Kifejezéstár

hu A repülőtéren   »   en At the airport

35 [harmincöt]

A repülőtéren

A repülőtéren

35 [thirty-five]

At the airport

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar angol (UK) Lejátszás Több
Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. I’- ---- -- boo--- fli-h---o-At-en-. I’d like to book a flight to Athens. I-d l-k- t- b-o- a f-i-h- t- A-h-n-. ------------------------------------ I’d like to book a flight to Athens. 0
Ez egy közvetlen járat? I- ---a-direc- fli--t? Is it a direct flight? I- i- a d-r-c- f-i-h-? ---------------------- Is it a direct flight? 0
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. A -ind-w --at,-----smok---,--l--s-. A window seat, non-smoking, please. A w-n-o- s-a-, n-n-s-o-i-g- p-e-s-. ----------------------------------- A window seat, non-smoking, please. 0
A foglalásomat szeretném megerősíteni. I -oul-----e t- conf--m m- r--erv----n. I would like to confirm my reservation. I w-u-d l-k- t- c-n-i-m m- r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- I would like to confirm my reservation. 0
A foglalásomat szeretném törölni. I-w-u---li-e -- ca-ce--m---e-er-at-on. I would like to cancel my reservation. I w-u-d l-k- t- c-n-e- m- r-s-r-a-i-n- -------------------------------------- I would like to cancel my reservation. 0
A foglalásomat szeretném megváltoztatni. I wo-ld like -- ----g- my ---e----ion. I would like to change my reservation. I w-u-d l-k- t- c-a-g- m- r-s-r-a-i-n- -------------------------------------- I would like to change my reservation. 0
Mikor megy a következő gép Rómába? W--n-is--he n--t -l---- t- --me? When is the next flight to Rome? W-e- i- t-e n-x- f-i-h- t- R-m-? -------------------------------- When is the next flight to Rome? 0
Van még két szabad hely? A-e t-e-e two--e-ts --------e? Are there two seats available? A-e t-e-e t-o s-a-s a-a-l-b-e- ------------------------------ Are there two seats available? 0
Nem, csak egy szabad hely van még. N-, we----e----- o-----at a-ai--bl-. No, we have only one seat available. N-, w- h-v- o-l- o-e s-a- a-a-l-b-e- ------------------------------------ No, we have only one seat available. 0
Mikor szállunk le? Whe- -- -e ---d? When do we land? W-e- d- w- l-n-? ---------------- When do we land? 0
Mikor érkezünk meg? When --ll ------t----? When will we be there? W-e- w-l- w- b- t-e-e- ---------------------- When will we be there? 0
Mikor megy egy busz a városközpontba? W--n -----a bu- -o -o-t-- c--- c-ntr- - cent-r --m.)? When does a bus go to the city centre / center (am.)? W-e- d-e- a b-s g- t- t-e c-t- c-n-r- / c-n-e- (-m-)- ----------------------------------------------------- When does a bus go to the city centre / center (am.)? 0
Ez az ön bőröndje? Is --a--your-----ca-e? Is that your suitcase? I- t-a- y-u- s-i-c-s-? ---------------------- Is that your suitcase? 0
Ez az ön táskája? Is t-a--y-ur----? Is that your bag? I- t-a- y-u- b-g- ----------------- Is that your bag? 0
Ez az ön csomagja? Is--hat----r l-g-a--? Is that your luggage? I- t-a- y-u- l-g-a-e- --------------------- Is that your luggage? 0
Mennyi csomagot vihetek magammal? H-- -u-h-l-gga---c-----t--e? How much luggage can I take? H-w m-c- l-g-a-e c-n I t-k-? ---------------------------- How much luggage can I take? 0
Húsz kilót. Twenty----o-. Twenty kilos. T-e-t- k-l-s- ------------- Twenty kilos. 0
Tessék?! Csak húsz kilót? W-a---On-y-twent---il-s? What? Only twenty kilos? W-a-? O-l- t-e-t- k-l-s- ------------------------ What? Only twenty kilos? 0

A tanulás megváltoztatja az agyunkat

Aki sokat sportol, edzésben tartja a testét. Úgy néz ki lehetséges az agyunkat is edzeni. Ez azt jelenti, hogy aki nyelveket akar tanulni, annak nem csak tehetségre van szüksége. Ugyanannyira fontos a rendszeres gyakorlás is. A gyakorlás ugyanis az agyunkban lévő struktúrákat pozitívan befolyásolja. Természetesen a nyelvtanulási tehetség legtöbbször velünk született képesség. Ennek ellenére az intenzív gyakorlás képes bizonyos agyi működések megváltoztatására. A nyelvi központ térfogata megnő. Emellett megváltoztatják azon emberek idegsejtjeit akik sokat gyakorolnak. Sokáig abban a hitben éltünk, hogy az agyat nem lehet megváltoztatni. Az volt érvényben: Amit kis gyerekként nem tanultunk meg, később már sose fogjuk. Agykutatók viszont egészen eltérő eredményre jutottak. Meg tudták mutatni, hogy agyunk egész életünk alatt mozgásban van. Úgy is lehet mondani, hogy tulajdonképpen egy izom. Ezért egészen idős korig lehet edzeni. Minden benyomást feldolgoz az agyunk. Ha agyunk edzésben van, akkor ezeket a benyomásokat sokkal jobban dolgozza fel. Ez annyit jelent, hogy gyorsabban és hatékonyabban dolgozik. Ez az elv fiatal és idős emberekre egyaránt vonatkozik. De nem szükséges feltétlenül tanulni, hogy agyunkat edzésben tartsuk. Az olvasás is egy nagyon jó gyakorlat. A kifejezetten igényes irodalom a nyelvközpontunkat fejleszti. Ez annyit jelent, hogy a szókincsünk bővül. Emellett javul a nyelvérzékünk. Érdekes, hogy nem csak a beszédközpontunk dolgozza fel a nyelvet. A mozgásért felelős része az agynak is dolgoz fel új benyomásokat. Ezért fontos hogy minél többször stimuláljuk az egész agyunkat. Tehát: Mozgassa meg testét ÉS agyát is!