 。 0
X---z-i--r --ǎ-. X______ è_ d____ X-à-z-i è- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài èr diǎn.
Három óra van. 现在 三--。 现_ 三_ 。 现- 三- 。 ------- 现在 三点 。 0
Xià---- --n diǎn. X______ s__ d____ X-à-z-i s-n d-ǎ-. ----------------- Xiànzài sān diǎn.
Négy óra van. 现在 -点-。 现_ 四_ 。 现- 四- 。 ------- 现在 四点 。 0
X----ài -ì-di-n. X______ s_ d____ X-à-z-i s- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài sì diǎn.
Öt óra van. 现- 五--。 现_ 五_ 。 现- 五- 。 ------- 现在 五点 。 0
X--n----w------. X______ w_ d____ X-à-z-i w- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài wǔ diǎn.
Hat óra van. 现在-六- 。 现_ 六_ 。 现- 六- 。 ------- 现在 六点 。 0
Xi---ài -----iǎ-. X______ l__ d____ X-à-z-i l-ù d-ǎ-. ----------------- Xiànzài liù diǎn.
Hét óra van. 现- ---。 现_ 七_ 。 现- 七- 。 ------- 现在 七点 。 0
X-ànz-- ---di--. X______ q_ d____ X-à-z-i q- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài qī diǎn.
Nyolc óra van. 现在 八点-。 现_ 八_ 。 现- 八- 。 ------- 现在 八点 。 0
Xi----- bā d--n. X______ b_ d____ X-à-z-i b- d-ǎ-. ---------------- Xiànzài bā diǎn.
Kilenc óra van. 现在 九- 。 现_ 九_ 。 现- 九- 。 ------- 现在 九点 。 0
Xià--à---iǔ di-n. X______ j__ d____ X-à-z-i j-ǔ d-ǎ-. ----------------- Xiànzài jiǔ diǎn.
Tíz óra van. 现在 -点-。 现_ 十_ 。 现- 十- 。 ------- 现在 十点 。 0
X-ànzà----- d-ǎn. X______ s__ d____ X-à-z-i s-í d-ǎ-. ----------------- Xiànzài shí diǎn.
Tizenegy óra van. 现- 十一- 。 现_ 十__ 。 现- 十-点 。 -------- 现在 十一点 。 0
Xià---- sh-y----n. X______ s_________ X-à-z-i s-í-ī-i-n- ------------------ Xiànzài shíyīdiǎn.
Tizenkét óra van. 现--十二- 。 现_ 十__ 。 现- 十-点 。 -------- 现在 十二点 。 0
Xià-zài s--'-r diǎn. X______ s_____ d____ X-à-z-i s-í-è- d-ǎ-. -------------------- Xiànzài shí'èr diǎn.
Egy perc hatvan másodpercből áll. 一---- 六十-秒 。 一__ 有 六_ 秒 。 一-钟 有 六- 秒 。 ------------ 一分钟 有 六十 秒 。 0
Y----nzhō-- y-u l--s---m-ǎ-. Y_ f_______ y__ l_____ m____ Y- f-n-h-n- y-u l-ù-h- m-ǎ-. ---------------------------- Yī fēnzhōng yǒu liùshí miǎo.
Egy óra hatvan percből áll. 一个-时-- 六- 分--。 一___ 有 六_ 分_ 。 一-小- 有 六- 分- 。 -------------- 一个小时 有 六十 分钟 。 0
Y--- --ǎoshí --u liùsh- fē--hō--. Y___ x______ y__ l_____ f________ Y-g- x-ǎ-s-í y-u l-ù-h- f-n-h-n-. --------------------------------- Yīgè xiǎoshí yǒu liùshí fēnzhōng.
Egy nap huszonnégy órából áll. 一- 有 --四- 小时 。 一_ 有 二___ 小_ 。 一- 有 二-四- 小- 。 -------------- 一天 有 二十四个 小时 。 0
Yītiān---u-èr-------è--iǎ-shí. Y_____ y__ è______ g_ x_______ Y-t-ā- y-u è-s-í-ì g- x-ǎ-s-í- ------------------------------ Yītiān yǒu èrshísì gè xiǎoshí.

Nyelvcsaládok

Körülbelül 7000 millió ember él a földön. És ők nagyjából 7000 különböző nyelvet beszélnek. Ahogyan az emberek is, a nyelvek is rokonságban állnak. Ez annyit jelent, hogy egy közös ősnyelvből származnak. Vannak teljesen elszigetelt nyelvek is. Ezek nincsenek genetikai rokonságban egyetlen nyelvvel sem. Európában például a baszk nyelv számít elszigetelt nyelvnek. A legtöbb nyelvnek viszont vannak szülei, gyerekei vagy testvérei. Tehát egy bizonyos nyelvcsaládhoz tartoznak. Hogy mennyire hasonló két nyelv, azt összehasonlítással lehet meghatározni. Nyelvkutatók napjainkban körülbelül 300 genetikai egységet számolnak. Ehhez 180 olyan nyelvcsalád tartozik, melyek több mint egy nyelvből állnak. A maradékot 120 elszigetelt nyelv alkotja. A legnagyobb nyelvcsalád az indogermán. Körülbelül 280 nyelvből áll. Ezekhez tartoznak az újlatin, a germán és a szláv nyelvek. Ezt a nyelvcsaládot több mint 3000 millió ember beszéli az öt kontinensen. A sino-tibeti nyelvcsalád Ázsiában domináns. Több mint 1300 millió ember beszéli. A legjelentősebb sino-tibeti nyelv a kínai. Afrikában honos a harmadik legnagyobb nyelvcsalád. Elterjedése helyszíne miatt Niger-kongóinak nevezik. Ezt a nyelvcsaládot ‘csak’ körülbelül 350 millió ember beszéli. Ebben a nyelvcsaládban a szuahéli a legjelentősebb nyelv. Legtöbbször igaz: Minél közelebbi a rokonság, annál jobb a megértés egymás között. Azok az emberek, akik rokon nyelveket beszélnek, jól megértik egymást. Viszonylag gyorsan képesek megtanulni a rokon nyelvet. Tehát, tanuljon nyelveket - a családi összejövetelek mindig mókásak!