A vasútállomásra szeretnék menni.
Ма-а- во--алға б--у---р--.
М____ в_______ б___ к_____
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
M-ğ---v--za-ğ- -a-w---r-k.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
A vasútállomásra szeretnék menni.
Маған вокзалға бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
A repülőtérre szeretnék menni.
Маға---у-жа----б-ру-кере-.
М____ ә_______ б___ к_____
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
M-ğan--weja-ğ---ar- ke--k.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
A repülőtérre szeretnék menni.
Маған әуежайға бару керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
A városközpontba szeretnék menni.
Ма-а---а-а--р-а-ы---- бару к-ре-.
М____ қ___ о_________ б___ к_____
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
M-ğ-- -a-- ort---ğın- barw------.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
A városközpontba szeretnék menni.
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
Вок-ал-а --л-й --р-ам б-ла-ы?
В_______ қ____ б_____ б______
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
V--z-lğ- ---ay bars-m -ola--?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
Вокзалға қалай барсам болады?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
Ә-еж---а қа-ай-б-р----бо----?
Ә_______ қ____ б_____ б______
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
Äwejayğ--qala- ---sa---o-a-ı?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
Әуежайға қалай барсам болады?
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Hogyan jutok el a városközpontba?
Қ--а орт-лы-ы---қ--ай---р-ам--ол--ы?
Қ___ о_________ қ____ б_____ б______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Qala--r-a-ığın--q-lay-bars-- b--ad-?
Q___ o_________ q____ b_____ b______
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
Hogyan jutok el a városközpontba?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
Szükségem van egy taxira.
М--а- --кси к-р--.
М____ т____ к_____
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
Ma--n-t-k---k-r--.
M____ t____ k_____
M-ğ-n t-k-ï k-r-k-
------------------
Mağan taksï kerek.
Szükségem van egy taxira.
Маған такси керек.
Mağan taksï kerek.
Szükségem van egy várostérképre.
М---н--а--ның --рт--ы к-ре-.
М____ қ______ к______ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
Mağan-qal---ñ--ar------e-e-.
M____ q______ k______ k_____
M-ğ-n q-l-n-ñ k-r-a-ı k-r-k-
----------------------------
Mağan qalanıñ kartası kerek.
Szükségem van egy várostérképre.
Маған қаланың картасы керек.
Mağan qalanıñ kartası kerek.
Szükségem van egy hotelre.
Маға--қ-нақ ---кере-.
М____ қ____ ү_ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
Mağ-- --n-q -y ker--.
M____ q____ ü_ k_____
M-ğ-n q-n-q ü- k-r-k-
---------------------
Mağan qonaq üy kerek.
Szükségem van egy hotelre.
Маған қонақ үй керек.
Mağan qonaq üy kerek.
Egy autót szeretnék bérelni.
М-н жал-а------ ал-ам-де--ед--.
М__ ж____ к____ а____ д__ е____
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
Me--j---a---lik a-s-- -----d-m.
M__ j____ k____ a____ d__ e____
M-n j-l-a k-l-k a-s-m d-p e-i-.
-------------------------------
Men jalğa kölik alsam dep edim.
Egy autót szeretnék bérelni.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Men jalğa kölik alsam dep edim.
Itt van a hitelkártyám.
Міне-м---ң несие -а-т-м.
М___ м____ н____ к______
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
Mi-----ni--n--ïe k-r--m.
M___ m____ n____ k______
M-n- m-n-ñ n-s-e k-r-a-.
------------------------
Mine meniñ nesïe kartam.
Itt van a hitelkártyám.
Міне менің несие картам.
Mine meniñ nesïe kartam.
Itt van a jogosítványom.
М--е--е--ң ж--гіз----куәліг--.
М___ м____ ж________ к________
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
M-n- m-niñ --rg-z--- k-ä-----.
M___ m____ j________ k________
M-n- m-n-ñ j-r-i-w-i k-ä-i-i-.
------------------------------
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
Itt van a jogosítványom.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
Mit lehet megnézni a városban?
Қ--а-а---реті--н- бар?
Қ_____ к______ н_ б___
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Qa-ad--k--e-in -e ba-?
Q_____ k______ n_ b___
Q-l-d- k-r-t-n n- b-r-
----------------------
Qalada köretin ne bar?
Mit lehet megnézni a városban?
Қалада көретін не бар?
Qalada köretin ne bar?
Menjenek az óvárosba.
Ескі--а---- б--ы---.
Е___ қ_____ б_______
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
E-ki--al--- b-rıñ--.
E___ q_____ b_______
E-k- q-l-ğ- b-r-ñ-z-
--------------------
Eski qalağa barıñız.
Menjenek az óvárosba.
Ескі қалаға барыңыз.
Eski qalağa barıñız.
Csináljanak egy városnézö körsétát.
Қ-ланы шол-п--кс-ур-и- -асаңыз.
Қ_____ ш____ э________ ж_______
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Q--anı--o--p--k------------a-ı-.
Q_____ ş____ é_________ j_______
Q-l-n- ş-l-p é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------------
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
Csináljanak egy városnézö körsétát.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
Menjenek a kikötőhöz!
Портқа--ар-ң--.
П_____ б_______
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
P---q-----ıñ-z.
P_____ b_______
P-r-q- b-r-ñ-z-
---------------
Portqa barıñız.
Menjenek a kikötőhöz!
Портқа барыңыз.
Portqa barıñız.
Csináljanak egy kikötői körutazást.
П---қа -к-кур--- ж-с--ыз.
П_____ э________ ж_______
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
P-rt-- ----wrsïy- -asa-ı-.
P_____ é_________ j_______
P-r-q- é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------
Portqa ékskwrsïya jasañız.
Csináljanak egy kikötői körutazást.
Портқа экскурсия жасаңыз.
Portqa ékskwrsïya jasañız.
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
О-ан-б-сқ- -ағы----д-й --рік-і ж-р--р---р?
О___ б____ т___ қ_____ к______ ж_____ б___
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
Odan --s---t-ğı ---d-- k--ikti -er-----a-?
O___ b____ t___ q_____ k______ j_____ b___
O-a- b-s-a t-ğ- q-n-a- k-r-k-i j-r-e- b-r-
------------------------------------------
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?