Kifejezéstár

hu A konyhában   »   zh 在厨房

19 [tizenkilenc]

A konyhában

A konyhában

19[十九]

19 [Shíjiǔ]

在厨房

zài chúfáng

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kínai (egyszerűsített) Lejátszás Több
Új konyhád van? 你-- -- -的-厨房 -- --? 你 有 一_ 新_ 厨_ 设_ 吗 ? 你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ? ------------------- 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? 0
nǐ--ǒ--y- tào -īn de--h--á-- shèb----a? n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__ n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-? --------------------------------------- nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Mit akarsz ma főzni? 你--天 想-做点 什么-?--这--做-) 你 今_ 想 做_ 什_ ? (______ 你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-) ---------------------- 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) 0
Nǐ-j--t-ā---iǎn- --ò -i-n-sh-nme?(Z--lǐ-z-ǐ zuò--àn) N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___ N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n- ---------------------------------------------------- Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Villannyal vagy gázzal főzöl? 你-做- 是-- 电炉 -是---煤- ? 你 做_ 是 用 电_ 还_ 用 煤_ ? 你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ? --------------------- 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? 0
nǐ zu- fàn-sh--yòn- ----l--há--hì-y-n--mé-q-? n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____ n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì- --------------------------------------------- nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Felvágjam a hagymát? 我---是 应该---洋----下 ? 我 是__ 应_ 把 洋_ 切__ ? 我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ? ------------------- 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? 0
Wǒ -h- b-s-- --ngg-i bǎ yáng--n- qi----xià? W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à- ------------------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Meghámozzam a burgonyát? 我--不是 -该 ----皮 ? 我 是__ 应_ 削 土__ ? 我 是-是 应- 削 土-皮 ? ---------------- 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? 0
Wǒ s------hì y-n---i-x-ē -ǔ--u---? W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-? ---------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Megmossam a salátát? 我 -该 ---菜---- --? 我 应_ 把 生_ 洗__ 吗 ? 我 应- 把 生- 洗-下 吗 ? ----------------- 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? 0
W- -ī--gāi -- shē-g-à---ǐ-yī-ià --? W_ y______ b_ s_______ x_ y____ m__ W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-? ----------------------------------- Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
Hol vannak a poharak? 玻璃杯--哪-? 玻__ 在_ ? 玻-杯 在- ? -------- 玻璃杯 在哪 ? 0
Bō-í --i -ài---? B___ b__ z__ n__ B-l- b-i z-i n-? ---------------- Bōlí bēi zài nǎ?
Hol van az edény? 餐--(--碟---) -哪-? 餐_ (_______ 在_ ? 餐- (-、-、-子- 在- ? ---------------- 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? 0
C-nj------, d--- -ēizi)--à--n-? C____ (____ d___ b_____ z__ n__ C-n-ù (-ǎ-, d-é- b-i-i- z-i n-? ------------------------------- Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
Hol van az evőeszköz? 餐----、叉-勺- 在--? 餐_ (______ 在_ ? 餐- (-、-、-) 在- ? --------------- 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? 0
C-nj- (dā-,--h-,----o----- n-? C____ (____ c___ s____ z__ n__ C-n-ù (-ā-, c-ā- s-á-) z-i n-? ------------------------------ Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
Van egy konzervnyitód? 你-有--头--- --? 你 有 罐____ 吗 ? 你 有 罐-开-器 吗 ? ------------- 你 有 罐头开启器 吗 ? 0
Nǐ --u--uàn-ó- -āi-ǐ-qì m-? N_ y__ g______ k____ q_ m__ N- y-u g-à-t-u k-i-ǐ q- m-? --------------------------- Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
Van egy sörnyitód? 你-有 开-盖的起子 吗 ? 你 有 开_____ 吗 ? 你 有 开-盖-起- 吗 ? -------------- 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? 0
Nǐ y---------ng------e --z- --? N_ y__ k__ p___ g__ d_ q___ m__ N- y-u k-i p-n- g-i d- q-z- m-? ------------------------------- Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
Van egy dugóhúzód? 你 有--塞起子-吗 ? 你 有 木___ 吗 ? 你 有 木-起- 吗 ? ------------ 你 有 木塞起子 吗 ? 0
N- yǒ-----s---q-zi-m-? N_ y__ m_ s__ q___ m__ N- y-u m- s-i q-z- m-? ---------------------- Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
Ebben a fazékban főzöd a levest? 你 - 这个 -里-熬汤-- ? 你 在 这_ 锅_ 熬_ 吗 ? 你 在 这- 锅- 熬- 吗 ? ---------------- 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? 0
N- --i--hè-e --ō ----o-tā-g --? N_ z__ z____ g__ l_ á_ t___ m__ N- z-i z-è-e g-ō l- á- t-n- m-? ------------------------------- Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
Ebben a serpenyőben sütöd a halat? 你-用 这--平-- -鱼 吗-? 你 用 这_ 平__ 煎_ 吗 ? 你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ? ----------------- 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? 0
Nǐ -ò-g ---ge -íngd----- ji-- y- ma? N_ y___ z____ p_____ g__ j___ y_ m__ N- y-n- z-è-e p-n-d- g-ō j-ā- y- m-? ------------------------------------ Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget? 你-在-这--烤架 -- --蔬菜 吗 ? 你 在 这_ 烤_ 上_ 烤 蔬_ 吗 ? 你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ? --------------------- 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? 0
Nǐ --i---èg---ǎ- --à ---n-m-----ǎ----ū-à- --? N_ z__ z____ k__ j__ s________ k__ s_____ m__ N- z-i z-è-e k-o j-à s-à-g-i-n k-o s-ū-à- m-? --------------------------------------------- Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
Megterítem az asztalt. 我 --桌--。 我 摆 桌_ 。 我 摆 桌- 。 -------- 我 摆 桌子 。 0
Wǒ---- -h-ō-i. W_ b__ z______ W- b-i z-u-z-. -------------- Wǒ bǎi zhuōzi.
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. 这里 - 刀----和-- 。 这_ 有 刀_ 叉 和 勺 。 这- 有 刀- 叉 和 勺 。 --------------- 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 0
Z-è--i-yǒ--dā---chā--é s--o. Z__ l_ y__ d___ c__ h_ s____ Z-è l- y-u d-o- c-ā h- s-á-. ---------------------------- Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. 这--- --杯---子 和-餐--。 这_ 有 玻___ 盘_ 和 餐_ 。 这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。 ------------------- 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 0
Z-è--i y----ōlí-b--, --n---h--cā-j--. Z__ l_ y__ b___ b___ p____ h_ c______ Z-è l- y-u b-l- b-i- p-n-i h- c-n-ī-. ------------------------------------- Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.

Tanulás és tanulási típusok

Az, aki alig halad a tanulással, lehet hogy valamit rosszul csinál. Ez azt jelenti, hogy nem úgy tanul, ahogy az neki a legmegfelelőbb. Általánosságban négy tanulási típust különböztetünk meg. Ezeket a tanulási típusok az érzékszerveinkhez kapcsolódnak. Létezik auditív, vizuális, kommunikatív és motorikus tanulási típus. Az auditív típusok a legkönnyebben azt jegyzik meg, amit hallanak. Ők például jól tudnak dallamokat megjegyezni. Olvasás közben saját magunknak hangosan olvasnak fel, szavakat hangosan tanulnak. Ez a típus sokszor magában beszél. Segítséget nyújthatnak számukra CD-k vagy a témával kapcsolatos előadások. A vizuális típus a legkönnyebben azt jegyzi meg amit lát. Tehát számukra az információk olvasása fontos. Tanulás közben sok jegyzetet készítenek. Szívesen tanulnak képek, táblázatok és kartonlapok segítségével. Ez a típus sokat olvas és sokszor és színesen álmodik. Egy szép környezetben tud a leghatékonyabban tanulni. A kommunikatív típus a beszélgetéseket és a vitákat részesíti előnyben. Neki interakcióra van szüksége, tehát a másokkal folytatott dialógusra. Az oktatás közben sok kérdést tesz fel és szívesen tanul csoportban. A motorikus típus mozdulatok segítségével tanul. Ő a ‘cselekvés által való tanulást’ részesíti előnyben, minden ki akar próbálni. Tanulás közben sokszor mozgásban van, vagy rágógumizik. Nem elméletet akar, hanem gyakorlatot. Fontos, hogy majdnem minden ember keverék típus. Tehát senki sem képvisel csak egy típust. Ezért a leghatékonyabban akkor tanulunk, ha az összes érzékszervünk részt vesz a folyamatban. Ekkor az agyunk többszörösen dolgozik és könnyen menti el az új dolgokat. Hallgasson, olvasson és beszéljen az idegen szavakról! És utána sportoljon!