Kifejezéstár

hu A vendéglőben 4   »   nn På restaurant 4

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

A vendéglőben 4

32 [trettito]

På restaurant 4

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar nynorsk Lejátszás Több
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal. E-n-pomme- f-ites m----etsjup. E__ p_____ f_____ m__ k_______ E-n p-m-e- f-i-e- m-d k-t-j-p- ------------------------------ Ein pommes frites med ketsjup. 0
És két adagot majonézzel. Og----m---maj---s. O_ t_ m__ m_______ O- t- m-d m-j-n-s- ------------------ Og to med majones. 0
És három adag sült kolbászt mustárral. O----e -r-l-p---e- med-se---p. O_ t__ g__________ m__ s______ O- t-e g-i-l-ø-s-r m-d s-n-e-. ------------------------------ Og tre grillpølser med sennep. 0
Milyen zöldsége van? Kva g-øns--er -a- --? K__ g________ h__ d__ K-a g-ø-s-k-r h-r d-? --------------------- Kva grønsaker har de? 0
Van babjuk? Ha---e-bønn--? H__ d_ b______ H-r d- b-n-e-? -------------- Har de bønner? 0
Van karfioljuk? Har -e -lo-k-l? H__ d_ b_______ H-r d- b-o-k-l- --------------- Har de blomkål? 0
Szívesen eszem kukoricát. Eg-li-a--ma-s. E_ l____ m____ E- l-k-r m-i-. -------------- Eg likar mais. 0
Szívesen eszem uborkát. E--l--a--agur-. E_ l____ a_____ E- l-k-r a-u-k- --------------- Eg likar agurk. 0
Szívesen eszem paradicsomot. E- l---r t-m----. E_ l____ t_______ E- l-k-r t-m-t-r- ----------------- Eg likar tomatar. 0
Eszik ön szívesen hagymát is? L-ka---u -g-p----lauk? L____ d_ ò_ p_________ L-k-r d- ò- p-r-e-a-k- ---------------------- Likar du òg purrelauk? 0
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is? Lika--d- -g--urkå-? L____ d_ ò_ s______ L-k-r d- ò- s-r-å-? ------------------- Likar du òg surkål? 0
Eszik ön szívesen lencsét is? L-kar--u--g-----e-? L____ d_ ò_ l______ L-k-r d- ò- l-n-e-? ------------------- Likar du òg linser? 0
Eszel szívesen sárgarépát is? Li-a- d--ò- g--rø--r? L____ d_ ò_ g________ L-k-r d- ò- g-l-ø-e-? --------------------- Likar du òg gulrøter? 0
Eszel szívesen brokkolit is? Li-a--d- òg b-ok-o--? L____ d_ ò_ b________ L-k-r d- ò- b-o-k-l-? --------------------- Likar du òg brokkoli? 0
Eszel szívesen paprikát is? L--ar-------p---ika? L____ d_ ò_ p_______ L-k-r d- ò- p-p-i-a- -------------------- Likar du òg paprika? 0
Nem szeretem a hagymát. Eg-li--- -------auk. E_ l____ i____ l____ E- l-k-r i-k-e l-u-. -------------------- Eg likar ikkje lauk. 0
Nem szeretem az olivabogyót. Eg-lik-r--k-j- --i--n. E_ l____ i____ o______ E- l-k-r i-k-e o-i-e-. ---------------------- Eg likar ikkje oliven. 0
Nem szeretem a gombát. E--l--a--ikkje--op-. E_ l____ i____ s____ E- l-k-r i-k-e s-p-. -------------------- Eg likar ikkje sopp. 0

Tonális nyelvek

A legtöbb világszerte beszélt nyelv tonális nyelv. A tonális nyelveknél a hangok magassága a mérvadó. Ez határozza meg, hogy az egyes szavak vagy szótagok milyen jelentőséggel bírnak. Ezáltal a hang szorosan kapcsolódik a szóhoz. A legtöbb Ázsiában beszélt nyelv tonális nyelv. A kínai, a thai és a vietnámi nyelv is ide tartozik. Afrikában is léteznek különböző tonális nyelvek. Sok Amerikában honos nyelv szintén tonális. Az indogermán nyelvek legtöbbször csak hanglejtési elemeket tartalmaznak. Ez a svéd és a szerb nyelvben van például így. A hangmagasságok száma az egyes nyelvekben különböző. A kínai nyelv négy hangmagasságot különböztet meg. A ma szótagnak négy jelentőséggel bírhat. Ezek az anya, kender, ló és káromkodás . Érdekes még, hogy a hallásunkra is kihatással vannak. Az abszolút hallással való kutatások kimutatták ezt. Az abszolút hallás a hallott hangok pontos beazonosítására irányuló képesség. Európában és Észak-Amerikában nagyon ritka az abszolút hallás. 10000-ből 1 ember rendelkezik vele. A kínai anyanyelvűeknél ez másképp van. Náluk 9-szer többen rendelkeznek ezzel a képességgel. Kisgyerekként mindannyian rendelkezünk abszolút hallással. Szükségünk van ugyanis rá, hogy rendesen megtanuljunk beszélni. Sajnos a legtöbb ember esetében ez a tulajdonság elvész. A hangok magassága természetesen a zenében is fontos. Ez főleg azoknál a kultúráknál van így melyek tonális nyelveket beszélnek. Nekik pontosan be kell tartani a dallamot. Különben egy szép szerelmi dalból egy értelmetlen ének lesz!