Ma szombat van.
आज शनिव-र -हे.
आ_ श___ आ__
आ- श-ि-ा- आ-े-
--------------
आज शनिवार आहे.
0
āj- --n--ā-a ā--.
ā__ ś_______ ā___
ā-a ś-n-v-r- ā-ē-
-----------------
āja śanivāra āhē.
Ma szombat van.
आज शनिवार आहे.
āja śanivāra āhē.
Ma van időnk.
आज आ-च--ा----वेळ --े.
आ_ आ______ वे_ आ__
आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
---------------------
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
0
Ā-a-ā--cy-j---ḷa vēḷ- -h-.
Ā__ ā___________ v___ ā___
Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
--------------------------
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Ma van időnk.
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Ma kitakarítjuk a lakást.
आज आम-ही घर-स्व--छ-क-त -ह--.
आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___
आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-.
----------------------------
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
0
Āja----ī-gh-r- s-a---a-k--ata ā-ōt-.
Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____
Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a-
------------------------------------
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Ma kitakarítjuk a lakást.
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Én a fürdőszobát takarítom.
मी------घर -्-च्छ क------.
मी स्____ स्___ क__ आ__
म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े-
--------------------------
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
0
Mī --ā--g---- --a-c-------t---hē.
M_ s_________ s______ k_____ ā___
M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-
---------------------------------
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Én a fürdőszobát takarítom.
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
A férjem mossa az autót.
म----प---गा-ी-धू-----त.
मा_ प_ गा_ धू_ आ___
म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-.
-----------------------
माझे पती गाडी धूत आहेत.
0
M---- -at---ā-- --ū---āh--a.
M____ p___ g___ d____ ā_____
M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a-
----------------------------
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
A férjem mossa az autót.
माझे पती गाडी धूत आहेत.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
मुले-स-यक-- -----छ-कर- --े-.
मु_ सा___ स्___ क__ आ___
म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
0
M--ē --y-k-l- -va-c-a---r--- āh---.
M___ s_______ s______ k_____ ā_____
M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
Nagymama öntözi a virágokat.
आज--झा-ां-ा-प--- घालत--हे.
आ_ झा__ पा_ घा__ आ__
आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े-
--------------------------
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
0
Ā-ī--h-ḍ-nn----ṇī -h----a ā--.
Ā__ j_______ p___ g______ ā___
Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē-
------------------------------
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
Nagymama öntözi a virágokat.
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
म--- मु--ंच-----ी-स्-च्छ-करत-आहेत.
मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___
म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------------
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
0
Mu-ē-m-l---c- --ōl- ----c---k--a-a---ēta.
M___ m______ k____ s______ k_____ ā_____
M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------------
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
मा---प-ी त--ां-े का-----ट-बल-आ-र-न-ठ--त--हेत.
मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___
म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-.
---------------------------------------------
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
0
M---ē-----------cē--ām--ē--ē-ala---a---a -hēva-a -h---.
M____ p___ t_____ k_____ ṭ_____ ā______ ṭ______ ā_____
M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a-
-------------------------------------------------------
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
मी-वॉ--ंग --ीन-ध्य--ध-ण--ाचे कपड-----त आ-े.
मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__
म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े-
-------------------------------------------
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
0
M- -ŏ---g- maśī-a---h-- d-uṇyācē --p-ḍē -h--a-a-ā--.
M_ v______ m___________ d_______ k_____ g______ ā___
M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
Kiterítem a ruhákat.
म--धुत---े-कपड- टां-त आ-े.
मी धु___ क__ टां__ आ__
म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े-
--------------------------
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
0
M- -hu-----ē -apaḍē -āṅg-ta--h-.
M_ d________ k_____ ṭ______ ā___
M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Kiterítem a ruhákat.
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Vasalom a ruhákat.
म----ड----ना-इ--त्र--कर--आ--.
मी क____ इ___ क__ आ__
म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े-
-----------------------------
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
0
M----p-ḍyānn----t-ī---r-t- āh-.
M_ k_________ i____ k_____ ā___
M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
Vasalom a ruhákat.
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
Az ablakok piszkosak.
ख-ड-्-- ----झा--य--आ-ेत.
खि___ घा_ झा__ आ___
ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-.
------------------------
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
0
K---aky- g-āṇa j-āly- ā-ēt-.
K_______ g____ j_____ ā_____
K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a-
----------------------------
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
Az ablakok piszkosak.
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
A padló piszkos.
फ--ी -ाण झाल--आह-.
फ__ घा_ झा_ आ__
फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े-
------------------
फरशी घाण झाली आहे.
0
Ph--aś--g-āṇ- j-ālī-āhē.
P______ g____ j____ ā___
P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-
------------------------
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
A padló piszkos.
फरशी घाण झाली आहे.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
Az edények piszkosak.
भां---क---ी घाण झ-ल--आ--त.
भां____ घा_ झा_ आ___
भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-.
--------------------------
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
0
Bhāṇḍ----ṇḍ- -h--- j--l- -----.
B___________ g____ j____ ā_____
B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a-
-------------------------------
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
Az edények piszkosak.
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
Ki pucolja az ablakokat?
खिड---- क-- -ुत -ह-?
खि___ को_ धु_ आ__
ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े-
--------------------
खिडक्या कोण धुत आहे?
0
Khi--kyā --ṇ- -hu-a ā--?
K_______ k___ d____ ā___
K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
------------------------
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Ki pucolja az ablakokat?
खिडक्या कोण धुत आहे?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Ki porszívózik?
व-क-य-मी----ो- क-त -हे?
वे____ को_ क__ आ__
व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े-
-----------------------
वेक्युमींग कोण करत आहे?
0
V--y--īṅ------- -ar----ā--?
V_________ k___ k_____ ā___
V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Ki porszívózik?
वेक्युमींग कोण करत आहे?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Ki mosogatja el az edényeket?
बशा--ोण-ध-----े?
ब_ को_ धु_ आ__
ब-ा क-ण ध-त आ-े-
----------------
बशा कोण धुत आहे?
0
B-śā--ōṇ--dh-t-----?
B___ k___ d____ ā___
B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
--------------------
Baśā kōṇa dhuta āhē?
Ki mosogatja el az edényeket?
बशा कोण धुत आहे?
Baśā kōṇa dhuta āhē?