Hol tanult ön spanyolul?
С---и-п--ш--ы -айдан -йр--ді-і-?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
S-z-ïsp----nı----dan ------i--z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Hol tanult ön spanyolul?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Portugálul is tud?
По----а--- -- б-ле--з-б-?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
P---wgalşa da---l-------?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Portugálul is tud?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
Igen, és olaszul is tudok valamit.
И-- а-д------льян-а да--і----н.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ï-a-----a- ï-al-a-ş--d- bi-em-n.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Igen, és olaszul is tudok valamit.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
Меніңш-- с-з-өте -а-сы---йл--с-з.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
M-n---e,-si- -t--ja--- söy---siz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Úgy vélem, ön nagyon jól beszél.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
Б-л т-лд-р---р-бір-не --е-тәу---ұқс-с.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
Bu--tilder -ir-b---ne------ä--r-uqsa-.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
A nyelvek meglehetősen hasonlóak.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Jól meg tudom érteni önt.
Мен-о-а-ды---қ-ы-тү-----і-.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
Men ol-rdı-j--s- tüsine-in.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Jól meg tudom érteni önt.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
De beszélni és írni nehéz.
Б--а--с--л-- м-- -азу қ-ын.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
B--a---öyle- me- -az- qïın.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
De beszélni és írni nehéz.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
Még sokat hibázom.
Ме- --не-к---қ-те-ж---р--і-.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
Men-j----kö-----e jib-remin.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
Még sokat hibázom.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
Kérem mindig javítson ki engem.
Ме-і үнемі-тү-ет----ұ-ы-ызш-.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
Meni---emi---ze-ip tur-ñı-şı.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Kérem mindig javítson ki engem.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
A kiejtése egészen jó.
Д-б---арды -те--ақс- -----ыз.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dı---tardı -te--a----a--asız.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
A kiejtése egészen jó.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Egy kis akcentusa van.
Аз--- -кц-нт-ңі- -ар.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
A-da- ---en-iñ-z--a-.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
Egy kis akcentusa van.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
Felismerhető, hogy honnan származik.
Қай--н к--ген-ңі- б-л-нед-.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Qaydan k-l--n-ñiz--iline--.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Felismerhető, hogy honnan származik.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Mi az anyanyelve?
С--дің-а----ілің-з-қ-й тіл?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
S-zd-- a-- -il-ñ-z---y -il?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Mi az anyanyelve?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Nyelvtanfolyamra jár?
Т-- -йр-ну курсы-а-----сы- ба?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
T-l---r-n- --r---- --r---- ba?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Nyelvtanfolyamra jár?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Milyen tankönyvet használ?
Қандай -қул--ты-пайда-а-а-ы-?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Q-nday-o-w-------a--alanas-z?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Milyen tankönyvet használ?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
Дә--қа----оны- --ы- б----й--н.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
D-l-qaz-r----ñ-atı- -i-me-mi-.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Nem jut eszembe a címe.
Ата-----і-е-т----й -ұр.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Ata-ı e---- t-s--y tu-.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
Nem jut eszembe a címe.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
Elfelejtettem.
Ұ---ы----лды-.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
Um-tıp qa-dım.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
Elfelejtettem.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.